Toegewijd aan Handel» Industrie en Gemeentebelangen.
TIT in Uit
r
Ut
WAALWIJK 1
FEUILLETON
uren
lEIjj DRUNEN.
GEMEENTERAAD.
Dit blad verschijnt
„OENSDAG en ZATERDAG,
grieven, Ingezonden stukken, gelden enz.
franco te zenden aan den Uitgever,
abonnementsprijs per 3 maanden 1.25.
Franco p. post door 't geheele rijk 1.40.
UITGAVE:
WAALWIJKSCHE STOOMDRUKKERIJ ANTOON TIELEN.
Telefoon No. 38.
Telegr.-AdresECHO.
Prijs der Advertentiën:
20 cent per regel; minimum 1.50.
Bij contract flink rabat.
Reclames 40 cent per regel.
Advertentiën moeten Woensdag en
Vrijdag des morgens om uiterlijk 9 uur
in ons bezit zijn.
EERSTE BLAD
^ÏT NUMMER BESTAAT UIT
TWEE BLADEN.
lie,
24
4 uui{
5 te
v. Rei
131
ïspik:
perceek
Kerke
ceelen.
zen.
mie dei
aspik
l t|m
aspik
ian de
LRDA
vm, oi
;1 VERA
van
ïerrité
i93l
pril ion
ngelen:
i dertij:
'older,!
ans,
ithen:
Murfs
ide, 1
ibrand,
'32 tl®,
ngetó
Zuidtff
2.4
trie Stii
deEni
l93i,a
pril toll
ngelen
ien Hiti
Ider,
ilders,
A, li
lie.
n li
n:
in den R
nstijii'
3 ven.
sr W»
Openbare vergadering van den Raad
jezer gemeente op Vrijdag 20 Maart
dts nam. 7 uur.
j ii Voorzitter de Edelachtb. Heer Mr.
I® R, J. Th. van der Heijden.
Aanwezig alle leden.
Aan de orde:
1, Ingekomen stukken.
Proces—verbaal van kasopneming
5ij den Gemeente—ontvanger, in kas
n: ,as een bedrag van f 182.53.
I, Beëediging gemeente-ontvanger.
De heer A. F. v. d. Lokkan legt in
tanden van den Voorzitter de ver
dachte eeden af.
3. Aanbieding verslag arbeidsbe-
KerkpJ middeling. Het verslag zal 14 dagen
Ier inzage worden gelegd.
De Voorzitter deelt mede, dat dhr.
De Wild aan B. en W. de rekening
s G(. van het gemeentelijk electricteitsbedrijt
heeft ingezonden. De rekening, als-
a.tf, mede verlies- en winstrekening, zijn
zeer uitgebreid en B. en W. achten
zich niet capabel'ze te controleeren.
Daarom stellen zij voor te besluiten,
dat zij zich zullen doen bijstaan door
een deskundige en met de Ver. van
Ned. Gemeenten een overeenkomst
aan Bei aangaan, waarbij deze zich verplicht
jaarlijks de boeken te controleeren,
en bovendien 3-maandelijksch nog 'n
controle te houden. Daar de admini
stratie steeds uitvoeriger wordt, is het
jewenscht deze controle in te voeren
de kosten bedragen jaarlijks f 125.—
Verder merkt de Voorzitter nog op,
dat gebleken is dat 20 pCt. der van
de P.N.E.M. afgenomen stroom ver
loren is gegaan. B. en W. zullen in-
formeeren welk het gewone netverlies
ia, en mocht dit lager zijn dan 20
pCt dan zullen zij een onderzoek
laten instellen, teneinde het overtollige
netverlies voortaan te voorkomen,
De heer Muskens merkt op, dat de
controle over de boeken van het ge
meentelijk electriciteitsbedrijf f 125.
per jaar zal kosten. Hij vindt dit veel
te duur en zou daarom de controle
achterwege laten.
De Voorzitter merkt op, dat de
winst van het bedrijf in het afgeloopen
jaar f 4163.bedroeg. Hij acht het
daarom wel gemotiveerd deze uitgave
te doen, waar B. en W. zich niet
capabel achten de controle zelf te
verrichten.
