Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. 100BD BIBBAHD" FFJJILLITON VIRGINIA'S KEUZE. Belangrijk nieuws voor de Schoenindustrie. Dit nummer bestaat uit Twee Bladen EERSTE BLAD Het collectief contract in de Schoenindustrie bindend verklaard. NUMMER 104. DINSDAG 28 DECEMBER 1937. 60c JAARGAN Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG UITGAVE: Brieven, Ingezonden stukken, gelden, enz. franco te zenden aan den Uitgever WAALWIJKSCHE STOOMDRUKKERIJ ANTOON TIELEN. Abonnementsprijs, per 3 maanden 1.25. Franco per post door 't geheele Telefoon No. 38. Telegr.-adres: ECHO. rijk 1.40. Advertcntiën moeten Woensdag el Vrijdag des morgens om uiterlijk 9 uur in ons bezit zijn. Prijs der Advertentiën: 20 cent per regel; minimum 1.50. Reclames 40 cent per regel. Bij contract flink rabat. Kort na het verschijnen van ons vo rig nummer, bereikte ons uit Den Haag het verheugende bericht dat de minister van sociale zaken inr. Rout ine een aantal der voornaamste be lingen van de collectieve arbeidsover eenkomst voor de schoenindustrie al gemeen verbindend had verklaard voor de werkgevers en de arbeiders in die industrie, met ingang van 10 Janu ari a.s. Deze bepalingen betreffen: a. De minimum-uurloonen (.voor werknemers van 15201/» jaar resp. van 1035 ct. en voor werkneemsters van 1520 jaar resp. van 1030 ct., voor volwassen werknemers van 21 60 jaar klasse III 38 ct., klasse II 41 cent, en klasse I 45 ct. en voor werk neemsters van 21 jaar 21 ct.) De stuk- of tariefloonen zullen zoodanig worden gesteld, dat ten minste 10 pet. boven bet minimum-uurloon kan worden verdiend. b. De klasse-indeeling der werk nemers van 2160 jaar. c. Vergoeding voor nachtarbeid en Zondags-arbeid. Voor overwerk, ver richt tusschen des morgens 6 uur en des morgens 7 uur, en foor overwerk verricht tusschen des avonds 7 uur en des avonds 10 uur, wordt 25 pet. ex tra loon betaald, tenzij in twee ploegen wordt gewerkt. Voor overwerk, ver richt tusschen des avonds 10 uur en des morgens 6 uur, wordt 50 pet. ex tra loon betaald, tenzij in twee ploegen wordt gewerkt. Voor arbeid op Zon dagen en algemeen erkende christe lijke feestdagen wordt een extra ver goeding van 100 pet. gegeven. d. Kinderbijslag. De werkgevers zijn verplicht aan hun werknemers, waaronder hier wordt verstaan het ge» heele personeel, echter met uitzonde ring van het administratieve perso neel en van hen, wier loon over een geheel jaar berekend, meer dan 2400 bedraagt, een uitkeering door middel van het centrale kinderbijslagfonds voor de Nederlandsche schoenindu strie te garandeeren van 75 ets. per week voor elk kind beneden de 14 jaar, te beginnen met het vierde kind heneden 14 jaar, en in verband daar mede deel te nemen aan de samen werking en het collectief dragen van de kosten, welke het centraal kinder bijslagfonds voor de Nederlandsche schoenindustrie te dezer zake Beoogt te brengen. e. Loon bij verzuim. Geen loon is verschuldigd gedurende den tijd, waarin niet wordt gewerkt, uitgezon derd voor een halven of geheelen dag in een aantal bijzondere gevallen. f. De algemeen erkende christelijke feestdagen, nieuwjaarsdag, hemel vaartsdag en le Kerstdag worden uit betaald, tenzij zij op Zondag vallen. g. Vacantiedagen. Er worden ten minste drie vacantiedagen gegeven met behoud van loon aan alle werk nemers. h. Wachtgeldrekening. Wanneer tengevolge van slapte in het bedrijf de werktijd wordt ingekrompen, behoudt de werknemer aanspraak op 50 pet. van het minimum-weekloon". De schoenindust industrie, waarin de nieuwe wet haai toepassing vindt en'.we mogen minis ter Romme wel