Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
100BD BIBBAHD"
FFJJILLITON
VIRGINIA'S KEUZE.
Belangrijk nieuws voor de Schoenindustrie.
Dit nummer bestaat uit Twee Bladen
EERSTE BLAD
Het collectief contract in de Schoenindustrie
bindend verklaard.
NUMMER 104.
DINSDAG 28 DECEMBER 1937.
60c JAARGAN
Dit blad verschijnt
WOENSDAG en ZATERDAG
UITGAVE:
Brieven, Ingezonden stukken, gelden,
enz. franco te zenden aan den Uitgever
WAALWIJKSCHE STOOMDRUKKERIJ
ANTOON TIELEN.
Abonnementsprijs, per 3 maanden
1.25. Franco per post door 't geheele
Telefoon No. 38.
Telegr.-adres: ECHO.
rijk 1.40.
Advertcntiën moeten Woensdag el
Vrijdag des morgens om uiterlijk 9 uur
in ons bezit zijn.
Prijs der Advertentiën:
20 cent per regel; minimum 1.50.
Reclames 40 cent per regel.
Bij contract flink rabat.
Kort na het verschijnen van ons vo
rig nummer, bereikte ons uit Den
Haag het verheugende bericht dat de
minister van sociale zaken inr. Rout
ine een aantal der voornaamste be
lingen van de collectieve arbeidsover
eenkomst voor de schoenindustrie al
gemeen verbindend had verklaard
voor de werkgevers en de arbeiders in
die industrie, met ingang van 10 Janu
ari a.s.
Deze bepalingen betreffen:
a. De minimum-uurloonen (.voor
werknemers van 15201/» jaar resp.
van 1035 ct. en voor werkneemsters
van 1520 jaar resp. van 1030 ct.,
voor volwassen werknemers van 21
60 jaar klasse III 38 ct., klasse II 41
cent, en klasse I 45 ct. en voor werk
neemsters van 21 jaar 21 ct.) De stuk-
of tariefloonen zullen zoodanig worden
gesteld, dat ten minste 10 pet. boven
bet minimum-uurloon kan worden
verdiend.
b. De klasse-indeeling der werk
nemers van 2160 jaar.
c. Vergoeding voor nachtarbeid en
Zondags-arbeid. Voor overwerk, ver
richt tusschen des morgens 6 uur en
des morgens 7 uur, en foor overwerk
verricht tusschen des avonds 7 uur en
des avonds 10 uur, wordt 25 pet. ex
tra loon betaald, tenzij in twee ploegen
wordt gewerkt. Voor overwerk, ver
richt tusschen des avonds 10 uur en
des morgens 6 uur, wordt 50 pet. ex
tra loon betaald, tenzij in twee ploegen
wordt gewerkt. Voor arbeid op Zon
dagen en algemeen erkende christe
lijke feestdagen wordt een extra ver
goeding van 100 pet. gegeven.
d. Kinderbijslag. De werkgevers
zijn verplicht aan hun werknemers,
waaronder hier wordt verstaan het ge»
heele personeel, echter met uitzonde
ring van het administratieve perso
neel en van hen, wier loon over een
geheel jaar berekend, meer dan 2400
bedraagt, een uitkeering door middel
van het centrale kinderbijslagfonds
voor de Nederlandsche schoenindu
strie te garandeeren van 75 ets. per
week voor elk kind beneden de 14
jaar, te beginnen met het vierde kind
heneden 14 jaar, en in verband daar
mede deel te nemen aan de samen
werking en het collectief dragen van
de kosten, welke het centraal kinder
bijslagfonds voor de Nederlandsche
schoenindustrie te dezer zake Beoogt
te brengen.
e. Loon bij verzuim. Geen loon is
verschuldigd gedurende den tijd,
waarin niet wordt gewerkt, uitgezon
derd voor een halven of geheelen dag
in een aantal bijzondere gevallen.
f. De algemeen erkende christelijke
feestdagen, nieuwjaarsdag, hemel
vaartsdag en le Kerstdag worden uit
betaald, tenzij zij op Zondag vallen.
g. Vacantiedagen. Er worden ten
minste drie vacantiedagen gegeven
met behoud van loon aan alle werk
nemers.
h. Wachtgeldrekening. Wanneer
tengevolge van slapte in het bedrijf de
werktijd wordt ingekrompen, behoudt
de werknemer aanspraak op 50 pet.
van het minimum-weekloon".
De schoenindust
industrie, waarin de nieuwe wet haai
toepassing vindt en'.we mogen minis
ter Romme wel dankbaar zijn, dat hij
deze gewichtige aangelegenheid met
zooveel spoed heeft behandeld en tot
beslissing gebracht, zoowel als wij hul
de mogen brengen aan de Fed. van
Ned. Schoenfabrikanten en speciaal
den voorzitter den heer Ir. Cl. Raming
en den secretaris Mr. B. van Spaen-
donck voor de groote activiteit waar
mede zij dit belangrijke vraagstuk
hebben aanhangig gemaakt en de ener
gie waarmede zij een spoedige beslis
sing als het ware hebben weten te for-
ceeren, wetende dat de nood ten hoog
ste drong.
