Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
v De nood der Binnensclinpers.
FEUILLETON
fr
■K
EERSTE BLAD-
7jcts
HET HUIS U DE STILTE.
DIT NUMMER BESTAAT UIT
TWEE BLADEN.
De schorsing der Coöp. Handels Ver.
in de Put?
IXX)R,
ïfTEJ2K<
h
hjMMER
11.
WOENSDAG 6 FEBRUARI 1935.
58e JAARGANG.
«e^
wed
ikec
zoet P
.Op
Jvig,
ge-*
nu
eer
endt
chij.
met
ove;
ïrinj
Dit blad verschijnt
WOENSDAG en ZATERDAG
Brieven, Ingezonden stukken, gelden, en*.
franco te zenden aan den Uitgever.
Abonnementsprijs per 3 maanden 1.25.
Franco p. post door 't geheele rijk 1.40.
UITGAVE:
WAALWIJKSCHE STOOMDRUKKERIJ ANTOON TIELEN.
Telefoon No. 38. Telegr.-adresECHO.
Advertentiën moeten Woensdag en
Vrijdag des morgens om uiterlijk 9 nu
in ons besit «ijn.
Bij contract flink rabat.
Reclames 40 cent per regel.
Prijs der Advertentiën:
20 cent per regel; minimum 1.50.
Classificatie van de Nederlandsche
Binnenvloot als middel ter saneering.
De werking van de Wet op de
Evenredige Vrachtverdeeling in de
binnenscheepvaart geniet geen alles
zins gunstige beoordeeling vooral in
liet Westen der Langstraat is reeds
op meerdere vergaderingen de ont
stemming der schippers geuit.
Een der bezwaren, waarop meer
malen de nadruk wordt gelegd, is
wel het feit, dat bedoelde vracht
verdeeling geen beperking heeft ge
bracht van het aanwezige teveel aan
binnenvaartmateriaal. Daarnaast
wordt veelvuldig de klacht verno
men, betreffende het niet of in
onvoldoende mate rekening houden
met den aard, de hoedanigheid, den
ouderdom, enz. van het schip, dat
vervoerdiensten zal verrichten.
In »De Binnenvaart» van 14, 21
KOST ENKELE CENTEN
SPAART TALLOZE GULDENS
en 28 December 1934 wijdt de heer
C. van Kasteel, Secretaris van reeders
bij de binnenvaart te Rotterdam,
een beschouwing aan dit onderwerp.
Hij wijst er daarin op, hoe, bij het
charteren van schepen, veel te weinig
onderscheid wordt gemaakt ten
opzichte van de qualiteit der vaar
tuigen. Nieuw of oud, solide of min
der goed gebouwd, goed of slecht
onderhouden, de lading gaat in het
gecharterde schip, ten nadeele in
zeer veel gevallen van die lading.
Het kan echter niet anders dan
zeer gewenscht, zijn, dat schepen, die
niet aan bepaalde minimum eischen
voldoen, uitgesloten worden van het
vervoer van min of meer licht te
beschadigen ladingen het Reglement
van de Bevrachtigings— commissie
opent daartoe de mogelijkheid.
De schrijver betoogt, dat echter
meestal, zoo niet altijd, genoegen
genomen wordt met de eenzijdige
verklaring van den schipper in de
charter »dat het schip in uitmun
tenden staat is om de door hem
aangenomen goederen naar behoo-
ren te vervoeren.» Overziet men
echter over een reeks van jaren de
tallooze averijen in de binnenvaart,
dan komt men daarbij wel tot in-
zichl, dat er nog steeds vele vaar
tuigen zijn, die aan de meest ele
mentaire eischen niet voldoen.
Hij wijst er in verband daarmede
zeer teiecht op, dat de vaar-maar-
raak concurrenten van de verant-
woordelijksge\oel bezittende reeders
of schippers, die zorg dragen voor
prima onderhoud van tuig, tuigage
en uitrusting, behooren te verdwij
nen. .Het is een eisch van den tijd,
dat deze verdwijnen; zij bezorgen
binnenscheepvaart en binnenschip
per belangrijke schade en brengen
den naam daarvan in discrediet.
