Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
Hflf)R ERFDEEL,
FEUILLETON
„NGDRDKRABAPID
Joseph Hockino.
DOOR,
ÖÖ43
BINNENLAND.
NUMMER 8.
WOENSDAG 24 JANUARI 1934.
57e JAARGANG.
De Echo van het Zuiden,
Waalwybsche en Langstranlscbe Conrant,
Dit blad verschijnt
WOENSDAG en ZATERDAG
Brieven, Ingezonden stukken, gelden, enz.
franco te zenden aan den Uitgever.
Abonnementsprijs per 3 maanden 1.25.
Franco p. post door 't geheele rijk 1.40.
UITGAVE:
WAALWIJKSCHE STOOMDRUKKERIJ AN TOON TIELEN
Telefoon No. 38.
Telegr .-adresECHO.
Prijs der Advertentiën:
20 cent per regel; minimum 1.50.
Bij contract flink rabat.
Reclames 40 cent per reg<d.
Advertentiën moeten Woensdag en
Vrijdag des morgens om uiterlijk 9 uur
in ons bezit zijn.
DIT NUMMER BESTAAT UIT
TWEE BLADEN.
EERSTE BLAD
BUITENLAND.
Zal de kleine entente Rusland
erkennen
De „Prager Abendzeitung" meldt,
dat op het program der conferentie
van de ministers van Buitenlandsche
Zaken der Kleine Entente, welke te
Zagreb zal worden gehouden, o.a ook
de erkenning van Sovjet-Rusland staat.
Te oordeelen naar de voorbereidende
onderhandelingen kan een positieve
afhandeling van deze kwestie verwacht
worden. Er worden reeds omvangrijke
voorbereidingen getroffen voor het
uitbreiden der economische betrekkin»
gen met Rusland.
Poe-yi aanvaardt de keizerskroon.
Over Mantsjoerije.
Naar Reuter uit Tsjangtsjoin meldt
heeft de minister-president president
Poe-yi in plechtigen vorm de keizers-
kroon van Mantsjoerije aangeboden.
Poe-yi heeft dit aanbod aanvaard.
Mantsjoerije zal vermoedelijk in het
vervolg Groot keizerrijk van Mant
sjoerije worden genoemd.
v. Hindenburg ziek.
President von Hindenburg is ziek
Aanvankelijk werd gemeld dat men
zich te Berlijn over zijn toestand ern
stig ongerust maakte. Doch naar thans
officieel gemeld wordt, is de president
weer op weg naar herstel.
De spanning iusschen Japan
en Rusland.
De Geneefsche correspondent van
de Telegraaf heeft een onderhoud
gehad met Wellington Koo, den Chi
neeschen gezant te Parijs, waarbij hij
hem de vraag gesteld heeft, hoe de
Japansch Russische spanning zich
ontwikkelt.
.De geheele wereld", aldus Wel
lington Koo, „i9 er van op de hoogte
hoe buitengemeen ernstig de toes'and
is. Voor niemand is het meer een
geheim, dat beide partijen met koorts
aehtigen haast alle voor een oorlog
noodzakelijke voorbereidingen getrof-
van „De Echo van het Zuiden".
Naar het Engelsch
van
Nadruk verboden.
45.
Nancy gaf geen antwoord. Ze had Mary
Judson niets verteld van Jack's voorstel.
Eindelijk bereikten ze den top van den
heuvel en Trevanion Court lag voor hen.
Is het dat? vroeg Mary opgewonden.
Nancy knikte zwijgend.
Het is buitengewoon mooi, verklaar
de de ander. Kom mee!
Ik durf niet, antwoordde het meisje.
Ik durf gewoonweg niet. Ik was er den
eersten morgen nadat we aankwamen en
mijn hart brak van verdriet.
Dan ga ik alleen, zei Mary resoluut
en de daad bij het woord voegend, stapte
ze op het huis af. terwijl Nancy met John
bleef wachten.
Nancy voelde zich dien morgen wee
moediger dan ooit. Niet alleen dat ze
wanhopig was, ze voelde zich ook te
leurgesteld. Uit Leeds had ze John Tre-
fy van haar komst naar Cornwall ge
schreven en hem medegedeeld, dat zij
by Dorcas Uren ging wonen, maar John
had haar niet geantwoord. Gedurende
de twee laatste jaren hadden ze voort
durend gecorrespondeerd en daar John's
brieven altijd hartelijk en vriendschap
pelijk waren, verbaasde het meisje zich
erover, dat ze hem tot nu toe niet had
zien opdagen.
