Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen- mm immer® FEUILLETON lDOOP,EE\flRm<5 NUMMER 28. WOENSDAG 4 APRIL 1934. 57e JAARGANG. Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG Brieven, Ingezonden stukken, gelden, en*. franco te zenden aan den Uitgever. Abonnementsprijs per 3 maanden 1.23. Franco p. post door 't geheele rijk 1.40. UITGAVE s WAAL WIJ KSCHK STOOMDRUKKERIJ AN TOON TIELEN Telefoon No. SA Telegr.-ndre»ECHO Prijs der Advertentlën: 20 cent per regel; minimum /'l.BO. Bij contract flink rabat. Reclames 40 cent per regd. Advertentiën moeten Woensdag en Vrijdag des morgens om uiterlijk 8 uur in ons bezit zijn. DIT NUMMER BESTAAT UIT TWEE BLADEN. EERSTE BLAD GEMEENTERAAD RAAMSDONK. De raad der gemeente Raamsdonk vergaderde Zaterdagavond ten raad- huize op het Veer, onder voorzitter schap van burgemeester Moons. Afwezig de heeren de Bont en de Klijn. Aan de orde 1. Ingekomen stukken. Hieronder is een verzoek van de gecombineerde polderbesturen om een bijdrage van de helft in de kos ten van verhooging der Dongekade. B. en \V. stellen voor op dit ver zoek afwijzend te beschikken, daar de gemeente zich schriftelijk heeft verbonden geen enkel werk te laten uitvoeren dan nadat gebleken is dat de regeering daarmee accoord gaat. Het werk, waarvoor subsidie ge vraagd wordt, is in strijd met de ministerieele voorschriften niet dooi de Heidemaatschappij, maar in eigen beheer uitgevoerd. De heer van Seters was aanvan kelijk voor het verleenen van die subsidie, daar hij elk werkverschaf- fingsohject wil aangrijpen. Doch nu hij hoort dat het werk al is uitge voerd, kan hij zich met het voorstel van B. en W. vereenigen. Wordt afwijzend beschikt. 2. Ontwerp-besluit tot verlaging der pacht van landerijen over 1933. Besloten wordt evenals in 1931 1932 een pachtvermindej ing te geven van 30 pet. Van den pachter van een perceel griendland, Emmen, is een verzoek ingekomen om de pacht met 80 pet. te verlagen. B. en W. zijn echter van meening van „De Echo van het Zuiden". dat er geen reden is ten behoeve van Emmen af le wijken van de algemeene regeling. De heer van Seters acht het wen- schelijk dat eenig verschil gemaakt wordt, daar het hier griend— en rietland betreft. Spr. merkt op dat de landbouw beter gesteund wordt dan de grienden rielteelt. De Voorzitter acht het moeilijk uit te maken welke cultuur het meeste steun ondervindt. B. en W. zijn Emmen reeds tegemoet geko men, door hem de vergunning te geven het land aan een vischclub in onderhuur te geven. Het verzoek van Emmen wordt afgewezen. 3. Ontwerp-besluit tot verhuring in het openbaar van een perceel hooiland, gelegen aan de Juliana- laan. Wordt aangenomen. 4. Als voor van het grasgewas der zijbermen van eenige wegen. Alsvoor. 5. Schrijven van Ged. Staten met rapport van den Inspecteur der Volksgezondheid, houdende be denkingen tegen de opnieuw vast gestelde Bouwverordening. De Voorzitter zegt dat dit reeds de tweede maal is dat de verorde ning terugkomt. B. en W. stellen voor overeen komstig het advies van de gemeente- opzichter de verordening ongewijzigd te handhaven. Daartoe wordt besloten. 6. Ontwerp-besluit tot 't verleenen van bijdragen aan de plaatselijke Crisis comilé's, voor extra hulp aan gezinnen van werkloozen in 1934. Wordt aangenomen. 7. Ontwerp-verordening tot wijzi ging der Beheersverordening van het G.EB u Ged. Staten hebben verzocht het eerste lid van art. 13 dezer verorde ning te doen vervallen, waarmede de raad accoord gaat. 8. Voorstel tot aanvaarding der voorwaarden, waarop de Staat der Nederlanden aan de gemeente- aandeelhouders in de N.V. Drink waterleidingM ijXoord West Brabant« rented ragende voorschotten toekent, als bedoeld in artikel 1 der wet van 19 September 1919, Staats blad no. 582. De voorzitter licht dit punt toe. Door het rijk is aan de Waterlei ding—Maatschappij een voorschot verleend tegen 6 pet. Naar aanleiding van de verschillende verzoekschrif ten van gemeenteraden heeft de minister deze rente thans tot 4 pet. verlaagd, waartoe een nieuwe lee ning moet worden aangegaan. Het aandeel der gemeente Raams donk bedraagt f 340.700.89. Spr. acht het besluit zuiver van admini stratieven aard. De heer Simonis vindt een rente- Naar het Engelsch van LOUIS TRACY. Nadruk verboden. standaard van 4 pet. nog veel te hoogspr. meent dat het rijk zelf veel goedkooper leent. De voorzitter merkt op dat de nieuwe conversie leening van 900 millioen ook tegen 4 pet. geplaatst wordt. Het voorstel wordt aangenomen. 