Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
Hl doen uiil neaerlanflers?
it doen de Buitenlanders?
II III 1010111111
i
flcc8üBtintsliantDjir_SIER[LEHRllRB.
Alle fteeountantswErUziimtieilei
BALANS-UITVERKOOP
Karei de Mol, Waalwijk.
FEUILLETON
KOT Reuzen partijen Lappen W
en Restanten.
MT Koopjes zonder weerga "V
ZATERDAG 17 JANUARI 1931.
84e JAARGANG.
Dit blad verschijnt
WOENSDAG en ZATERDAG.
Brieven, Ingezonden stukken, gelden enz.
franco te zenden aan den Uitgever.
Abonnementsprijs per 3 maanden 1.25.
franco p. post door 't geheele rijk 1.40.
UITGAVE:
WAALWIJKSCHE STOOMDRUKKERIJ ANTOON TIELEN.
Telefoon No. 38.
Telegr.-Adree: ECHO.
Prijg der Advertentiën:
20 cent per regel; minimum 1.50.
Bü contract flink rabat.
Reclames 40 cent per regel.
Advertentiën moeten Woensdag en
Vrijdag des morgens om uiterlijk 9 uur
in ons bezit zijn.
DIT NUMMER BESTAAT UIT
drie bladen.
EERSTE BLAD
EN
Omeioare malen is mi} na mijn eerste
Stukje de tweede vraag gesteld
Qaarne ben ik bereid ook op deze
vraag antwoord te geven en behoef
daartoe slechts over te nemen, heigeen
vermeld in het dagelljksch vakblad
.Der Ledérmarkt", verschijnend te
Frankfurt a Main, rtl
„Op 1 |anuari 1930 heeft Duitsch
land de invoerrechten op schoenen in
doorsnede 130 procent verhoogd (van
180 op 420 voor iedere 100 Kg. voor
schoenen tot 600 QrZooMs bekend
is, kon de voor üuitschland voor
naamste invoerrechtenstand tot 600 Gr
tot nu toe niet worden doorgevoerd,
daar de benoodigde ratificatie van het
Duilfch Oostenrijksch handelsverdrag
tot het einde van het laatste jaar
openbleef, waardoor tegelijkertijd ook
de tegenwoordige tnvoorrechtenver
pllchtlng voor deze schoenen wegviel
De onderhandelingen met Oostenrijk
over de op h tfing der Invoerrechten-
verplichtingen heoben ook daar een
beweging tot verhooging der rech'en
op schoenen doen ontstaan en als
gevolg een verhooging der rechten van
In doorsnede 80 procent. (Voor dames
schoenen een verhooging der invoor.
rechten van 250 op 450 goudkronen).
De belangrijkste gebeurtenis van het
laaste jaar is de invoering van het
nieuwe invoerreebtentarief in de U S.A
waarbij ook de rech'en op schoenen
niet ontbraken. 20°/# van de waarde
der Ingevoerde schoenen worden als
rechten geheven, maar het schijnt ais
oi deze, voor zekere schoensoorten
belemmerend werkende rechten, nog
niet genoeg zijn, daar zooals bij andere
voorstellen van het tarief ook voor
schoenen een verhooging van de be-
staande rechten bij het tariefcomité
aangevraagd is geworden.
Om direct bij een Amerikaansche
nabuurs'aat te blijvenOok Canada
heeft zijn invoerrechten op schoenen
veihoogd en door het bekende traps
gewijze opklimmen van de invoerta
rieven in voorkeur-, intermedial*» en
generaaltariefsrechten, voor de meeste
landen belemmerend werkende rechten
op schoenen ingevoerd. De inter—
mediale rechten, die voor de meeste
verdragsstaten gelden voorzien ineen
invoerbepaling van 35®/e.