De heer R. van Drunen vraagt wie
de controle vroeger uitoefende.
De Voorzitter antwoordt dat de con
trole tot Juli 1930 in handen der
PNEM was, die dus zelf de verant
woording droeg. Nu is de administra
tie echter in handen van één persoon
en B en W. moeten tegenover den
Raad verantwoordelijk zijn voor de
rekening.
Spreker zegt dat, mocht de Raad 't
verzoek van B. en W. afwijzen, er
een commissie van onderzoek zal
moeten worden aangewezen.
De heer Verhoeven dacht dat men
iemand had aangesteld die bekwaam
genoeg was om zijn taak te vervullen.
De Voorzitter zegt, dat er geen
controle moet worden uitgeoefend om
dat de administrateur niet bekwaam
genoeg is, doch omdat B. en W.
tegenover den Raad voor de controle
moeten verantwoord zijn. De admini-
nistratie is zoo uitgebreid geworden
dat B. en W. ze niet meer kunnen
volgen, zoodat een deskundige zal
moeten worden aangesteld.
De heer A. van de Wiel sympa
thiseert met het voorstel van B. en
W. Het gaat over duizenden guldens
en spr. meent dat ook de administra
teur zeer ingenomen zal zijn met deze
controle.
De heer W. v. d. Wiel vindt het
voorstel zeer juist en merkt op dat in
alle flinke bedrijven controle over de
rekening wordt uitgeoefend,
In omvraag gebracht, wordt het
voorstel B. en W. aangenomen met
9—2 stemmen. Tegen de heeren Mus
kens en R. v. Drunen.
De Voorzitter zegt dat nog een
schrijven is ingekomen van de raads
leden C. Muskens en R. v. Drunen,
die enkele vragen willen stellen in
verband met het intrekken der sollici
tatie van den heer A. Willems.
B. en W. hebben hiertegen geen
bezwaar.
De heer R. v. Drunen zegt dat hij
voor vaste waarheid heeft hooren be
weren dat door den Voorzitter druk
is uitgeoefend op den sollicitant Wil
lems, teneinde deze zijn sollicitatie te
doen intrekken. Spr. vindt deze zaak
niet in orde.
De heer C. Muskens zou willen
weten welke reden de Voorzitter heeft
gehad om dergelijke pressie uit te
oefenen.
De Voorzitter antwoordt: Ik kan u
verzekeren dat door mij geen enkele
pressie is uitgeoefend, op wie dan ook,
om de sollicitatie van Willems te doen
intrekken. Onmiddellijk toen ik, juist
voor de vorige vergadering, het be
richt kreeg dat Willems zijn sollici
tatie introk, heb ik dat jammer ge-
vonden. Als iemand zegt dat ik pressie
heb uitgeoefend, dan verklaar ik hier
openlijk dat het gelogen is. Nu vraag
ik u te zeggen van wie u vernomen
hebt dat ik zoo gehandeld heb.
R. v. Drunen. Ik heb voor de vaste
waarheid hooren beweren dat u hebt
gezegd Wanneer Willems zou be
noemd worden, zal ik hem op alle
gebied dwarszitten. Ook heb ik hooren
zeggen dat u er de kerkelijke overheid
zou hebben bijgehaald.
Voorzitter. Hoe kan ik met de
kerkelijke overheid tegenover Willems
ageeren? ik verklaar dat ik geen
enkele pressie heb uitgeoefend, Willems
WscnAPPyVAN VERZEKERING OP HET L
van „De Echo van het Zuiden-
Naar het Engelsch door
J. VAN DER SLUYS.
(Slot).
1643:
■;ai
is in de vergadering van B. en W.
uitgenoodigd, en daar is hij ook ver
schenen, doch daarna heb ik niets
meer van hem gezien. Ik zou graag
vernemen van wie u gehoord heeft
dat ik pressie heb uitgeoefend. Als u
iets verklaart, moet u ook met namen
komen. Ik wensch me hier niet openlijk
door u te laten beleedigen. Van uw
onschendbaarheid als raadslid maakt
u gebruik om mij hier te beleedigen.