9. Vaststelling suppletoire kohieren straat- en brandverzekeringsbelas— ting. Worden vastgesteld conform ont- werp. 10. Benoeming lid in de School commissie, wegens periodieke af treding van den heer G. G. de Bont. De heer de Bont wordt met bijna algemeene stemmen herkozen. 11. Benoeming lid van het Burg. Armbestuur, wegens periodieke aftreding van den heer J. R. van Wageningen. De heer v. Wageningen wordt met bijna algemeene stemmen herkozen. 12. Benoeming leden der Gom. van Fabricage, wegens periodieke aftreding der heeren G. G. de Bont, C. J. Kanters en C. A. A. M. Simonis. De heeren de Bont en Kanters worden herkozen; in de plaats van den heer Simonis wordt gekozen de heer J. de Klijn. 13. Benoeming leden der Licht- commissie, wegens periodieke af treding der heeren D. Lankhuijzen, J. .1. de Jong en C. A. A. Simonis. De heeren Lankhuijzen en de Jong worden herkozen in de plaats van de heer Simonis wordt gekozen de heer J. de Klijn. 14. Benoeming van leden der Gommissie tot Wering van School verzuim. Gekozen worden de heeren G. C. de Bont, J. N. Kieboom, L. C. Klijn, M. N. Ivlaassen, J. W. Modderaar, J. A. v. Beek, J. W. de Klijn en H. J. v. Strien. 15. Benoeming van leden der HOOFDSTUK V. De vriendelijke Commissaris. Winifred was zoo verbijsterd, dat ze 'n gevoel had alsof ze droomde, tot ze ten slotte zichzelf weervond op een stoel in een behaaglijk ingericht vertrek, in Scot land Yard, vis-a-vis met een niet meer jonge man met ernstige gelaatstrekken, die door zijn brilleglazen onderzoekend naar haar keek. Het was commissaris Marshall, een van de kopstukken van de Londensche Recherche, het „criminal Investigation department", de C I D., zoo als deze instelling meestal kortweg wordt aangeduid. Terwijl Mr. Marshall, een kenner van menschenliarten door aanleg en rijke er varing het doodsbange, bevende meisje aanzag, verzachtte zich zijn scherpe blik. Hy bladerde in de voor hem liggende agenda en een spoor van een glimlach gleed over zijn gezicht. De inspecteur, die Winifred naar Scotland Yard gebracht had, verliet op een kort knikje van zijn chef de kamer. Om te beginnen, verbrak Mr. Mars hall, met iets vaderlijk-vriendelijks in zijn stem, het stilzwijgen, moet je je niet zenuwachtig maken, beste meid. Alleen menschen, die iets op hun geweten heb ben, hebben reden hier hang te zijn. Ik zou graag willen, dat je je best deed om de vragen, die ik je stellen zal, zoo rus tig en nauwkeurig mogelijk te beant woorden. Denk maar kalm na, vor je wat zegt. Zijn optreden had een geruststellende uitwerking; Winifred raapte al haar moed bijeen en zei, af en toe haar woor den zoekend: De mijnheer die mij hier heeft ge bracht, vertelde dat ik inlichtingen zou moeten geven in verband met de moord op Lord Ronald Tower. Maar U kunt me heusch gelooven, mijnheer; ik had nog nooit van Lord Ronald Tower gehoord voor ik vanmorgen zijn naam in de cou rant zag staan en ik. weet niet meer van zijn dood dan wat ik er over gelezen heb. Natuurlijk, miss Bartlett, verklaarde Mr. Marshall met een opgewekt en aan moedigend lachje, dat begrijp ik best. U denkt loch zeker niet, dat wij U voor een gevaarlijk misdadigster aanzien? Ook Winifred kon niet nalaten te glim lachen, door haar tranen heen en de commissaris constateerde met voldoe ning, dat hij erin geslaagd was het meis- ie op haar gemak te zetten. Laat ik dan in de eerste plaats begin nen met een vraag, waarop U nog zonder aarzelen