Is behoorlijk onderhoud wegens te
hooge kosten daarvan, of wegens te
geringe inkomsten niet mogelijk, is
ook onder meer normale omstan
digheden geen rendabele exploitatie
van het schip te verwachten, dan
zal dit dienen te worden uitgescha
keld, waardoor het surplus aan
scheepsruim te weer vermindert. Het
middels steunverleening in stand
houden van bedrijven, die niet
levensvatbaar zijn, leidt tot verlen
ging van de crisis. Men kan dan
beter dergelijke bedrijven liquideeren
en de daarbij getroffenen, zoo noodig,
steunen.
Ten einde meer gezonde toestan
den in de binnenscheepvaart te be
reiken zal de classificatie van sche
pen noodig zijn. Classificatie zal
toch verhinderen, dat exploitanten
van goed onderhouden en goed uit
geruste schepen verder feitelijk schade
lijden door gelijkstelling opdevrach-
tenmarkt met niel-goed onderhouden
of niet goed uitgeruste schepen.
Een dergelijke classificatie, waarbij
schepen naar aard, constructie,
voortbeweging en het doel van de
algemeene- of de trajectenvaart,
aangepast aan de bestaande verhou
dingen in de binnenvaart worden
gegroepeerd, zal periodiek, minstens
om de 4 of 5 jaar, dienen te ge.
schieden. Reeds het feit, dat controle
wordt uitgeoefend, zal in ruime mate
preventief werken. Velerlei belangen
zullen door een dergelijke regeling
worden gediend.
In Nederland worden, wat bouw
en uitrusting betreft, van overheids
wege geen algemeene vereischten
gesteld classificatie zal in belangrijke
mate in deze leemte voorzien.
In de ons onringende landen
vindt classificatie reeds toepassing,
zij dient daar male tot andere doel-
van „De Echo van het Zuiden".
Naar het Engelsch van
ADELINE SERGEANT.
Nadruk verboden.
rr.fclö4.3M16fS3A 1111
einden b.v. tot ordening van spoor-
en waterweg.
Een verbod van nieuwbouw anders
dan ter remplaceering van schepen
van minstens even groote tonnage,
die gesloopt worden, zou zich daar
bij moeten aansluiten. Overdracht
zou verder slechts mogtlijk moeten
zijn voor geclassificeerde schepen, die
aileen voor slooping van de hand
zouden mogen worden gedaan, het
zij naar binnen- of buitenland. Aan
de eigenaars van afgekeurde sche
pen zou verder een redelijke vergoe
ding volgens sloopwaarde dienen te
worden toegekend.
De Coöp, Handelsvereniging van
den N.C.B., waarvan de hoofdzetel
is gevestigd te Veghel, is door de
Ned. Akkerbouw Centrale geschorst
als bemiddelingsorgaanBtusschen deze
Centrale en de boeren.
De C H.V. was door de regeering
aangewezen voor het in ontvangst
nemen van rogge ter denaturatie.
Zooals bekend steunde de regeering
den boerenstand door een toeslag op
rogge, die uit den handel wordt ge
nomen. De 4oeslag bedroeg f 3 50 per
100 K.G. De boeren leverden de
rogge ter dena«uratie af aan de
C H.V. of hare filialen. Deze sloegen
de voorraden in silo's op. De boeren
ontvingen den wereldmarktprijs op
den dag der aanbieding, vermeerderd
met den toeslag. De rogge werd ter
plaatse gedenatureerd.
Het .Handelsblad" gaf van de
schorsing en de aanleiding daartoe
een mededeeling, die den indruk
wekte dat er belangrijke fraude was
gepleegd door verschillende afdeelingen
der C.H.V,
Wij laten hier voor een objectief oor
deel ook de toedracht der zaak volgen,
zooals die is, medegedeeld door het
hoofdbestuur van den N.C.B.:
Met ingang van 3 September is de
denaturatie vergoeding teruggebracht
van f3.50 tot f3.per 100 K.G.,
welke maatregel eerst op 2 Sept., een
Zondag, werd gepubliceerd.
Op 3 Sept. heeft C.H.V. aanstonds
haar filiaalhouders schriftelijk of tele
fonisch van de nieuwe regeling op
te GAT IN NET LAKEN..
maar....