Dat zou u niet doen, als u een fat-
soonlijk man was. Als een man van
eer moet u de persoon noemen van
wie u dat hebt hooren vertellen, en
kunt u niet volstaan met te zeggen
dat u het voor de vaste waarheid hebt
hooren beweren; dat is een beleediging
R. v. Drunen. Ik heb het niet van
„Jan en Alleman" hooren vertellen,
zoodat ik het zelf wel geloof.
Voorzitter. Noem dan namen. Ik
laat me hier niet door u beleedigen.
R. v. Drunen. Ik vraag of't waar is.
Voorzitter. Ik heb gezegd dat het
niet waar is, U beleedigt me door
geen namen te noemen en dan boven
dien nog te zeggen dat u het zelf aan
neemt. Als u een man van eer is
vertelt u van wie u dat heeft hooren
zeggen.
R. v. Drunen. Laat me dan een man
van oneer zijn.
A. v. d. Wiel. Dat is gemakkelijk
te zeggen, maar u moet namen noemen.
U komt er niet af met te zeggen dat
u het hebt hooren zeggen. Wanneer
u de zaak tot klaarheid wilt brengen,
moet u openlijk voor den dag komen.
Muskens. Namen behoeven niet
genoemd te worden, dat blijft't zelfde.
Voorzitter. Dus u kunt mij hier van
alles beschuldigen, zonder met namen
te komen
Verhoeven. Ik heb het ook bij ge
ruchte vernomen, doch ik zal er niet
op terug komen voor ik zekerheid heb.
W. v. d. Wiel. Er worden den laat
sten tijd veel geruchten rond gestrooid,
vooral door de raadsleden Muskens
en R. v. Drunen, omtrent den Voor
zitter en Weth van Halder. Het zijn
allemaal kletspraatjes. Als ze den
Voorzitter willen beleedigen, moeten
ze met namen komen. Ik voor mij heb
den Voorzitter in den korten tijd dat
hij hier is, leeren kennen als een recht
schapen en eerlijk man. Het is een
schande voor de raadsleden wanneer
ze den Voorzitter durven beleedigen,
wat ze niet alleen doen in de raads
zaal, maar ook daarbuiten.
Na deze heftige discussie wordt het
incident door den Voorzitter afgeklopt
en leest de Secretaris de notulen voor.
Hierna wordt de vergadering met
den Christel, groet gesloten.
.45.
i Ik had me het idee gevormd dat j
het een. oud en excentriek heerschap j
moest zijn, antwoordde Tony, terwijl j
hij plotseling bedacht dat zijn veron-
derstelling eigenlijk op zeer onvol
doende motieven berustte.
Ooud en excentriek,
echode Hilary met een vroolijk lach
je. Wel, degene van wie dit huis te
genwoordig hoort, is heelemaal niet
oud ofschoon misschien wel een
beetje excentriek.
Wat bedoel je? Tony sprak
bruusk. Om zoo vlak bij haar te moe
ien staan, naar dat schattige kuiltje
in haar wangen te moeten kijken,
naar den zonnegloed in haar haren en
haar zilveren lach te moeten aanhoo-
ien, het was meer dan hij verdragen
kon. Wat bedoel je?, herhaalde hij,
toen Hilary niet direct'antwoord gaf,
maar over de heide uitkeek, zoodat
bij haar zuiver-gevormd profiel zien
kon en den glimlach in haar mond
hoeken.
Ik bedoel^ zei ze langzaam, ter
wijl ze zich naar hem toewendde en
haar oogen op zijn gezicht gevestigd
hield, dat voor zoover ik weet de eige
naar heelemaal geen oude heer is
het is een excentriek jong meisje
tenminste als ik den naam excentriek
verdieni
JijEen paar seconden was het
Tony niet mogelijk om iets anders te
zeggen. Je wilt me toch zeker niet ver
tellen dat dit huis jouw eigendom is?
ging hij na een pauze voort.
Dat wilde ik je juist wel vertel
len. Hilary hield haar oogen nog
steeds strak op zijn gezicht gericht.
Dat was de reden waarom ik je van
daag hier wilde hebben!
