i
Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
M Mué SairateüiiCiBt.
FEUILLETON
EERSTE BLAD
DE TWEE MACHTEN !N HET
LEVEN
BUITENLAND,
OiT NUMMER BESTAAT UIT
DRIE BLADEN.
&R00N CACHETS#*
verdrijven kou en pijn
ifllMMER 6.
ZATERDAG 19 JANUARI 1935.
58e JAARGANG.
De Echo van het Zuiden,
Waalwpsc&e en Langstraatsche Courant,
Dit blad verschijnt
WOENSDAG en ZATERDAG
Brieven, Ingezonden stukken, gelden, ens.
franco te fènden aan den Uitgever.
Abonnementsprijs per 3 maanden 1.28.
Franco p. post door 't geheele rijk 1.40.
UITGAVE:
WAALWIJKSCHE STOOMDRUKKERIJ ANTOON TIELEN.
Telefoon No. 38. Telegr.-adres: ECHO.
AdvertentlCn moeten Woensdag en
Vrijdag des morgens om uiterlijk 9 uur
in ons beslt sjjn.
Bij contract flink rabat
Reclames 40 cent per regel.
Prijs der Advertentifin:
19 cent per regel; minimum 1.80.
Een zege voor Duitschland, maar
vooral een zege voor Hitier!
Het nationale bewustzijn van
den mensch is sterk.
Met groote spanning heeft de
wereld het resultaat verbeid van de
Saarstemming, welke beslissen zou
over de vr.ag of de Saarbevolking
na vijftien lange jaren van het va
derland gescheiden te zijn geweest,
alsnog met hetzelve hereenigd
wenschte te worden, dan wel de
economische voordeelen zou blijken
te prefereeren van een aansluiting
bij Frankrijk, óf een tijdelijke ver
lenging zou verlangen van het voor-
Ioopige Volkenbondsbestuur tot tijd
en wijle de politieke aspecten in
het oude vaderland zich zoodanig
zouden hebben gewijzigd, dat de
heraansluiling voor waarlijk alle
Saarlanders een blij feest had kun
nen beteekenen.
Hoewel n et ernstig werd gedacht
aan de mogelijkheid, dat het Saar-
volk zich in de armen van Marianne
zou werpen, moet het uiterst kleine
aantal stemmen, dat zich voor
Frankrijk heeft uitgesproken, een
bittere ontgoocheling voor Parijs
zijn geweest. De mat-rieele voor
deelen, welke Fran ki ijk den Saar
landers kon bieden, hebben nog niet
één op de twee honderd stemgerech
tigden kunnen verleiden om aan
sluiting te begeeren bij deFransche
natie.
Meer dan 477 000 Saarlanders
hebben bij volstrekt geheime stem
ming te kennen gegeven, dat ze
onmiddellijken terugkeer in het
Duilsche rijksverband begeerden
dit aantal vormde circa 90° 0 van de
uitgebrachte stemmen. Een meer
derheid hadden we verwacht, maar
de grootte van deze meerderheid
heeft ons verrast.
De verkiezingsuitslag beteekenteen
overwinning v in het nationale ge
voelen der Saarbevolking over alle
andere gevoelens. En die andere
gevoelens moeten toch vele zijn ge
weest. Het Saargebied is een indus-
triëele streek, dus met een sterke
arbeidersbevolking. De sociaal-
democratie was er vroeger machtig.
Kerkelijk is het Saargebied katholiek
Noch de sociaal-democraten, noch
de katholieken hebben reden om de
politiek en tactiek van het Derde
Rijk te bewonderen. En tóch.... I
Als puntje bij paaltje koml, dan
blijken de nationale gevoelens de
vaderlandsliefde in den mensch veel
sterker te zijn dan de buitenwacht
waant en de geïnteresseerden ooit
van zich zelf hebben kunnen geloo-
ven. Dót bewees wederom deze
Saarstemming. Het zij een aanwijzing
voor hen, die meenen, dat een soort
van internationaliseering der volke
ren moet worden nagestreefd om den
vrede te bevorderen, Niemand ver
mag de nationale gevoelens van een
volk uit te roeien slechts door deze
gevoelens verstandig te leiden,
kweeken we onderlinge harmonie
lusschen de volkeren.