dankbaar zijn, dat hij deze gewichtige aangelegenheid met zooveel spoed heeft behandeld en tot beslissing gebracht, zoowel als wij hul de mogen brengen aan de Fed. van Ned. Schoenfabrikanten en speciaal den voorzitter den heer Ir. Cl. Raming en den secretaris Mr. B. van Spaen- donck voor de groote activiteit waar mede zij dit belangrijke vraagstuk hebben aanhangig gemaakt en de ener gie waarmede zij een spoedige beslis sing als het ware hebben weten te for- ceeren, wetende dat de nood ten hoog ste drong. Zij allen verdienen den dank van van werkgevers en werknemers in de industrie, maar niet minder van han delaar en winkelier en speciaal van de inwoners van die plaatsen, waar de schoenindustrie een hoofdfactor van bestaan uitmaakt. Dit bestuur zal terecht een gepaste voldoening smaken nu het z'n con structieve arbeid, waaraan het rustig MGDPDBPABAUD is dus de eerste l maar met energie en vasthoudendheid heeft gearbeid, dikwijls onder moei lijke omstandigheden uit eigen kring, bekroond ziet met dit succes, een be gin van de saneering van het bedrijf, tot heil der leden en der geheele schoenindustrie. Ook den bedrijfsraad voor de Sschoenindustrie alle hulde voor 't ini tiatief en het betoonde doorzettings vermogen. Want hiermee zijn wij o.i. aan 't be gin van den goeden weg, dat gevolgd als het straks hopelijk zal worden door de ondernemers-overeenkomst voor leverings- en betalingsvoorwaarden, de vastlegging der getalsverhoudingen e.d., een werkelijke ommekeer zal brengen in deze industrie en daardoor de concurrentie op meer zuivere basis, wat wij natuurlijk van harte hopen. Veel zal reeds gewonnen zijn als alle schoenfabrikanten onderworpen zijn en zich zullen moeten houden aan de uniforme bepalingen hierboven ge noemd. Dat zal stimuleerend moeten werken op de prijzen en de verhoudin gen en daarom begroeten wij 's-minis- ters besluit met groote ingenomen heid, waar het een betere toekomst voor ons ontsluiert en wij weer met goede hoop en frisschen moed het nieuwe jaar durven en kunnen ingaan. EEN POLIS LEVE N S VE R ZEKERIN G Door den Bedrijfraad voor de Schoen industrie is thans aan de ongeorgani seerde fabrikanten, een uitvoerige cir culaire gezonden, waarin naast de mededeeling der verbindend-verkla ring, een duidelijk overzicht wordt ge geven op welk een ongekend snelle wijze de C.A.O. in de schoenindustrie het tot verbindend-verklaring heeft weten te brengen; voorts de voornaam ste bepalingen die verbindend ver klaard zijn, de gevolgen, de gevolgen van niet-naleving, de controle der wet, en de richlige verdeeling van den be schikbaren arbeid. Wij ontleenen er een en ander aan, van groot belang voor den schoenfabrikant, den arbei der en ook voor 't publiek, om n.l. een goed begrip te krijgen van de groote beteekenis dezer beslissing. De bedoelde circulaire begint als volgt: ,,Zoüals U intusschen reeds in de dagbladpers gelezen zult hebben, be vatte de Nederlandsche Staatscourant van Vrijdag 24 December de beschik king van den Minister van Sociale Za ken, waarhij algemeen verbindend worden verklaard voor de geheele Ne derlandsche schoenindustrie de vóór naamste bepalingen der collectieve arbeidsovereenkomst der Federatie (van Nederlandsche Schoenfabrikan ten. Het kan niet anders, of dit bericht moet door het overgroote deel der Nederlandsche schoenfabrikanten met groote vreugde zijn gelezen. Door deze algemeen verbindend verklaring toch wordt een einde ge maakt aan de voor een groot aantal schoenfabrikanten zoo uitermate na- deelige positie van zelf gebonden te zijn aan bepaalde arbeidsvoorwaarden, terwijl