Waarom je mij vandaag hier
wilde hebbenTony staarde haar aan
i en hij besefte opeens dat deze zelfbe-
j wuste Hilary met haar ondeugend
lachje en de dansende, twinkelende
vonkjes in de oogen niet heelemaal
dezelfde Hilary was, van wie hij een
paar weken geleden was weggegaan.
Zie je, ik heb meneer Brent,
i mijn advocaat, gevraagd om je te
schrijven, vervolgde ze met een kalm
te, die haar toehoorder ademloos
naar haar deed kijken. Ik wilde je
graag spreken en ik wist dat je abso
luut zou weigeren om te komen als
ik je zelf schreef en.
En daarom verzond je die leu
gen over dat schilderij?, viel Tony
haar scherp in de rede; dat was zeker
om meer indruk te maken?
O neen, volstrekt niet. Hilary
schudde het hoofd en lachte zacht.
Ik wil dat schilderij werkelijk heb
ben en ik wilde graag dat jij het schil
dert. Het moet in mijn boudoir op 't
landgoèd komen te hangen, zoodat
ik altijd aan die heerlijke heide her
innerd wordt, die ik zoo lief gekre
gen heb en.en.en nog veel
meer dingen, eindigde ze fluisterend.
Ik ben bang dat je voor deze op
dracht een anderen schilder zult
moeten zoeken. Tony sprak zoo hoog-
KAATSHEUVEL.
Vergadering van den raad der ge-
meenie LoonopZand op Zaterdag
21 Maart n.m. 3 uur.
Voorzitter de EdelAchtb. Heer J. L.
Besouw, burgemeester.
Aanwezig alle leden.
De notulen der vorige vergadering
worden na enkele kleine opmerkingen
der heeren v. d. Heuvel en Roesten-
berg aangenomen.
Agenda
1. Schrijven van den heer Commis
saris der Koningin te 's Hertogenbosch
houdende mededeeling, dat de heer
j. L, van Besouw als Burgemeester
der gemeente Loon op Zand Is herbe
noemd.
Weth. van Lier feliciteert den bur
gemeester met de volgende woorden
„Het zij mij vergund als oudste wet
houder U te mogen gelukwenschen
men Uwe herbenoeming als burge
meester dezer gemeente. Gedurende
30 jaren hebt gij U doen kennen als
een burgemeester, meelevende met
zijne gansche gemeente, en zijtgljeen
burgervader geweest in de volle be-
teekenis van het woord.
Moge het U gegeven zijn nog tal
van jaren de voetsporen te volgen die
gij zijt ingetreden, tot heil der gansche
gemeente".
De voorzitter dankt en hoopt ook in
zijn volgende ambtsperiode weer op
dezelfde prettige wijze met den raad
samen te werken, om het belang der
gemeente te dienen.
2. Mededeeling van het dffinitieve
contract met den NCB aangaande de
destructie van afgekeurd vleesch.
In de vergadering van 27 December
1930 werd besloten enkele door den
NCB op verzoek der Vereeniging van
Nedeilandsche Gemeenten aange
brachte wijzigingen te accepteeren.
Deze zijn in het aangeboden contract
opgenomen.
Wordt aangenomen.
hartig en stug als hij maar -kon. Ik
kan je hierin tot mijn spijt niet van
dienst zijn, het zal je ongetwijfeld
geen moeite kosten om iemand an
ders te vinden, die het graag zal doen.
Meer hoeven we, .geloof ik, er niet
over te zeggen. En hij keerde zich om
om weg te gaan.
Er moet integendeel nog een
heeleboel gezegd worden, antwoordde
Hilary zacht, toe Tony, wil je nog 'n
oogenblikje blijven tot ik je gezegd
heb wat ik op het hart heb?
Ze legde haar hand even op zijn
arm en die aanraking gaf hem bijna
een gewaarwording van physieke
pijn.
Het is nutteloos om dit gesprek
nog langer voort te zetten; ik heb dit
niet gezocht stamelde hij.
Maar ik wel, viel het meisje
hem in de rede en weer gaven die on
deugende oogen hem de overtuiging
dat er een nieuwe en dubbel aantrek
kelijke Hilary voor hem stond. Je be
hoeft dat schilderij heelemaal niet te
maken als je er geen zin in hebt,
maar ik vind wel dat je naar me moet
luisteren, want ik ben het heele eind
hierheen gekomen om met je te pra
ten.