De andere nabuurstadt in het Zuiden
der U.S A., M x co stelt het invoeren
van rechten op schoenen voor; der
gelijke plannen wsrden momenteel ook
besproken in China en Nigeria, vóó
alles echter, omdat het voor ons be.
lanerijker is, ook in Zwitserland en
in F ankrtjk, die een vethooging der
rechten op schoenen door gelijke
beweegredenen van plan zijn, van
waaruil Duitschland- deze stap gedaan
heeft. Chili heeft ztjn sedert lang over
wogen plannen ook doorgevoerd en
op 1 December de rechten op schoenen
in doorsnede met 20*/„ veihoogd.
Van landen, die rechtenverhoogin-
gen voor schoenen in de laatste jaren
I doorvoerden zijn verder nog Zuid
Afrika te noemen, dat op de vierde
juli een invoerrecht van 12S0°/„van
de waarde voor gpwone schoenen
invoerde; Etyote, dat naar het nieuwe
tarief van 14 Februari ongeveer 15®/,
heft. Australië, dat op zijn reeds zeer
hoog opgesch'Oefde tarieven (middel
tarief 25 resp 35°/0 van de waarde)
sedert den 19den Juni nog voor zekere
schoensoorten een invoorrechtenopslag
van 50°/, verlangt en daarbQ nog op
7 Novemoer de verhooging van de z g
Primage—rechten van 2% op 4
invoerde.
Polen heeft op 7 December de reeds
hoog autonome bepaltngen, die voor
alles Duitschland trtffen, nog verhoogd
en wel voor schoenen van 600-900
Qr. van 1137 op 1500 en voor schoe
nen onder 600 Qr van 1872 op 2000
Zloty voor tedere 100 Kg voor kin
derschoenen zelfs van 1040 op 2300
Zlo'y
Finland's regeerirg kreeg fn het
laatste jaar het recht de bestaande
invoerbepaling van 12 Fmsche Maikcn
voor schoenen onder 400 Or. in het
jaar 1931 tot op viervoudige hoogte
te vermeerderen en heeft ook prompt
Ingaande 1 Jan. van dit jaar de rechten
van „De Echo van het Zuiden.
Naar het Engelsch door
J. VAN DER SLUYS.
1^43
aanmerkelijk veihoogd (vergel. Leder-
markt No 6)
Door de Hongaarsch—Czechlsche
oorlog Is ook fn Honga»yi een niet
onbelangrijke verhoogfng der schoenen,
rechten ingetreden (verg. Ledermarkt
No. 5) en wanneer niet alle kentee
kenen bedriegen, Is men ook van plan
tn Jugoslavië en Roemenië een verhoo
ging in te voeren.
Deze opsomming, welke in geenen
deele aanspraak op volledigheid maakt,
bewijst echter, dat door de In alle
landen doorgevoerde tnvoerverhoogin.
gen een groot deel van de beoogde
werkingen opgeheven wordt. De on
zinnigheid van de tegenwoordige
toestand moest door niets beter als
KANTOREN:
TIL B R O Boerhaavestraat 24.
Telephoon 1625. Hoek Bossche weg.
EINDHOVEN, Stratumsche Dijk 2A.
Telephoon 3717.
door een vergelijkende waarneming
van de invoerbe weging op alle vak
gebieden openbaar worden.
Invoerbescherming der Zwltsersche
schoenindustrie.
De Zwitsersche schoenindustrie heeft
zich door middel van een motie van
de Thurgausche regeeringsraad aan
den Bondsraad gewend om een ver
hoogde invoerbescherming voor de
schoenindustrie door te voeren. Het
verlangen naar een invoerbescherming
wordt o a. gesteund door de opgave
dat zich de bultenlandsche concurren-
Extra verlaagde prijzen; gezellig winkelen; prettige
bedieningKoopen is bij ons een genoegen.