een groot aantal concurreeren- de fabrikanten op het stuk van de loo- nen geheel vrij en ongebonden is. Zonder overdrijving mag men dezen maatregel zien als een eersten huiten- gewoon belangrijken stap in de rich ting van een saneering der schoenin dustrie. De uitschakeling immers van de loonconcurrentie was steeds eerste onmisbare voorwaarde om verdere pogingen tot ordening met vrucht te kunnen ondernemen. Het verdient een bijzondere vermel ding, dat de C.A.O. der Nederlandsche schoenindustrie de eerste collectieve arbeidsovereenkomst is, welke alge meen verbindend verklaard werd. Hier past een word van erkentelij ken dank aan den Minister van Sociale Zaken, die met zoo groote voortva rendheid de aanvrage tot algemeen verbindend verklaring in behandeling heeft genomen en de verschillende wettelijk voorgeschreven instanties heeft doen doorloopen. Van dezen dank heeft onze Raad den Minister schriftelijk doen blijken. van „De Echo van het Zuiden". Naar het Amerikaansch van TEMPLE BAILEY. (Nadruk verboden). 10) Zij beet op haar lip en draaide zich haastig om, opdat hij haar tranen niet zou zien. Maar Richard was al naast haar. Niet doen Jinny, niet huilen, smeekte hij. Ik wist niet dat je er zóó veel om gaf. Maar zij kon hem niet zeggen, dat het meer haar diepe teleurstelling was in Michael, dan het verlies van de kan delaars. V. MICHAEL. Intusschen had Marty Michael, die zich absoluut niet bewust was van 't verdriet, dat hij Virginia had aange daan, overgehaald om met haar een wandeling te maken. Het is zulk heerlijk weer, zei ze, en ik heb beweging noodig. Jane kan het zich veroorloven den heelen dag in de auto te zitten, die is van het type, dat altijd slank blijft. Maar ik n^et. Michal zei, wat van hem verwacht werd, dat hij zou zeggen. Je bent mooi genoeg, zooals je bent. Waarom zou je je bezorgd ma» ken? Schoonheid moet in dezen tijd be taald worden met de eeuwige zorg voor het behoud er van. In dezen tijd niet meer dan vroe ger. Kijk maar eens naar de oude portretten; die ingewikkelde kapsels, geverfde gezichten en ingeregen lijven. Ja, stemde Marty verstrooid in. Het scheen dat zij al niet meer naar hem luisterde. Hoe vind je Virginia Farquhar? vroeg ze opeens. Michael durfde haar niet zeggen, wat hij van haar dacht. Zijn hart klop te sneller bij het hooren van haar naam, maar zijn stem verried niets van zijn innerlijke bewogenheid. Het lijkt mij een heel origineel meisje. Zij is buitengewoon aantrekke lijk, gaf Marty toe. Eerst zag ik het niet zoo. Maar toen ze dat verhaal ver telde, was ze beeldig. Zij liepen langs den zeemuur. Tony heeft zijn hart aan haar verloren, bekende Marty even later. Meen je dat heusch? Hoelang kent hij haar al? Sinds vanmorgen. Dan lijkt het mij heel waarschijn lijk, dat hij haar morgen weer ver geten is. Je kimt nooit weten. Marty's lachje klonk gedwongen. Maar als 't niet zoo zou zijn, dan zou ik graag hebben, dat jij hem den pas afsneed. Tony is mijn eigendom. Zij zei het schertsend, maar hij wist, dat zij het meende. Marty kon geen mededingster verdragen. En als zij eenmaal iets wilde was zij onbarmhar tig in haar methodes om het te krij gen. Wat heb ik voor kans tegen To ny, vroeg hij. Marty keek hem ernstig aan. Kans genoeg, dat weet je zeit heel goed. Doe niet zoo bescheiden Michael. Maar lieve kind, zie je de dingen niet te veel in het licht van je verbeel ding? Neen. En zij is net een vrouw, waarmee jij zou moeten trouwen. Michael antwoordde niet op dat laat ste gezegde, en daarmee was 't onder werp afgehandeld. Toen zij het restaurant bereikten, stond de groote auto al