Nell begon zich al teleurgesteld te ge
voelen. Maar zelfs bij deze scheen het
onderhoud niet lang te duren, en er
vei liepen slechts enkele minuten voor
dat opnieuw de deur geopend werd en
de bediende, een oude man met een mi
litair uiterlijk haar verzocht hem te vol
gen. Tot haar verwondering verscheen
echter het meisje met den bril weer op
den drempel.
Heb ik hier een notitiehoekje laten
liggen vroeg zij kortaf, en liep dooi
naar de tafel. Kijkt U alstublief eens
even of ik het heb laten vallen vroeg
ze den man.
Nell keek rond naar het vermiste
boekje, maar zij was totaal verrast toen
het meisje haar plotseling bij den arm
greep en haastig influisterde Ik doe
dit, om U te vertellen, dat ik in Uw
plaats die betrekking niet zou aannemen.
Het lijkt me hier geen zuivere koffie.
Ik vond, dat ik U moest waarschuwen
Toen, met een haastig knikje, gaf zij
het zoeken naar het notitieboekje op, en
verliet het huis, voordat de oude man
goed begrepen had, wat er gebeurd was.
Hierheen alstublief, juffrouw, zei
hij tenslotte, en Nell volgde hem de trap
op naar de eerste verdieping, waar zij
werd binnengeleid in een vertrek, dat
veel grooter was dan één der beneden
vertrekken, en er veel aardiger uitzag.
HOOFDSTUK III.
HET ONDERHOUD.
De kamer, waarin Nell was binnen
gekomen, bezat aan den eenen kanl een
groot raam, dat uitzag op Gower Street,
en aan den anderen kant een paar Qpcn-
slaande deuren. Eén van de deuren stond
op een kier, maar zij had geen tijd om
meer gewaar te worden, want de deur
werd heel zachtjes aan de binnenzijde ge
sloten. Zij vroeg zich af, wie er in de
andere kamer was en of daar iemand
luisterde De gedachte hieraan maakte
haar een beetje zenuwachtig, en met een
soort verluchting herinnerde ze zich het
gezicht van den ouden militair daar
heneden. Het leek haar een betrouwbaar
gezicht, weliswaar ruw en wat barsch,
maar niet sluw of verradelijk.
Het gezicht van den man, die haar nu
naderde, schonk haar niet half zooveel
vertrouwen.
Mr. Lancaster was een knappe, magere
man van middelbaren leeftijd, met een
gladgeschoren, scherp geteekend gezicht
een scherpe haviksneus en donker haar,
dat boven op zijn hoofd heel dun was.
Z'n gezicht was bleek en sterk gerim
peld, en het werd er niet mooier op ge
maakt door donkere wallen onder zijn
oogen.
Hij glimlachte, toen hij zijn bezoekster
naderde, en liet daarbij een gave rij
tanden zien, maar Nell vond dien glim
lach onaangenaam, en over het geheel
genomen stond zijn verschijning haar
niet aan maar zijn stem was muzi
kaal en aangenaam.
Hfj was gekleed in een donker pak
met een nette grijze das.
Mejuffrouw Davenant, geloof ik
begon hij. Ik herken U van het portret.
U moet me niet kwalijk nemen, *maar,
toen ik ervoor het eerst naar keek, zei
ik tot mezelf Dat is de jonge dame, die
juist geschikt zal zijn voor m'n pupil
Is het voor Uw pupil, dat U een
gezelschapsjuffrouw vraagt informeer
de Nell.
Mr. Lancaster boog. Zijn manier van
optreden was hoewel vriendelijk, toch
gereserveerd. Hij zette een stoel voor
haar neer, juist daér, waar het licht op
haar gezicht moest vallen terwiB hijzelf,
met z'n rug gedeeltelijk naar fret raam
gekeerd, in een leunstoel ging zitten,
en haar critisch aankeek, op een manier
zooals een dokter soms een patiënt kan
aankijken.
Ja, zei hij langzaam, het is voor m'n
pupil, dat ik een geschikte gezelschaps
juffrouw wil vinden. Wy wonen op
raad van den dokter buiten en wc
hebben maar weinig kennissen, het huis
ligt vrij afgelegen. Natuurlijk kan ik niet
altijd bij m'n pupil zijn, of haar met me
meenemen bovendien is zij ziekelijk en
heeft de verzorging van een vrouw noo
dig.