26)
Zijn stem stierf weg en tot Hilary's
niet geringe ontsteltenis, zakte hij in
een in den grooten stoel. Zijn oogen
waren gesloten, de aschgrauwe kleur
°P zijn gezcht was nog intenser ge
worden. Toen het meisje snel de ka
mer rondkeek, zag ze op den schoor
steen een karaf brandy en zonder een
oogenblik te aarzelen, bevochtigde ze
de lippen van den bewustelooze met
het opwekkende vocht en wreef zijn
koude vingers in haar eigen warme
handen.
Ze ging met zichzelf te rade wat het
beste zou zijn: hulp te halen of te
wachten tot Sir Luke weer bij kennis
gekomen zou zijn; maar terwijl ze nog
trachtte het met zichzelf eens te wor
den, sloeg hij opeens de oogen weer op
en vestigde deze op haar gezicht.
Het spijt me verschrikkelijk, sta
melde hij, ik mag werkelijk wel mijn
excuses aanbieden voor de moeite en
den schrik die ik je bezorg. Ik weet
eigenlijk niet precies wat er met me
gebeurde; ik geloof dat ik ineens een
duizeling kreeg en ik denk..."
Ik geloof dat u zich nog niet hee
lemaal sterk voelt; u bent eventjes
buiten kennis geweest dat is alles,
zei Hilary rustig en er was in haar
kalmeerende manier van doen iets zoo
moederlijks, dat er een vage glimlach
om Sir Luke's lippen kwam, een glim
lach die evenwel onmiddellijk weer
verdween. Het gezicht was weer som
ber en ernstig en Sir Luke's handen
bewogen onrustig, als van iemand die
pijn heeft.
Ik ben niet sterk meer, zei hij en
het meisje merkte de bitterheid op die
in zijn stem klonk. Ik kan niet tegen
ernstige schokken, tegen dingen die
me plotseling uit mijn evenwicht bren
gen. Het is absurd, het is in één woord
absurd! Hij sprak op geprikkelden
toon. Ik ben geen oude man ik ben
pas vijftig. Een man hoort nog Jong
en frisch te zijn op dien leeftijd. Maar
ik kan niet meer tegen plotselinge
emoties.
U zult wel weer gauw: heelemaal be
ter zijn, troostte Hilary weer op haar
moederlijke manier, die iets buitenge
woon bekoorlijks aan haar wezen gaf.
Het duurt altijd een poosje, voordat
iemand die ongesteld is geweest, weer
heelemaal flink en sterk is en
Die doos daar?, viel Sir Luke haar
bruusk in de rede blijkbaar had hij
nauwelijks geluisterd naar wat ze zei
die schrijfcasette op die boeken
plank, als je er heen loopt hij ligt
achter de boeken.
Hilary volgde de richting van zijn
uitgestoken hand en vond het aange
duide voorwerp, maar vóór zij deze
kon opnemen, begon Sir Luke alweer
over wat anders.
Ik dacht dat je Clare was, zei hij,
weer in zijn droomerigen toon verval
lend, en ik kan het niet begrijpen...
Hij ging iets meer overeind zitten
en staarde wezenloos in Hilary's ge
zicht. Ik kan het niet begrij
pen misschien wil ik het ook
niet begrijpen
Zijn stem brak in gefluister. Alles
wat hij gezegd had was volmaakt on
begrijpelijk voor het jonge meisje, dat
met stijgende beklemming had toege
hoord.
Wilde u mij iets over die schrijf
casette zeggen? vroeg ze met het doel
om zijn gedachten weer tot de werke
lijkheid terug te brengen. Is er iets dat
ik voor u kan doen?
Ik weet het niet... ik weet het
nietWéér streek hij met de hand
langs het voorhoofd. Ik geloof dat ik...
maatregelen moet nemen... dat ik al
les moet ophelderen. Maar het is me
zelf nog niet heelemaal duidelijk
het is allemaal zoo verward in mjjn
hersens.