Hy had toch minstens een paar re
gels kunnen schrijven, dacht ze. Nu hij
weet dat ik hier ben, is het heelemaal
niet aardig van hem om geen enkel tee-
ken van leven te geven.
Nancy had John sinds jaren beschouwd
fen hebben. Aan beide zijden der
Russisch-Mandsjoerijsche grens (de
minister vermeed hier zorgvuldig het
woord Mandsjoekwo 1) zijn enorme
troepenmassa's geconcentreerd; onge
kende hoeveelheden oorlogsmateriaal
zijn er heen gedirigeerd, zoodat de
toestand inderdaad hoogst zorgwek
kend te noemen is. De laatste twee
weken is er een geringe ontspanning
in de Japansch Russische verhoudingen
te constateeren geweest, en het is onze
hoop dat deze zal voortduren en niet
zooals wij vreezen de stilte beteekent,
die aan den storm vooraf gaat".
Nederland niet op de Brusselsche
wereldtentoonstelling in 1935?
Met leedwezen i9 te Brussel kennis
genomen van het beleefd maar afwij
zend antwoord door de regeering in
den Haag, gegeven op het verzoek
van de Belgische regeering, tot deel
neming aan de in 1935 in Brussel te
houden wereld.entoonstellirg. Ook
Engeland zal evenmin trouwens als
elders op het vastela/id— uitkomen.
De bevoegde Belgische autoriteiten
zullen evenwel nieuwe stappen doen
ten einde Nederland, en zoo mogelijk
Engeland, te bewegen op hen besluit
terug te komen, daar aan de deel
neming van deze landen bijzonder
veel waarde wordt gehecht.
Franknik heeft een emplacement
van 22 000 vierkante meter gereser
veerd Üuitschland vroeg eerst 15 000
vierkante meter, maar heeft nu den
wensch te kennen gegeven over een
grooter terrein te mogen beschikken.
Italië zal eveneens een zeer belangrijk
paviljoen hebben. Verder is de offici-
eele toetreding verzekerd van Polen,
Tsjcchoslowakije, de Zuid Afrikaan-
sche Unie, San Domingo, de Fransche
Koloniën, de steden Parijs, Brussel.
Luik en Gent.
Weer een oplichtingszaak in
Frankrijk.
200 millioen van kleine spaarders
verduisterd.
Terwijl de zaak Stawisky de gemoe
deren nog in beweging houdt, komt
te Parijs reeds weer een nieuw finan
cieel schandaal aan het licht Deze
zaak schijnt de politie en de justitie
reeds eenigen tijd bekend geweest te
als haar besten vriend. John was een
stille, rustige jongen, die absoluut geen
uitzicht had op een schitterende car
rière. Maar hij was eerlijk en oprecht en
Nancy wist, dat hij de eenige was die
haar volkomen begreep en met haar mee
voelde. Daarom was ze ook zoo teleurge
steld door zijn houding. Ze voelde zich
vandaag bepaald mistroostig.
Mary Judson kwam, zonder dat ze het
had gemerkt weer bij haar staan.
Ben je 't huis binnengegaan? vroeg
Nancy haar.
Neen, maar ik liep er om heen; ik
heb nooit zoo iets moois gezien. Heeft
het altijd aan je familie behoord?
Meer dan 300 jaar geleden bouw
den mijn voorouders het, zei het meisje.
Drie honderd jaar?
1 Ja, en het schijnt dat dit huis ge
bouwd is op de grondvesten van een
nog ouder, voegde ze erbij. Misschien is
het dwaas om daar trotsch op te zijn,
maar de Trevanions kunnen hun stam
boom terugvinden tot voor den tijd van
Eduard den Belijder.
De oudere vrouw zweeg een poosje.
Eindelijk vroeg ze langzaam:
Die optie duurt nog 3 jaar, zei je?
- Drie jaar, herhaalde het meisje.
I En je hebt er tien duizend pond voor
noodig?
I Nancy knikte bevestigend.
O, kon ik ze maar verdienen, riep
Mary met trillende stem. We moeten het
gedaan krijgen, het moet! ïk heb het ge
voel dat het ons zal gelukken. Toen ik
hier kwam, was ik dood-op, maar iede-
ren dag voel ik me sterker. Als we naar
Leeds teruggaan, dan.... Nancy
niet huilen, niet huilen, want de tra
nen rolden over 't gezicht van 't meisje.