Maar ik ben bang, merkte Nell op,
nogal teleurgesteld over deze bijzonder
heid, dat ik niet genoeg ervaring heb
om gezelschapsjuffrouw te zijn bij iemand
met zoo'n zwakke gezondheid.
Ervaring wordt niet vereisebt, ver
zekerde Mr. Lancaster nadrukkelijk.
Sympathie dat is alles wat ik voor
m'n arme Claire verlang. Ik verzeker U,
dat U haar slechts behoeft te zien, om
van haar te houden.
Maar waaruit zullen mijn werk
zaamheden bestaan vroeg Nell weife
lend en zenuwachtiger dan zij voordien
was geweest.
Die zullen wel meevallen, verklaar
de Mr. Lancaster. Natuurlijk moet L
haar gezelschap houden, met haar uit
rijden gaan, soms voorlezen of piano
spelen ik veronderstel, dat U musi-
kaal bent en verder U zelf zooveel
mogelijk aan haar smaak en verlangens
aanpassen.
Dus het is geen zieke verplegen 7
vroeg Nell, weer moetvattend.
Neen, zeker niet. Als ze ziek zou
zijn, zouden we een gediplomeerde ver
pleegster voor haar laten komen. Ze is
op het oogenblik zelfs niet eens onder
doktersbehandeling. Zij probeert nu
welken invloed de buitenlucht op haar
heeft, en ik zoek een prettige gezel
schapsdame voor haar. Dat is alles
Het klinkt heel aardig, waagde
Nell het te zeggen, maar mag ik vra
gen of er nog iemand anders in het huis
is, een ouder persoon, bedoel ik,
als ik moeilijkheden mocht hebben, om
raad kan vragen 7
Een oogenblikje verbeeldde ze zich
een vreemde glans in Mr. Lancasters
oogen te zien. Maar hij glimlachte be
minnelijk.
Ik ben er zelf, antwoordde hu een-
de hoogte gesteld, met het verzoek
aanstonds voorraadstaten aan het
N A.C, op te zenden. Er was n.l. in
uitzicht gesteld dat voor de voorraden
rogge, ter denaturatie aanwezig bij
de erkende handelaren, een vergoe
ding van 50 cent per 100 K G. zou
worden betaald, zoodat voor deze
rogge de vergoeding van f3,50 ge.
handhaafd bleef.
Bij de genomen steekproeven in
10 afdeelingen bleek nu, dat in vier
dier filialen de data der bonnen niet
klopten met de voorraadstaten.
De vier opgegeven afwijkingen
werden direct door de C.H V. gecon
troleerd en daaruit bleek 't volgende;
1. In Kaatsheuvel had de filiaal
houder de nieuwe regeling pas op 3
Sept. namiddag vernomen. Hij was
toen juist bezig met het denatureeren
van rogge, welke rogge vóór 2 Sept.
was opgegeven en geleverd, met uit.
zondering van één post van 500
K.G welke ook de week tevoren
reeds was opgegeven, doch pas op 3
Sept. voormiddag was geleverd. Op
dezen post had de filiaalhouder, die
toen nog onbekend was met de ver
andering ook het oude steunbedrag
uitgekeerd.
En deze post had hij blijkbaar op
vcudig. Natuurlijk zal ik altijd in staat
zijn L' op allerlei gebied raad te geven.
Ik kan U wel vertellen, dat ik advocaat
ben, ofschoon ik reeds lang geen ge
regelde praktijk meer uitoefen. Claire
Valery is de dochter van een heel
ouden vriend; hij ging een lange reis
ondernemen, maakte fortuin, maar had
in Engeland geen tehuis voor haar. Hij
vroeg mij voor haar te zorgen, tot ze één
en twintig was en ik tracht het vertrou
wen, dat mij geschonken werd, waardig
te zijn. Maar hij stierf helaas kort voor
zijn terugkomst, zoodoende ben ik voogd
over zijn dochter.
Juffrouw Valery is nu twintig, zei
U toch?, merkte Nell op.
