Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. FtUILLE I ON 'Iwijk Het ld bij dat Bre- r Til. bosch ïelast, loodig Bre- jjUMMER 99. WOENSDAG 14 DECEMBER 1933. 55« JAARGANG. D. Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG. jrieven, Ingezonden stukken, gelden ent. franco te zenden aan den Uitgever. Ibonnementsprijs per 3 maanden 1.30. franco p. post door 't geheele rijk 1.40. UITGAVE: WAALWIJKSCHE STOOMDRUKKERIJ ANTOON TIELEN. Telefoon No. 88. Telegr.-adresECHO. Prijs der AdvertentiSn: 20 cent per regelminimum 1.00. Bij contract flink rabat. Reclames 40 cent per regel. Advertentifin moeten Woensdag en Yrjjdag dei morgens om uiterlijk 9 uur in ons beiit ijjn. DIT NUMMER BESTAAT UIT TWEE BLADEN. EERSTE BLAD. Zij die zich met ingang van 1 Januari op dit blad abonneeren ontvangen de tot dien datum nog verschijnende nummers GRATIS. GEMEENTERAAD. N1EUWKUIJK. Op Zaterdag 10 Dec j.l. des voor- middags 10 uur kwam de raad dezer gemeente ln openbare vergadering bijeen. Ingekomen stukken. Aangetiouden verzoek van den heer J. Siegers, alhier voor onihiff ng hon denbelasting, Oe Voorzitter zegt deze zaak te hebben laten onderzieken waarbij is gebleken volgens verklaring der politie dat Siegers wel in het oezit is ge weest van een hond en deze van een dat werkelijk zoo is, behoort S'egers ook te betalenin elk geval had hfl het b=hooren op te geven. De heer v. Engelen vindl dit een moeilijk geval. De heer A Mostermans is van mee ning. dat wanneer men een hond minder dan 3 maanden heeft, men dan vrij is van belasting. De heer Wilgers informeert of het geval wel voldoende onderzocht is. De heerdeGotij vindl het voorden raad onverantwoord om hierin Ie be slissen. De heeren van Engelen en Wilgers meenen dat de raad hierin geen uit spraak behoeft te d en en het aan het hoofd der politie moet overlaten. De Voorzitter stelt voor deze zaak nader te laten onderzoeken. Wordt goedgekeurd. van „De Echo van het Zuiden". Adres van de Wed. van der Leede, waarin verzocht wordt om vrijstelling; van schoolgeld voor haar pleegkind. De heer van Engelen ir formeert of men al ooit meer dergelijke gevallen heeft behandeld. De Voorzitter zegt dat het met wees kinderen al wel is voorgekomen. De heer Wilgers vindt het een vreemd geval Nu maakt het hier echter een uitzondering omdat het kir d uit den vreemde Is Was dit echter niet het geval dan zou men een kind b.v. wel op een ander kunnen huisvesten en dan vrijstelling van schoolgeld verzoeken. De neer van den Besselaar vreest dat hierdoor een precedent gesteld wordt. In stemming gebracht wordt het verzoek met 5 tegen 2 stemmen ver worpen. Aangehouden adres van de kaste, leins de Bont, Siegers en van der Geld om vermindering van de biljart- belasting. De Voorzitter stelt voor dit adres alsnog voor nadere overweging aan '"i5è"tfëer wilgers is er voor om dit nu af te handelen. De Voorzitter zegt bij zljnldeefinin de vorige vergadering hierover naar voren gebracht te blijve.i en de be staande belasting hiervan te doen handhaven. Volgens zij ie meening zal iemand, die graag een partij biljart speelt, het om een paar centen meer betalen niet laten. De heer Wilgers stelt voor het op een bedrag te brengen van f 20. De h-er A. Mostermans is van oor. deel dat het een weelde—artikel is en er dus gerust belasting