De Saarstemming bewees, dat de
meeste menschcn liever martelaar
zijn in eigen land, dan dat ze. gunsten
en voordeelen oogstend, zich moeten
voegen naar vreemden.
Duitschland heeft een éclatante
overwinning gehaald en Hitler, als
mede zijn nationaal-socialistische
beweg ng, kunnen voor de volle
honderd procent tevreden zijn over
den uitslag. De gelegenheid om voor
den Status Quo te stemmen, is in
geschoven in dit plebisciet om de
stemmen op te vangen van de vele
Saarlanders, die Duitsch zijn in hart
en nirren. maar een afkeer hebben
van de politieke richting, welke in
het Derde Rijk werd ingeslagen.
Hiller en zijn Nazi's zullen nu juichen
vanZiet, negentig procent van de
Saarlandsche bevolking heeft zich
ook met de nationaal-socialistische
politiek accoord verklaard.
En toch zal die laatste bewering
niet geheel juist zijn. Vele duizenden
Saarlanders hebben hun groote be
zwaren tegen de politieke en gees
telijke willekeur in het huidige
Duitschland onderdrukt om toe te
van „De Echo van het Zuiden".
Naar het Engelsch.
32.
Hij ondersteunde het hoofd met zijn
arm en trachtte hem enkele druppels
cognac binnen te gieten uit de flesch,
die hij altijd bij zich droeg; en de on
gelukkige slikte ook.
Deze man is niet dood, zei hij.
Loop daar ginds naar dat huisje en
haal daar hulp.
Terwijl de voerman en de chauffeur
samen daarheen gingen, was hij dus
o, ironie van het lot! alleen gelaten
met zijn grootsten vijand.
Niet lang duurde het, of de mannen
kwamen terug met een baar. Hier werd
Lauerdale op neergevlijd. Een arm hing
er slap en ontwricht bij; overal had
hij schrammen en verwondingen aan
het hoofd.
Zoodra ze in het huisje waren aan
gekomen, stuurde Vyvian naar den
dokter uit Midhurst. De auto was niet
meer te gebruiken. Dus vreesde Laun-
celot, dat de patiënt al overleden zou
zijn, eer de dokter er kon zijn.
Toen die eindelijk kwam, luidde z'n
uitspraak
Geen hoop. 't Is nog maar een
kwestie van enkele uren. Het schou
derblad is gebroken en waarschijnlijk
zijn er nog inwendige kneuzingen. Zijn
geven aan den machtigen drang van
hun nationaal gevoel, van hun
vaderlandslief ie.
Het nationale gevoel in den mensch
is iets onverwoestbaar groots. Het
maakt ons in staat om te offeren en
te lijden, maar omdat het ook zoo
gemakkelijk te ontvlammen is, kan
het door booten en dwazen onder
de menschen ook worden uitgebuit
om volken tegen volken op te zetten
en deze gemeenschappelijk in de
gruwelijkste oorlogsellende te storten
Caveant consulesDat zij, die
ons leiden, dóórtegen waken I
In elk geval is hier weer bewezen
dat »Vadeiiandsliefde« een groote
deugd is der Duitschers en dat velen
hiervan kunnen leeren, ook in ons
land, waar men met dergelijke ge
voelens ook wel eens den spot drijft.
er soms familieleden, die moeten ge
waarschuwd worden?
Hij is verloofd, zei Vyvian. Ik
weet het adres van de jonge dame ech
ter niet. Ze is zijn nichtje. Of hij nog
andere familieleden heeft, of waar die
dan wonen, is mij onbekend.
Kunt u dat niet te weten komen
en ze dan telegrafeeren? Er is geen tijd
te verliezen.
Ik kon zijn kolonel in Portsmouth
waarschuwen. Hij hoort tot het East-
Mercia-Regiment. Denkt u, dat hij
daarheen vervoerd zou kunnen wor
den?
Onmogelijk. Hij moet hier blijven
en het moet hem maar zoo gemakkelijk
mogelijk worden gemaakt. Ik ga in-
tusschen naar Midhurst, dan kan ik
uw telegram meenemen.
Vyvian dacht even na en adresseer
de dit toen aan juffrouw Waring, Cla
rence Parade, Sothsea.