antwoord kunt geven, vervolgde hij. Hoe oud bent U? Achttien. Wel, wel; u ziet er jonger uit. Waar bent U geboren? Dat weet ik niet. Wat? Commissaris Marshall trok verbluft de wenkbrauwen op bij dezen uitroep. Winifred was zichzelf weer volkomen meester en vlot pratend nu, legde ze uit: Ik begrijp dat U dit een heel raar antwoord vindt, maar het is de waar heid. Mijn tante wilde me nooit vertellen waar ik ben geboren. Ik geloof, dat ik uit het Noorden van Engeland afkomstig ben, maar dat vermoeden berust alleen op erg vage gegevens. Hoe komt U er dan toe? Winifred dacht even na. Uit wat mijn tante zoo bij stukjes en beetjes losliet, heb ik opgemaakt, dat ik om zoo te zeggen van mijn geboorte af, aan haar zorg was toevertrouwd en dat ik zes maanden oud was, toen we in Commissie van Toezicht op het Agentschap der Arbeidsbemiddeling. Gekozen worden de heeren J. G. Schoenmakers, J. B. Zijlmans, C. G. v. d. Westen, D. J. de Booij en G. H. v. Rijn. 16. Ontwerp-besluit tot wijziging begrooting van de Gemeente en der bedrijven, dienst 1933. De raad gaat daarmede accoord. 17. Voorschotten Schoolbesturen, De Schoolbesturen hebben een voorloopige bijdrage gevraagd in de kosten van het onderwijs. B. en W. stellen voor een voorschot te geven van f 5 per leerling voor gewoon lager onderwijs en f 10 per leerling voor U.L.O., voorloopig voor het eerste kwartaal van 1934 en zoo noodig ook voor het tweede. De raad gaat daarmede accoord. 18. Verhaal couponbelasting. De Voorzitter zegt dat deze be lasting in deze gemeente maar een heel klein bedrag beloopt, nl. f 12. De meeste leeningen zijn onderhands geplaatst. Besloten wordt de belasting op de couponbezitters te verhalen. 19. Bezwaarschriften tegen aanslag plaatselijke belastingen. Hierbij zijn bezwaarschriften tegen de rioolbelasting. De heer Simonis meent dat de rioleering van den Keizersdijk pas in December is afgewerkt. Volgens de verordening behoeven de bewo ners van dezen weg dus slechts een half jaar rioolbelasiing te betalen. De Voorzitter zegt dat de Keizers dijk feitelijk altijd gerioleerd is ge weest, al was het oorspronkelijk erg primitief. Er waren enkele putten geslagen van waaruit het water in de slooten kon vloeien. De heer Lankhuyzen: Dan is heel Raamsdonk gerioleerd 1 Besloten wordt de bewoners van den Keizersdijk slechts voor een Londen gingen wonen. Dus in Londen hen ik in elk geval niet geboren. En dat we uit Noord-Engeland kwamen leid ik af uit het feit, dat mijn tante spreekt met het accent van iemand uit die streek en ooals ik wel eens gemerkt heb, vrij goed hekend is met steden als Darlington en Durham. Aha! Mr. Marshall's pen gleed over de open geslagen bladzijden vóór hem om iets te noteeren. Hoe heet Uw tante? Rachel Craik. - Ze is ongetrouwd, nietwaar? In Winifred's aardige oogen danste even een oolijk duiveltje. Ze had een sterk ontwikkeld gevoel voor humor en alleen de onuitgesproken veronderstel ling dat haar zure, somber-strenge, brood-magere tante, iets anders dan on getrouwd zou zijn, vond ze onweerstaan baar komiek. Ja, tante Rachel is ongetrouwd. En, voegde ze er hij met een lach op de lip pen. ik houd het ervoor, dat ze dat ook wel zal blijven. Ze verafschuwt het man nelijke geslacht. Haar manieren, haar stem en haar uiterlijk pasten zoo absoluut niet bij haar nederige positie in de maatschappij, dat deze onzinnige tegenstelling letterlijk om een verklaring schreeuwde. U bent werkzaam op de expeditie- afdeeling van het warenhuis van de fa. Page in Whitefriars, is 't niet?, vroeg de commissaris. I Ja. Hoe lang bent U daar al? Zoowat een jaar. Hoeveel verdient U? Twintig shilling per week. Is dat het gewone salaris wat de meisjes van Uw leeftijd daar verdienen? Ja. Ik hoop. dat U me de vraag ten goede houdt, Miss Bartlett. Maar U maakt den indruk van een intelligent, beschaafd goed-opgevoed jong meisje; hoe komt t dan dat U zich met een dergelijke betrek king tevreden moet stellen? Het was het beste wat ik