van geheven mag worden. De heer van Engelen. Een café houder houdt geen biljart voor zijn plezier. De heer A. M. Mostermans. Neen, maar toch voor zijn eigen voordeel. De heer de Qoell wil het het b-. drag op f 25 brengen. üe heer Wilgers kan zich hiermede niet vereenigen en wijst er op dat ook de pach ers worden tegemoet gek» men. Van den Besselaar. De pachters van gemeentegronden hebben 10 pO. re. ductle gekregen, daarom stel ik voor ook de café - houders voor de biljart- belasting 10 pCt. vermindering te geven. In stemmfng gebracht word» het voorstel van den Besselaarom 10 pc» te geven aangenomen mei 4 tegen 3 Bespreking vereenlglng der gemeen ten Nieuwkuijk en Vlijmen. Van Ged S'aten is bericht ingeko men dat zij het wetsvoorstel hiervoor willen indienen. Wegens de geschiedkundige betee- kenls van den naam „Onsenoor»" word! voorgesteld deze aan de nieuwe gemeente Ie geven. De ui'keertng n»*r Irwonrr bedraagt voor Viijm-n f 5 0180 «o »r Nieuw kuijk f 3 249.4, voor 4174 Inwoners zou Vltjmen deihdve ontvangen f 20945.132 terwijl N "uwknlfir vow Uit het Duitsch van Paul Oskar Hócker. (Nadruk verboden). DE BLUE BAND GLIMLACH Ze huiverde dan ook wel een beetje, toen ze naast den ouden heer in het open rijtuig zat. Het was overigens een stralende herfstmiddag. Zeg, Katrientje, jij denkt nu zeker ook wel by je zelf, dat je liever n vroo- 1 ijken, knappen jongen man naast je had dan zoo'n ouden boa als ik, hé? Maar grootpapa...., zei ze afwe rend, met een weemoedig lachje. Hij schoot zijn zwarte monstersigaar in een hoek van zyn mond en lachte. Nou een bepaalde liefdesverklaring is dat niet Katarina legde haar ijskoude linker hand op zijn arm. Verlangt U er een?, vroeg ze op vermoeiden toon. Ja, dat is zoo de mode tegenwoor dig. De jongens schijnen niet meer te durven, nu moeten de meisjes maar zelf de zaak in handen nemen. Zoo doet ons vriendinnetje in Londen ook, oenk je niet? Dat zou wel kunnen. Ik heb net hier ook al gemerkt. Ze is dol op Gabb. En hij was natuurlijk dol op een ander. Dat was heel dom van hem. Dat moet jij noodig zeggen! Je hebt nogal reden om een ander in liefdeshisto- ries domheid te verwijten Alsof het niet een haar gescheeld heeft, of je hadt je eigen leven er mee bedorven Heb ik dat dan nu niet gedaan/, vroeg ze toonloos, vol bitterheid. Omdat je den uitverkorene niet ge kregen hebt? Ik heb toch ook zoo veel van hem gehouden. Hij balde zijn vuisten. Schei dan toch eindelijk eens uit over dien ellendigen kwajongen, dien lammeling. Het gelukte hen geen van beiden om in de feeststemming te komen. Ook later niet, toen zij in de kleine salon van het Kurhausrestaurant zaten. Het gemak en de van ervaring getui gende manier, waarop de oude man de gerechten en de wijnen uitkoos, over tuigden den oberkellner, die eerst van het toilet van den eigenaardigen gast n beetje geschrokken was, dat hij hier voor een behoorlijke bediening had te zorgen. De kellner en de piccolo kregen dan ook orders in deze richting! De Chablis bij de oesters was goed ge koeld, de fazant werd uitstekend voor- gediend op verwarmde borden. De oude Balthazar nam echter maar een micros copisch stukje. In damesgezelschap op n behoorlijke manier gevogelte te eten, ging den toestand van zijn gebit sedert ja ren te boven. Des te meer dronk hy. Hy