Hij staarde nog steeds onzeker naar
hel meisje; in zijn oogen was het hul-
pelooze van een bang kind dat om
hulp vraagt en Hilary, die er niet in
slaagde om de beteekenis van zijn on
samenhangende woorden te doorgron
den, bleef hem op haar beurt ook ver
baasd en ontsteld aankijken. Ze was
juist op het punt om iets te zeggen,
toen hij opeens zijn stoel achteruit
schoof en met inspanning van al zijn
krachten overeind ging staan.
Laat ik hem zelf krijgen, kwam
het moeilijk over zijn lippen, laat ik
de schrijfcasette krijgen en dan
en dan
De laatste woorden waren bijna on
verstaanbaar, zijn adem ging steeds
zwaarder en de verandering op zijn
gezicht joeg het meisje angst aan. En
vóór ze er op verdacht was, viel hij
terug in den stoel volkomen be
wusteloos.
Hilary, vreeselijk geschrokken van
het loodkleurige vertrokken gezicht en
de rochelende ademhaling, vloog de
kamer uit en den corridor door en ze
kwam juist de hal in op het moment
dat mevrouw Derfield deze overstak
om naar den tuin te gaan. Toen ze het
jonge meisje uit de gang zag komen
die naar Sir Luke's appartement leid
de en opmerkte hoe ontsteld Hilary er
uit zag, vroeg ze gejaagd:
Wat is er gebeurd, Hilary? Waar
om ben je in dezen vleugel van het
huis geweest? Mijn broer...
Uw broer is heel naar, hijgde Hi
lary. Gaat u alstublieft direct naar
hem toe. Er moet ook direct voor een
dokter gezorgd worden.
Zorg jij daar dan voor! Zeg te
gen Frankland dat hij direct met den
wagen Dr. Harding gaat halen.
De huisknecht was toevallig vlakbij,
zoodat hij de order onmiddellijk in
ontvangst kon nemen en Hilary en
mevrouw Derfield liepen samen haas
tig den langen gang door naar Sir Lu
ke's kamer.
Heeft Lukd je gezien? Was hjj erg
geschrokken? Wat is er precies ge
beurd?, vroeg Anstice en Hilary vertel
de haar met enkele woorden van haar
ontmoeting met den heer des huizes
en wat daar op gevolgd was, maar An
stice luisterde slechts met een half oor
en de beteekenis van wat het meisje
vertelde drong op dat moment nauwe
lijks tot haar door. Al haar gedachten
waren in beslag genomen door den be-
wusteloozen man, die nog steeds lag
zooals Hilary hem verlaten had, ach
terover in zijn stoel, het grauwe ge
zicht vertrokken, de adem zwaar
gaand en in reutelende stooten. Sir
Luke's kamerdienaar, een kalm en
handig man, kwam binnen en toen Hi
lary zag dat hij volkomen in staat was
om samen met mevrouw Derfield alles
te doen, wat voor het oogenblik kon
worden gedaan, ging ze naar 't hoofd
gebouw terug om de komst van den
dokter af te wachten. En het duurde
niet lang of Miles Harding voegde
zich bij haar in de hall.
Plotseling ongesteld geworden,
hoor ik, hè?, vroeg Harding, terwijl hij
zijn jas uittrok en een onderzoekende
biik wierp op het bleeke, ontstelde
gezichtje van Hilary. Was er ook een
bepaalde oorzaak, dat hij zoo opeens
niet goed geworden is?
Ik weet het niet, antwoordde Hi
lary, terwijl de dokter voorliep, den
butler negeerend en blijkbaar ver
wachtend dat het meisje hem den weg
zou wijzen naar de kamer van den
patiënt. Ik begrijp eigenlijk niet pre
cies wat er gebeurd is. Sir Luke zag
mij plotseling in de hall en dat scheen
hem erg op te winden; hij praatte
voortdurend tegen me, maar op een
hortende, onsamenhangende manier.
Hjj zag er vreeselijk slecht uit en
toen hij in de hall met me stond te
praten, dacht ik al een oogenblik dat
hij zou flauwvallen.
(Wordt vervolgd).
faalwijfesclie cn Langstraatscbe Coorantj