Het schijnt zoo onmogelijk, Mary.
En je hebt het je vader beloofd?
Ja, op zijn doodsbed.
Dan zullen we het doen!
Het moet gaan! Het zal de mooiste dag
van mijn leven zijn, als ik je het huis kan
teruggeven.
Nancy gaf geen antwoord. Ze keek
treurig naar de met stroo gedekte daken
van de gebouwen voor haar.
Gesteld dat we niet slagen, ging
Mary voort, is er dan een andere moge
lijkheid om het geld bfi elkaar te krijgen?
zijn. Zij betreft den directeur van de
Ambtenarenbank, George Alexandre,
tegen wien nu een bevel tot voorge
leiding is uitgevaardigd.
Alexandre is sedert Maandag uit
zijn woning verdwenen. Jaren geleden
dreef hij in de provincie een kleinen
winkel Toen kwam hij op de gedachte
te Parijs een bank te stichten, waar
ambtenaren en mtnschen met va8te
inkomens tegen geringe rente geld te
leen zouden kunnen krijgen. Het
oprichtingskapitaal bestond uit in-
schrijvingen van ambtenaren, die hem
een deel van hun inkomen ter be
schikking stelden. Op deze wijze moet
hij niet minder dan 50 millioen francs
bijeen gekregen hebben, waarvoor hij
op zijn naam gestelde obligaties uitgaf
Met dit geld interesseerde hij zich bij
een aantal ondernemingen, die in.
tusschen bankroet gemaakt hebben
Men beweert dat het bedrag waarvoor
de kleine spaarders door Alexandre
benadeeld zijn, 200 millioen bedraagt.
Zooals bekend trad ook Stawisky nu
en dan onder den naam Alexandre op
Dit leidde er volgens het telegram van
Reuter toe, dat de ambtenaren die bij
de zaak van den werkelijken Alexandre
betrokken waren, ook in de zaak van
Stawisky genoemd werden
MWSCHAPPy VAH VERZEKER!I1C OP HET LEVEfl
Tien duizend pond is een massa geld!
i Er is een mogelijkheid.
Welke?
Nancy zweeg een oogenblik. Toen zei
ze plotseling:
I Mary, wat zou jij doen in mijn
plaats? Je hebt mijn oud tehuis gezien
en je weet wat ik he6 beloofd. Zou jij in
mijn plaats de belofte vervullen door met
een man te trouwen, waar je niet van
hield?
I Welken man?, vroeg Marv Judson.
Dat zal ik je vertellen.
HOOFDSTUK XX.
John Trefy en Jack Beel.
Is het Ben Briggs soms?
Waarom vraag je dat?
Omdat ik de manier heb gezien,
waarop hij naar je keek. Heeft hij je ge
vraagd?
Hij zou het mij als huwelijkscadeau
geven, lachte Nancy bitter.
Maar waarom eigenlijk niet? Ben
Briggs is een aardige jongen. Hij is fir
mant van een van de grootste zaken in
Yorkshire en hij zal nog wel eens Lord
Mayor worden of zooiets.
Maar ik houd niet van hem!, riep
Nancy uit.
j Hou je dan van iemand anders,
kind?
Nancv schudde het hoofd.
Waarom zou je het dan niet doen?
Raad jij mij aan met Ben Briggs te
trouwen?
Je kunt slechter doen.
I Zelfs al houd ik niet van hem? Moet
ik mezelf verkoopen, Mary? Moet ik li
chaam en ziel geven aan een man, om
dat hij dat voor mij kan terugkoopen?
en ze wees naar het huis. Raad jij me
zco iets aan?
Ik weet het niet, zei de vrouw pein-
zend. Een oude vrijster worden is
ook geen pretje, Nancy jaar in jaar
j uit alleen te leven zonder iemand om
van te houden.
Er is nog iemand, zei Nancy, na 'n
lange stilte.
Nog een? Wie dan? Ken ik hem?
De eigenaar van Trevanion Court.
Is het een groote Jonge kerel van
Alexandre gearresteerd.
Nader wordt nog gemeld, dat
Alexandre zich Maandagmiddag bij
de politie heeft aangemeld. Er is een
vervolging tegen hem ingesteld wegens
bedrog, misbruik van vertrouwen, en
inbreuk op de wet betreffende het
stichten van naamlooze vennootschap
pen. Hij i9 in arrest gesteld.