wilde zich zelf en zijn zenuwen weer meester wor den. Sinds de laatste ontmoeting met Viktor werd hy door een innerlijke on rust geplaagd; overdag had hij nergens meer genoegen in en 's nachts sliep hij slecht* Mogelijk, dat alles mij te erg heeft opgewonden, begon hij uit zich zelf, toen hij het laatste glas Chablis leegdronk. Daaraan kan ik merken, dat ik oud wordt. Hij glimlachte vermoeid. Ju hebt het natuurlijk al eerder gemerkt, he? Ook haar lag het zwaar op het hart. Ze spraken over alles; alleen niet over dat eene, dat eindelijk toch eens tusschen hen moest worden uitgesproken. Met spanning keek zij naar hem. Zou hy nu eindelijk toestaan, dat zy hem alles ver- telde Hy had champagne laten komen. De kellner schonk in. Ze lieten allebei hun glazen voor zich taan, zonder te drin ken. De oude mm omvatte zijn cham pagneglas met bede handen en bestu deerde aandachtii de opbruischende schuimparelen. Hij is namelik nog bij me geweest, Katchen, zei hy a een langdurig zwij gen, halfluid en arzelend, ja, by me ge weest in mijn husje. En ik was buiten mezelf van woedeen toen ben ik de heerschappij oer mezelf kwijtgeraakt en heb mijn stok op zijn brutalen kop stuk geslagenIk wéét, dat hij het verdiend heeft, mer dan verdiend, maar sedert dat gebeurt is, kan ik het toch niet meer van m» afzetten. Ik zie hem altijd maar weer oor me staan. En dan wordt ik plotselig weer door woede aangegrepen en an weer door schrik. Als ik maar eeniaal een heelen nacht kon doorslapen dn zou ik het den vol genden morgen k'ijt zyn. Maar ik slaap een uurtje, hoogsln twee, en dan schrik ik open dai staat hij voor me en kijkt me smeeked aan, of verwijtend, dat weet ik niet zo precies. Ik wil van daag eens een steig glaasje drinken, dat helpt om de nactmerrie kwijt te raken. Hij veegde met jn zakdoek over zijn vochtig voorhoofd Daarop klonk hij met zijn tafelgenoote n zei: Op de beide Katchens. Zij bewoog nie Wat hij verteld had, was haar door hrt en ziel gegaan. Droef zat ze vooizich uit te staren. U hebt hem onrecl gedaan, grootpapa. Ik heb U al zoo aak willen uitleggen, hoe het kwam, da die jongen zijn naam misbruikt heeft. ij heeft bij de politie moeten toegeven,lat hy Viktor Troilo nog nooit van zij leven had gezien en nog nooit een w»rd met hem had ge sproken. In het kit vertelde zy, wat het resultaat van het iderzoek was geweest. Steeds dieper Id Balthazar Troilo 't hoofd laten zinkei Zoo, zoo, o, van dien eenen schurkenstreek ki hy zich tenminst* schoonwasschen. Grootpapa!,lonk het op smeeken den toon. 4 Hij schudde grimig het hoofd. Er blijft nogenoeg over, Katchen, meer dan genoeg. Hun gesprek werd gestoord. Gasten, die niet ver van hen af gezeten hadden, kwamen voorbij en uit het groepje trad een dame op hun tafeltje toe. Goeden avond, juffrouw Lutz. Hoe gaat het toch met U? Hebben uw ooren niet getuit? Ik moest U aan de heeren, die bij ons zaten, wijzen. Het zijn journa listen uit Berlijn. Uw portret komt in de tijdschriften, ja, U wordt een beroemd heid! Katarina was aarzelend opgestaan. Ze stelde de dame, die zij in het huis van mevrouw Rettberg had leeren kennen, de gezelschapsdame, juffrouw Sokeland, aan den ouden Troilo voor. De stoornis was hun onaangenaam, maar daar de dame blijkbaar een uitnoo- diging verwachtte om even te gaan zit