krijgen Dat wil ik aannemen, maar U kunt toch niet blind zijn voor het feit, dat j waarschijnlijk geen van de meisjes op ciie afdeeling Uw gelijke is in opvoeding en beschaving. Als U typiste ot corres pondente of iets van dien aard was, ver- Koopster desnoods, zou ik het kunnen be grijpen, maar het lijkt me zacht gezegd, ongerijmd, dat U met zulk betrekkelijk ruw werk, waar weinig ontwikkeling voor noodig is, den kost verdient. Mijn tante wilde het zoo. Aha!, klonk het weer en Mr. Mars hall staarde enkele seconden peinzend voor zich uit, eer hij verder ging: En wat voor reden gaf Uw tante voor dien zon derlingen wenscli? Ik moet eerlijk bekennen, dat ik daar ook geen hoogte van kon krijgen, was het ruiterlijke bescheid. Ofschoon tante Rachel niet zoo erg prettig en ge makkelijk in den omgang is, is ze heel ontwikkeld ze moet zelf een uitste kende opvoeding hebben gehad. Ze heeft me alles geleerd wat ik ken, behalve muziek en zang. Daarin heb ik les gehad van ecu Italiaanschen leeraar, .Signor Pecci van dat ik nog klein was tot voor twee jaar geleden. Ik geloof, dat mijn tante toen 'n heeleboel geld verlo ren heeft het werd tenminste noodza kelijk dat ik ging verdienen. Signor Pecci bood aan te zorgen dat ik hij het tooneel of hij de operette kwam; hy zei altijd dat ik een goede stem had en muzikaal was hij deze bekentenis trok een allerlief ste blos over Winifred's perzikzacht ge zicht maar tante Rachel wilde er niet van hooren. Er was ook geen sprake van dat ik op kantoor mocht ik had dan t\ pen en steno willen leeren zelfs niet in een winkel of de verkoopafdeeling van een warenhuis. Het was tante's werk dat ik op de expeditie bij Page ben ge komen. Dus met andere woorden, vatte Mr. Marshall Winifred's mededeelingen sa men, terwijl Uw opvoeding op een ge- heel andere positie in het leven was ge richt, werd U, zonder eenige geldige re den, alleen op grond van een gril, ge- dwongen beneden het niveau te zinken, waarop U thuis hoort? Ik weet het niet. Het is my nooit in gevallen tante Rachel's recht te betwis ten om te doen wat zij meende, dat in myn belang was. ook al begreep ik haar motieven niet. Hm. Het is en blyft vreemd. Weer was er dat nadenkende zwijgen van zoo even. Toen: U woont Henry Street 7, Southwark, als ik het wel heb? Heeft uw tante die woning gehuurd? Commensaals of iets van dien aard Neen. Er komen dikwijls menschen vragen of ze een kamer kunnen huren, maar tante moet er niets van hebben. Krygt U veel bezoek? Bezoek? Nooit; we hebben heele- maal geen kennissen. Tante Rachel en ik leven erg teruggetrokken. Bedoelt daarmee, dat Uw tante nooit iemand spreekt, behalve U en men schen, die toevallig aan de deur komen; leveranciers en dergelijke? Voor zoover ik weet. is dat het ge- Merkwaardig, meende Mr. Marshall. Gaat Uw tante vaak uit? Een enkelen keer, 's avonds na tie nen; als ik naar bed ben. Maar dat is een zeldzaamheid. Ik heb er geen idee van waar ze dan heen gaat. En wat ze over dag doet, kan ik niet zeggen ik ga el- ken morgen om 8 uur de deur uit en kom pas cm half 7 terug, behalve 's Zondags clan. En Zaterdagmiddag ben ik natuur lijk ook vroeger. Gaat U dan altijd direct naar huis? Winifred moest aan Mr. Fowle's vraag denken en glimlachte even, toen ze een bevestigend antwoord gaf. Maar gisteravond bijvoorbeeld, was Uw tante er toen bij Uw thuiskomst? vervolgde de commissaris, i Neen, ze was uit. En dat gebeurt an- j ders nooit als ik van mijn werk kom. Ze kwam pas om half 8 terug. Is ze daarna nog eens uitgegaan/ Ik weet het nietik was erg moe en ben vroeg naar bed gegaan. Mr. Marshall sloeg eenige bladzy- den van zijn aanteekenboek om. Zijn lip pen waren getuit hy scheen verschil lende bijzonderheden in zijn brein af te wegen. (Wordt vervolgd). van het Zuiden, Waalwyksche en Langstraatsche Courant, I k0n- TT 1 i n 4 n Lnt lnvnn WQC 0P- lilvlly wv.» v i 1 Uvll) C411C/V.1» v 1 J 1

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1934 | | pagina 1