Het nieuwe schandaal heeft blijk
baar niets met dat van Bayonne te
maken. De directeur van de »Bank
der Ambtenaren» heeft zich gevan
gen gegeven. Het doel van de bank
was in nood zittende ambtenaren
bij te springen. De directeur ging
daarbij met uiterste handigheid te
werk. Hij riskeerde niets en het
geld moest geleend worden tegen
woekerrente van bijna 40 pet. Toen
de zaak goed liep, legde hij de hand
op een maatschappij tot exploitatie
van leerwinkels Hij kreeg daar alle
macht en in weerwil van tegen hem
ingekomen klachten liet de politie
hem ongemoeid. Het gerechtelijk
onderzoek duurde drie jaar, welken
tijd de man, Alexandre geheeten,
zich ten nutte maakte. Zijn ge
vangenneming werd uitgesteld.
Verder speculeerde Alexandre op
de openbare liefdadigheid.
Dollfuss' strijd.
De Oostenrijksche Bondskanselier
Dollfuss heeft tijdens een betooging
van het vaderlandsche front voor de
bondskanselarij een toespraak ge
houden tot een menigte, die door een
cordon politie agenten op een afstand
werd gehouden. Hij hield zich in
deze rede hoofdzakelijk bezig met
den strijd der regeering tegen het
nationaal socialisme.
De bondskanselier verklaarde, dat
de regeering had getoond een geduld
te bezitten, dat zonder weerga is Zij
had gehoopt, dat men tot bezinning
zou komen. Hoe geduldiger zij echter
wacht, hoe meer men van zekere
zijde haar geduld uitlegt als zwakheid
Ik wil hier. aldus Dollfuss, de aan
klacht uiten, dat er samenhang bestaat
met lieden aan de andere zijde der
gren9. Daarover zal ik het elders en
in anderen vorm nog hebben. De
demonstratie van heden is echter een
waarschuwing; „Tot hiertoe en niet
een jaar of 27, met een bruin verbrand
gezicht en dik zwart haar?
Heb je hem gezien? Heb je met hem
gesproken?
Hij draaide om mij heen, toen ik 'n
half uur geleden bij de poort stond. Hij
zei niets, maar hij keek naar me of ik
een geestverschijning was. Eén van de
werklui zei Mr. Jack tegen hem. Is hij
het?
Hij vroeg me den dag dat mijn va
der begraven werd, antwoordde het
meisje, Ik weet dat hij verliefd op mij
is. Hij kocht dezen hond voor me en myn
paard Phoebe.
Wil hij graag met je trouwen?
Laten we daarover niet spreken,
zei het meisje, haastig opstaand.
Ik wil er niet aan denken. En toch
weet ik, dat ik alles liever zou doen, dan
de belofte aan mijn vader niet houden.
Het is afschuwelijk, Mary, maar als het
ons niet gelukt om rubber te maken, zal
ik een van de twee moeten trouwen.
Welke van de twee?
Ik weet het niet. Het is me gelijk.
Luister eens, Nancy, begon Mary,
toen ze op den terugweg waren, zou jij,
als je met Ben Briggs of met dien Jack
trouwde, het gevoel hebben, dat Treva
nion Court jouw eigendom was?
Ik geloof het niet, zei het meisje,
dat maakt me juist zoo wanhopig.
Maar je mag niet wanhopig zijn!
Zoodra we in Leeds terug zijn, beginnen
we opnieuw en we zullen het maken, we
zullen! En dan is het huis werkelijk van
jou.
Na het middagmaal ging Nancv alleen
naar het strand en voor den honderdsten
keer dacht ze over alles na. Ze had geen
vertrouwen in Mary's succes. Er scheen
niet meer kans te bestaan om syntheti
sche rubber te maken, dan om zand te
veranderen in goud. Voor geen van bei
de mannen voelde ze iets. Was het dan
ten slotte niet beter om het huis maar
in de handen van een vreemde te laten,
dan zich zonder eenig dieper gevoel aan
een man te geven?
Maar ik heb het vader beloofd, her
haalde ze in zichzelf, ik zou mijn ziel
verkoopen om het huis terug te krijgen 1
Ze herinnerde zich de woorden van
den jongen Jack. Hij hield ongetwijfeld
verder 1" Na weken en maanden van
geduldig wabhten, zal de regeering
thans met alle gestrengheid optreden
tegen hen, die den vrede en de vei.
ligheid van het land in gevaar brengen.