ten, wees Balthazar haar met een hand beweging om plaats te nemen. De kell ner schonk haar een glas champagne in. Ik heb ten slotte ook slechte erva ringen opgedaan met mevrouw Rettberg, begon ze, direct bereid tot kwaadspre ken en ze hing een onbescheiden-uitvoe rig tafereel op van de levenswijze van haar vroegere meesteres. Maar aan de koelheid, waarmee de beide anderen op haar gepraat reageerden, merkte juf frouw Sokeland al spoedig, dat ze te ver was gegaan en begon over een ander on derwerp, waarvan ze dacht, dat het juf frouw Lutz wel aangenamer zou zijn. Ik was toch zoo blij, dat het haar ook niet gelukt is, dien armen Troilo on- gelukkig te maken. De kamenier heeft me verteld, dat ze hem den dag voor haar vertrek al zoover had, dat hy met haar mee zou gaan naar het buitenland. Ze zouden eerst hier of daar gaan trou wen en dan den winter op Ceylon door brengen. Stel U voor, een heelen middag heeft ze met de kamenier gepakt, in een koortsachtige opwinding en des avonds wacht ze, wacht ze, al maar vergeefs geen bericht, ze stuurt een boodschap: hij is er nietJuffrouw Sokeland lachte en nam een diepen teug uit haar glas. Hy heeft haar gewoonweg laten zitten. Ze merkte, dat de beide toehoorders, ofschoon zij haar niet aanmoedigden om voort te gaan, toch met meer aandacht luisterden dan te voren. Vol vuur vertel de ze dus verder: Het is een heel ding voor een jon gen man zonder geld en zonder positie om zoo'n goudvisch te laten schieten. Ze is fabelachtig rijk. Maar haar reputatie.. Neen, het heeft me verbazend veel ple zier gedaanMaar nu moet ik weg, mijn vrienden zullen niet weten, waar ik blijf Geen van beide deed een poging om haar te weerhouden. Ze nam haar taschje en stond op. A propos, weet U, dat de jonge Troilo in het Sanatorium Dietenmuhle ligt? Verschrikt keken ze allebei op. Is hij ziek?, vroeg Katarina ze sloeg echter direct haar oogen neer voor den triomfantelijken blik van het Deen- sche meisje. Eerst werd er verteld, dat het een duel geweest is. Om mevrouw Rettberg. Zware sabelhouw over den schedel. Bij na moet het hem een oog gekost hebben. Maar de verpleegster, die ik toevallig ken, vertelde mij, dat hij in het donker gevallen is en dat er geen sprake is van een sabelhouw. Het is nog maar een ge luk, dat het niet in de volgende maand gebeurd is, want dan had hy zijn nieuwe betrekking niet kunnen aanvaarden. Ze was van alles op de hoogte. In de gauwigheid vertelde ze dus ook nog van het sportpark in Baden-Baden. Maar niet zonder er bij te voegen: Een milliona'rs- baantje is het nu bepaald niet. Vijfdui zend mark salaris. En als erfgenaam van de Bloemen-Troilo's werd hij toch min stens op het tienvoudige per jaar geta xeerd. Geen bijzonder schitterende toe komst, vindt U ook niet? Maar nu zyn stiefmoeder hertrouwt met haar neef Rispeter dat weet U toch? blijft hem niet veel anders over dan van huis weg te gaan. In ieder geval kan men hem er mee gelukwenschen, dat hij van die verschrikkelijke mevrouw Rettberg is af gekomen. Want die hechtte zich aan de menschen als een klit. (Wordt vervolgd). 49509 Hen. itiaan H dv J dv A C v W K Kampfj. v Dij* De Echo van het Zuiden, Waalwyfesche en Langstraatstbe Courant, famille.lid - -• 9ti ERBT-0 40»

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1932 | | pagina 1