„Wees zoo goed en telegrafeer on
middellijk aan juffrouw Lauerdale,
dat kapitein Lauderdale 'n auto-on
geluk heeft gehad en dat er gevaar
is bij zijn toestand. Verzoek haar
dus, of zij komen wil".
Dit gaf hij den dokter en vroeg
U komt toch terug?
Zeker. Maar ik kan nog niet zeg
gen wanneer. Blijft u zoo lang bij hem.
Hij kan niet alleen gelaten worden.
Jocelyn kwam thuis van een uurtje
boodschappen doen. Zij logeerde bij
vrienden in Londen en deed haar best,
zich zoo goed mogelijk te houden on
der de gegeven omstandigheden.
Zoodra ze den hall binnen was, werd
haar het telegram van juffrouw Wa
ring overhandigd.
Je neef, kapitein Lauerdale, ern
stig auto-ongeluk. Wordt verzocht on-
Massa-emigratie uil Saargebied.
Duizenden vluchtelingen uit het
Saargebied zijn op Frausch gebied
aangekomen. Er wordt een strenge
controle uitgeoefend en van de lot)
emigranten, die vandaag in Foroach
zijn aangekomen, werden er niet
minder dan honderd teruggezonden,
omdat hun papieren niet in orde
waren. De douane—beambten deel
den aan Reuter mede, dat er per
uur gemiddeld 35 ai.to's Frankrijk
binnenkomen met eigendommen
van vluchtelingen.
De emigranten worden op weg
naar de Fransche grens dikwijls be
schoten; dit was o.a. het geval met
eenige vrouwen uit het plaatsje
Gudingen.
De overdracht van het Saargebied.
De Raadszitting van den Volken
bond, die had moeten beslissen over
de Saarkwestie, is plotseling ver
daagd, zoodat het schijnt dat er
moeilijkheden gerezen zijn. Deze
moeilijkheden zijn gelegen in den
eisch der Fransche regeering, dat
de artikelen uit het verdrag van
Versailles, welke betrekking hebben
op de demilitariseering van den
linker Rijnoever oogenblikkelijk op
het Saargebied zuilen worden toe
gepast.
Hoewel de lord geheimzegelbewaar
der Eden zijn beini deling beeft
verleend, is het nog steeds niet be
kend, wanneer de Raad zijn beslis
sing zal nemen.
Massigli, die in plaats van Laval
Frankrijk vei tegenwoordigde, schijnt
een memorandum te hebben over
gelegd, waarbij het sloopen of ver
kleinen van groote stations, het op
breken van spoorlijnen en de af
braak van alles wat volgens
strategische opvallingen onder ver
sterkingen valt, als voorwaarden
voor het vaststellen, van den datum
van overgang worden gesteld.
Als tweede punt wenscht hij ga
ranties, dat geen S.A.- of S.S.—for
maties in het Saargebied worden
gestationneerd, waarmede hij dus de
Engelsche— Fransche theorie onder
streepte, dat de S.S. en S.A, als
para—militaire organisaties be
schouwd moeten worden.
Berlijn werd telefonisch van deze
wenschen op de hoogte gesteld en
protesteerde er tegen.
middellijk op Midhurst te komen. Hij
is op Hadly Wood.
Daar de familie uit was, liet Joce
lyn een kort briefje achter en reed on
verwijld in een taxi naar het station.
HOOFDSTUK XXX.
Jocelyn haalde nog juist den trein
en eerst toen zij in een rustig hoekje
zat, ging ze den toestand overdenken.
Natuurlijk had zij gevolg gegeven
aan dien oproep. Roger zou dan wel
zwaar gewond zijn, anders zou men
haar niet gewaarschuwd hebbendaar
om moest zij er dan nu ook enkel maar
op uit zijn, om voor hem te doen, wat
zij kon. Iedere andere gedachte moest
zij verbannen.
De trein gleed door het lieflijk-la
chende lente-landschap, gelukkig met
grooten spoed, zoodat het niet lang
duurde, of ze bereikte het station te
Midhurst, waar een man, die even ver
derop stond met een hoogen dogcart,
eenigszins weifelend op haar toetrad.
Aan zijn pet tikkend, vroeg hij
Neem mij niet kwalijk, maar is u
soms juffrouw Lauderdale? De dokter
staat hier met zyn rijtuigje en vraagt
of u zoo gauw mogelijk wilt meerijden.