Hij wilde haar niet aankijken; hij
was er zich volkomen bewust van dat
hij niet in die ooleke oogen kon kij
ken, zonder van ijzige hoogte te moe
ten afdalen. Hij stond kaarsrecht en
keek langs Hilary heen naar den wij
den hemelkoepel en de heide.
Tony, fluisterde ze en hij moest
zichzelf bekennen dat haar stem nog
nooit zoo lief geklonken had; Tony,
ik ben vandaag hier gekomen om je
de zuivere waarheid te vertellen.
De zuivere waarheid?
Ja. Ik heb geen natuur om er
om heen te draaien. Ik wou je zeggen
dat ik het niet kan aanzien dat ons
leven bedorven wordt omdat wij niet
kunnen uitpraten.
Ons leven?. Tony wendde zijn
oogen nu van den hemel af en liet
dezen rusten op het bovenste gedeel
te van haar haren; zelfs nu wilde hij
haar nog niet aanzien. Maar wat heeft
jouw leven te maken met het mijne?
Dat is niet meer zoo, sinds
Sinds je van mij weggeloopen
bent, bedoel je. Ze kwam dichter
naar hem toe en legde haar hand op
zijn arm. Je wilde toen niet naar me
luisteren, Tony; je was zoo boos.
Maar het is de zuivere waarheid dat
ik niet langer zonder je kan leven. Ik
ben hier gekomen om je dat te zeg
gen dat alleen.
De laatste woorden sprak ze aar
zelend; haar hand bleef op zijn arm
rusten, haar oogen keken in de zijne,
j Hij ontweek haar blik en keek weer
i over haar heen naar buiten.
Er is niets veranderd, zei hij
j langzaam. De omstandigheden zijn
nog net zooals toen. Ik verkeerde in
de meening dat je arm was en mijn
gelijke in stand. Je hebt me in die
waan gelaten, toen het niet meer
waar was.
Het was zoo vreeselijk moeilijk
om je direct de waarheid te vertellen,
vooral toen ik merkte dat het voor
jou zoo'n geweldig verschil maakte.
Maar wil je me niet vergeven?
„Het is niet moeilijk om vergevens
gezind te zijn tegen iemand van wien
men veel houdt".
De woorden van Jo Redburn
kwamen hem weer in de gedachte en
Hilary's hand op zijn arm bracht hem
in verwarring. Hij kon niet helder en
samenhangend denken, zijn vermo
gen om logisch te redeneeren scheen
heelemaal verdwenen. Haar verge
ven? Natuurlijk kon hij haar verge
ven! Zijn liefde was even groot als
de hare. Maar zijn trots? Hij had
altijd gezworen dat hij geen vrouw
zou trouwen, die rijker was dan hij
zelf. En Hilary
Het is geen kwestie van vergif
fenis. Zijn stem scheen van heel uit
de verte te komen en klonk vreemd
en heesch. Alleen van
Alleen van trots. O, Tony! Ik
kan je niet uit mijn leven laten gaan
Ier wille van dien ellendigen trots.
Wil je dat schilderij voor mij maken
j enen dan nog eens over de
rest nadenken?
Tony's oogen keken niet meer naar
buiten, maar in de hare, diep in de
hare. En toen hij dat deedviel
zijn trots in stukken.
Zijn armen legden zich om haar
heen, hij trok haar wild tegen zich
aan en die eigenaardige heeschheid
was nog in zijn stem, toen hij ant
woordde
Het was jouw liefde tegen mijn
trots. en jouw liefde heeft over
wonnen.
Ik geloof toch, dat ik mij gebukt
heb om te overwinnen, mompelde
Hilary afwezig. Dat zal ik tante Alice
toch moeten bekennen.
Liefde heeft de deur ontsloten,
zei Tony zacht. Liefde maakt gren
dels en sloten open!
Liefde opent alle deuren en ef
fent den weg naar het hart, al ver
schanst het hart zich achter hooge,
sterke muren, viel Hilary hem droo-
merig bij.
EINDE.
faalwybscbe en Langstraatsc&e (iniranl,