Een goed jaar voor de K.L.M.
In een persconferentie heeft de
directeur der K. L. M., de heer
Plesman, mededeelingen gedaan,
waaruit bleek dat 1933 voor de
Nedei landsche luchtvaart een buiten
gewoon gunstig jaar was.
Het aantal passagiers dat op de
Europeesche luchtlijnen der K.L.M.
over 1933 werd vervoerd, bedroeg
40.082, tegenover 20 877 in 1932,
hetgeen een vooruitgang beteekent
van liefst 92 pCt.
Ook het goederenvervoer ging in
Europa flink vooruit en wel met
38 pCt. Van 865.048 K.G. liep dit
tot 1.196.257 K.G. omhoog.
Een minder grooten vooruitgang
toont het postverkeer, dat op deze
luchtlijnen slechts met 9 pCt. toe
nam. ïn 1933 werden 147.261 K.G.
mail vervoerd, tegen 134.525 K.G.
in het jaar daarvoor.
De regelmatigheid van de lucht-
diensten nam aanmerkelijk toe.
De Indië-route.
Wat de Indië route betreft, alle
vluchten werden regelmatig vol
bracht. Materieele schade kwam
niet voor, hetgeen toch wel iets zegt
voor de betrouwbaarheid en soliditeit
der K.L.M.-organisatie.
De gemiddelde vliegduur naar en
van Indië werd ook in 1933 weer
korter. De heenreis bedroeg ge
middeld 9.9 dag en de terugreis
gemiddeld 9.2 dag. Voor 1932 waren
deze cijfers resp. 10.63 en 9.93 en
voor 1931:' 11.79 en 10.50. In 19.54
zal op dezelfde wijze worden voort
gegaan. Het postvervoer bedroeg op
deze route in 1933 44.523 K.G.,
hetgeen een vermeerdering ten
opzichte van 1932 beteekent van
9227 K.G. of 26 pCt.
Tevens werden op de route
3.624.161 passagiers/K.M. verkocht,
hetgeen een vooruilgang op 1932
is van 110 pCt. Het goederenvervoer
veel van haar, hij was er zelfs toe bereid
om zijn naam te veranderen!
En toen ze opstond om terug te gaan
naar Dorcas Uren's huisje, was ze bijna
besloten in godsnaam zijn aanzoek aan
te nemen.
Maar nauwelijks was ze het huis bin
nengekomen of ze hoorde de klank van
een stem, die haar het bloed naar het
hoofd deed vliegen.
John! Ben jij het? riep ze uit.
John Trefy stond van zijn plaats op,
maar hij kon niet spreken van ontroe
ring.
We hebben ons al aan elkaar voor
gesteld, zei Mary. Hij is een half uur ge
leden gekomen en toen moest hij zich
maar met mijn gezelschap tevreden stel
len.
Ik heb je al dagen eerder verwacht,
zei Nancy, heb je mijn brief niet ont
vangen?
Ja, ontvangen had hij den brief en hij
vertelde haar verward en verlegen, dat
hij het zoo bijzonder druk had gehad met
zijn werk. Hij scheen slecht op zijn ge
mak te zijn.
We zullen eerst thee drinken, zei
Nancy, ik ben zoo blij je te zien, John,
dat ik je maar niet zal verwijten, dat je
me hebt verwaarloosd.
Jou verwaarloosd! riep de jonge
man uit.
Natuurlijk heb je dat, lachte Nancy.
Je wist immers al dien tijd al, dat ik hier
was.
John Trefry scheen erg verstrooid.
Nancy praatte over honderd dingen,
maar hij luisterde nauwelijks. Mary
kreeg een raren indruk van hem.
Alle Cornwallers zijn precies een
der: ze hebben een heeleboel praats en
als het er op aankomt, staan ze met hun
mond vol tanden. Ik begrijp niet, hoe
Nancy dezen jongen aardig kan vinden!
En toch moest ze later toegeven, dat
hij veel sympathieks had en ze zei tegen
Nancy, dat het een jongen scheen waar
van j" tip aan kon.
Wie is hij? vroeg ze. Wat doet hij
voor de kost?
Hij is in de electro-techniek, ant
woordde Nancy.
Dan verdient hii zeker weinig?
Wordt vervolgd.