Jocelyn volgde den man en zag den
dokter reeds in het wagentje zitten.
Hij stond onmiddellijk op en vroeg
met beleefden groet:
Ik heb m'n koetsier laten vragen
of u ook soms het nichtje van kapitein
Lauuderdale was, want ik reed hier
toch langs, weer op weg naar Hadly
Wood en die plaats is moeilijk te vin
den, als men in deze streken niet be
kend is.
Heel vriendelijk van u, antwoord
de Jocelyn dankbaar. Ik had mij al
afgevraagd, of ik hier wel een taxi, of
Vóc/ ho,m KROONTJES sou
i)Wat TTVjsihacdt rryjoMió goed»
welke gelegenheid dan ook, zou vinden
die er mij zou kunnen heen brengen.
Hoe maakt mijn neef het?
De dokter schudde slechts het hoofd
en dit op zoo besliste wijze, dat geen
verdere vragen noodig waren. De dok
ter zelve was dan wel zeer verbaasd,
dat het jonge meisje dit noodlottig on
geluk, haar verloofde overkomen, zoo
kalm opnam. Hy beschreef haar het
geval in enkele woorden en voegde er
bij, dat er aan gedaan was, wat men
in de gegeven omstandigheden had
kunnen doen.
Een heer, die toevallig langs reed,
heeft hem laten binnendragen in een
huisje op korten afstand. En hij heeft
beloofd, kapitein Lauderdale niet alleen
te laten.
Heel vriendelijk van dien heer.
De dokter stond versteld: óf dat
jonge meisje beschikte dan al over een
ongewone dosis zelfbeheersching, of ze
was uiterst-ongevoelig voor aandoenin-
8en-
De dogcart hield voor het huisje stil,
dat op dit oogenblik heel wat droef
heid herbergde. In de achterkamer lag
het lijk van den eigenaar van den auto
wat de dokter Jocelyn echter niet
had meegedeeld en in de voorkamer
was Roger al zeer naby zijn einde.
De dokter hielp haar uitstappen en
geleidde haar naar binnen.
Naast de bank, waarop Roger lag,
rees de gestalte op van den heer, die
bij hem waakte. Zij was reeds begon
nen enkele woorden van dank tot hem
te zeggen, toen zij zichzelve in de rede
viel met den verbaasden uitroep:
U? Is u dat?
Ja, zei Launcelot.
Ze stak hem de hand toe en drukte
die warm. Toen verliet hij het vertrek
zonder een woord te spreken en zij en
de dokter waren alleen.
Deze wenkte haar en waarschuwde:
Ik geloof, dat hij u kent. Hij
tracht te spreken.
Jocelyn, ben jy dat?, klonk het
heesch en moeilijk. Je bent zeker
mijn einde komen bijwonen.
De dokter stond op en fluisterde tot
haar:
Zoudt u niet liever alleen zijn?
Roger had de vraag verstaan en zei:
Ja, laat hem gaan.
Toen keerde kapitein Lauderdale
zich tot Jocelyn:
Ik ben blij, dat je hier bent. Ik
heb je iets te zeggen en er is niet veel
tijd meer over. Ik heb Lang doodge
schoten; het is geheel mijn werk ge
weest, van het begin tot het einde.
O, Roger!
Je kunt de heele geschiedenis te
hooren krijgen, als ik tenminste nog
praten kan. Het kwam door het kaar
ten; ik zou het nooit op Vyvian ge
schoven hebben, als een de poppen
niet aan het dansen had gebracht.
Daardoor werd ik tot zelfverdediging
gedreven. Vyvian gaf.
De kolonel liet mij bij zich op de
kamer komen en betrapte mij bij ver
rassing. Hij vroeg mij om mijn ring.
Ik gaf hem dien, zonder er bij te den
ken. Toen zei hij eensklaps, dat ik het
gedaan had: dat ik met den diamant
de krasjes op de kaarten had gemaakt.
Ik was zoo overrompeld, dat ik niet
wist, wat ik deed; dat ik mijn pistool
te voorschijn had gehaald en had ge
schoten, eer ik mij rekenschap had ge
geven van die roekeloosheid, dat zweer
ik. Op de een of andere manier was
de ring weggerold.
Wordt vervolgd.