voor de deur en mrs. Bleecker en Tonv wachtten reeds. Waar heb je toch gezeten, Mar ty? vroeg het kleine dametje scherp. Tony heeft je overal gezocht. O, dat is gezond voor hem. Marty glimlachte, toen Tony haar in de auto hielp. Jane Bleecker drong aan, dat Mi chael met hen mee zou gaan, maar hij bedankte. Ik breng mijn week-end hier door verklaarde hij. Dan zie ik je nog wel, kerel, zei Tony. Ik zal je opsnorren in 't hotel. Het liet Michael absoluut koud of Tony hein kwam opzoeken of niet. Het eenige, dat hem in Annapolis belang inboezemde was Virginia Farquhar. Hij wilde haar nog zien voor hij weg ging. Waarom niet? Toen de Bleeckers eindelijk waren vertrokken, begaf Michal zich naar 't hotel en telefoneerde naar zijn secre taresse, om haar zijn plan mede te deelen. Iemand anders hoefde hij niet te waarschuwen. Sinds den dood van zijn vrouw woonde hij alleen, in een apartement, waar twee zwijgende Ja- pansche bedienden voor het huishou den zorgden. Niemand gaf er wat om, of hij wegbleef of thuiskwam. Laat in den middag begaf hij zich naar het huis van de Farquhars. Hij vond den tuin verlaten en 't huis leeg. Een briefje, dat op de deur was ge hecht droeg de mededeeling, dat de bewoners om zeven uur thuis zouden komen. Toen Michael den tuin doorslenter, de zag hij op het grasveld een zonne wijzer. Het koper van de plaat was even groen als het klimop, dat er om heen groeide. Een kruis stond schuin over de plaat en de schaduw daarvan gaf de uren aan. Aan den voet stond in oud Engelsche letters de spreuk: Post Tenebras Lux. Na de duisternis licht, vertaalde Michael werktuigelijk, en hij had een gevoel of die spreuk ook voor hè'in beteekenis had. Hij verliet den tuin, liep het stadje door en over de lange, lage brug, tot hij een pad bereikte, dat door zonbe schenen velden en kleine, schaduw rijke eiken- en dennenboschjes voerde. Dit pad bracht hem tenslotte aan een heerlijk beschut plekje, dat uit zicht gaf op de rivier. Hij ging languit op het droge, geu rige gras liggen, met zijn armen onder zijn hoofd. Michael was een harts tochtelijk natuurliefhebber. Maar tien jaar lang had hij opgesloten gezeten; eerst in een huis op de Park Avenue, met Helen; na haar dood in zijn apart ment in Gramercy Park. En als hij niet op zijn apartment was, dan zat hij op zijn kantoor. De vacanties, die hij zich gunde, had hij altijd met Helen doorgebracht en Helen koos steeds de een of andere modieuse badplaats, waar zij koffers vol prachtige toiletjes naar toe sleep te. Haar eigen uiterlijk, mooie kleeren en amusement, dat was het eenige, wat voor Helen het leven de moeite waard maakte. Zijn huwelijk was wel een groote vergissing geweest, van bei de kanten. Als kind had hij altijd buiten ge woond. Zijn moeder stierf, toen hij zes, zijn vader toen hij negen was. Daarna had hij zijn tijd verdeeld tus schen zijn grootouders in Virginia en en Maine. Zijn studie had hij in Zwit serland gemaakt, in het oude univer- siteitssladje tusschen de bergen. Daar was hem gebleken, dat hij schrijverstalent bezat en na zijn uni versiteitsjaren had hij New York, het Mekka van alle jonge artisten, tot zijn woonplaats gekozen. Hij had echter al heel gauw zijn schrijven eraan ge geven om een tijdschrift te beginnen, waarmee hij groot succes had. Toen kwam zijn huwelijk, vijf jaar daarna Helen's dood en nu. (Wordt vervolgd). Waalwytstbe eu LaBgKiraalsrkt Conranti 7DDVPPI honl'f Kohnn/lol/1 nn tnl VAh VT OP Hf T lOT/1 H GESLOTEN BIJ DE GEEFT ZEKERHEID VOOR DE TOE KOMST VAN U EN DE UWEN.

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1937 | | pagina 1