Ja, ze is twintig. Ik verzeker U,
juffrouw Davenant, dat U zich volkomen
op Uw gemak zult gevoelen. Misschien
moet ik nog vertellen, dat er nog een
huishoudster is; mogelijk kunt U zich
ook tot haar wenden als U raad noodig
heeft. Maar U lijkt me geen jongedame,
die veel raadgevingen noodig heeft. Ik
kan Uw karakter op een afstand lezen.
U bent sterk en scherpzinnig; ik kan
mijn lieve Claire met een gerust geweten
aan U overlaten.
Tijdens dit gesprek werd Nell 'n beet
je verontrust door geluiden, die of uit
de andere kamer, of uit de richting van
de vouwdeuren, die de beide vertrekken
scheidden, moesten komen. Zij was er
zoo zeker van, dat zij het kraken van 'n
deur en het geluid van een onderdrukten
lach hoorde, dat zij zich haastig in haar
stoel omdraaide. Zij zag dat de vouw
deur werd gesloten, alsof een hand in
de andere kamer haar dichttrok.
Mr. Lancaster keek een beetje geërgera
toen hij opstond. Ik geloof, dat het de
werkster is, zei hij, rustig naar de deur
toe wandelend. Die Londensche gedien
stigen zijn nooit te vertrouwen.
Hij opende zachtjes de deur, en sprak
een paar woorden met iemand in de
slaapkamer. Zooals ik dacht!, deelde hi.j
met een opgeruimd lachje mede, toen hy
naar z'n stoel terugging. De nieuwsgie
righeid werd de goede, oude ziel te mach
tig. Zij wilde U even zien, vermoed ik.
Door een of andere oorzaak Nel;
wist zelf niet waarom geloofde zy
hem niet volkomen, en door haar brein
flitste de herinnering aan de woorden,
die op de achterzijde van zijn brief ge
schreven stonden en aan de haastige in
haar oor gefluisterde waarschuwing van
het meisje met den bril. Een moment
scheen het haar toe alsof er iets niet in
den haak was alsof zij op de een of
andere manier bedrogen werd, maar na
een paar seconden van twijfel verdween
haar achterdocht, en terwijl zy naar Mr.
Lancaster keek, die haar van uit z'n leu
ningstoel toelachte, op die ondoorgron
delijke wijze, die hem eigen scheen te
zijn, noemde zy zichzelf een dwaas
om te aarzelen met het aannemen van een
betrekking, die in alle opzichten zoo be-
gc-erenswaardig scheen. Toch slaagde zy
er in een paar woorden te stamelen over
referenties.
Referenties Natuurlijk antwoordde
Mr. Lancaster. U hebt gelijk. Ik heb hier
op dit papier den naam van m'n bankier
en ook de namen en adressen van twee
heeren, die U zeker alle gewcnschte in
lichtingen zullen verschaffen.
Nell kreeg een kleur. 'Zij voelde, dat
hij een antwoord verwachtte, in dien
zin dat zij z'n mededeeling over de refe
rentie bij voorbaat voldoende achtte en
er niet aan dacht inzage van het papier
te nemen.
Zy strekte haar hand er naar uit en
verbeeldde zich een glimp van teleur
stelling op Mr. Lancasters gladgeschoren
gezicht te zien.
Het eenige, wat ik U zou willen
vragen, merkte hij op, toen hij baar het
papier met schijnbare bereidwilligheid
overreikte, is dat U me morgen Uw be
slissing laat weten. Ik moet met den
nachttrein terug, en zou het prettig vin
den om de zaak met U af te doen voor ik
wegga.
Ik moet er eerst met myn moeder
over spreken, gaf zij beslist ten antwoord
Ik kan voor dien tijd onmogelyk iets de
finitiefs met U afspreken.
Mr. Lancaster's oogen schitterden.
Misschien, opperde hij. zou het wel
zoo goed zijn. als ik eens met Uw moe
der ging praten. Mogelijk kan ik haar de
voordeelen van deze betrekking duidelijk
maken.
Wordt vervolgd.
Frit
De Echo van het Zuiden,
=Waalwpsclie en Langstraatscbe Conrantj
VOO;
I I
SLECHTS
PER PAK
3
MMiaCHAPpy VAN VERZEKERING OP HET LEVEN
Douwc Egbem Echte frfevhe Heer en-Baai «n
Varirus KederUvids^geurigste pijptabak.