Zij allen verdienen den dank van
van werkgevers en werknemers in de
industrie, maar niet minder van han
delaar en winkelier en speciaal van
de inwoners van die plaatsen, waar de
schoenindustrie een hoofdfactor van
bestaan uitmaakt.
Dit bestuur zal terecht een gepaste
voldoening smaken nu het z'n con
structieve arbeid, waaraan het rustig
MGDPDBPABAUD
is dus de eerste l maar met energie en vasthoudendheid
heeft gearbeid, dikwijls onder moei
lijke omstandigheden uit eigen kring,
bekroond ziet met dit succes, een be
gin van de saneering van het bedrijf,
tot heil der leden en der geheele
schoenindustrie.
Ook den bedrijfsraad voor de
Sschoenindustrie alle hulde voor 't ini
tiatief en het betoonde doorzettings
vermogen.
Want hiermee zijn wij o.i. aan 't be
gin van den goeden weg, dat gevolgd
als het straks hopelijk zal worden door
de ondernemers-overeenkomst voor
leverings- en betalingsvoorwaarden, de
vastlegging der getalsverhoudingen
e.d., een werkelijke ommekeer zal
brengen in deze industrie en daardoor
de concurrentie op meer zuivere basis,
wat wij natuurlijk van harte hopen.
Veel zal reeds gewonnen zijn als
alle schoenfabrikanten onderworpen
zijn en zich zullen moeten houden aan
de uniforme bepalingen hierboven ge
noemd. Dat zal stimuleerend moeten
werken op de prijzen en de verhoudin
gen en daarom begroeten wij 's-minis-
ters besluit met groote ingenomen
heid, waar het een betere toekomst
voor ons ontsluiert en wij weer met
goede hoop en frisschen moed het
nieuwe jaar durven en kunnen ingaan.
EEN POLIS
LEVE N S VE R ZEKERIN G
Door den Bedrijfraad voor de Schoen
industrie is thans aan de ongeorgani
seerde fabrikanten, een uitvoerige cir
culaire gezonden, waarin naast de
mededeeling der verbindend-verkla
ring, een duidelijk overzicht wordt ge
geven op welk een ongekend snelle
wijze de C.A.O. in de schoenindustrie
het tot verbindend-verklaring heeft
weten te brengen; voorts de voornaam
ste bepalingen die verbindend ver
klaard zijn, de gevolgen, de gevolgen
van niet-naleving, de controle der wet,
en de richlige verdeeling van den be
schikbaren arbeid. Wij ontleenen er
een en ander aan, van groot belang
voor den schoenfabrikant, den arbei
der en ook voor 't publiek, om n.l. een
goed begrip te krijgen van de groote
beteekenis dezer beslissing.
De bedoelde circulaire begint als
volgt:
,,Zoüals U intusschen reeds in de
dagbladpers gelezen zult hebben, be
vatte de Nederlandsche Staatscourant
van Vrijdag 24 December de beschik
king van den Minister van Sociale Za
ken, waarhij algemeen verbindend
worden verklaard voor de geheele Ne
derlandsche schoenindustrie de vóór
naamste bepalingen der collectieve
arbeidsovereenkomst der Federatie
(van Nederlandsche Schoenfabrikan
ten.
Het kan niet anders, of dit bericht
moet door het overgroote deel der
Nederlandsche schoenfabrikanten met
groote vreugde zijn gelezen.
Door deze algemeen verbindend
verklaring toch wordt een einde ge
maakt aan de voor een groot aantal
schoenfabrikanten zoo uitermate na-
deelige positie van zelf gebonden te
zijn aan bepaalde arbeidsvoorwaarden,
terwijl een groot aantal concurreeren-
de fabrikanten op het stuk van de loo-
nen geheel vrij en ongebonden is.
Zonder overdrijving mag men dezen
maatregel zien als een eersten huiten-
gewoon belangrijken stap in de rich
ting van een saneering der schoenin
dustrie. De uitschakeling immers van
de loonconcurrentie was steeds eerste
onmisbare voorwaarde om verdere
pogingen tot ordening met vrucht te
kunnen ondernemen.
Het verdient een bijzondere vermel
ding, dat de C.A.O. der Nederlandsche
schoenindustrie de eerste collectieve
arbeidsovereenkomst is, welke alge
meen verbindend verklaard werd.
Hier past een word van erkentelij
ken dank aan den Minister van Sociale
Zaken, die met zoo groote voortva
rendheid de aanvrage tot algemeen
verbindend verklaring in behandeling
heeft genomen en de verschillende
wettelijk voorgeschreven instanties
heeft doen doorloopen.
Van dezen dank heeft onze Raad
den Minister schriftelijk doen blijken.
van „De Echo van het Zuiden".
Naar het Amerikaansch van
TEMPLE BAILEY.
(Nadruk verboden).
10)
Zij beet op haar lip en draaide zich
haastig om, opdat hij haar tranen niet
zou zien. Maar Richard was al naast
haar.
Niet doen Jinny, niet huilen,
smeekte hij. Ik wist niet dat je er zóó
veel om gaf.
Maar zij kon hem niet zeggen, dat
het meer haar diepe teleurstelling was
in Michael, dan het verlies van de kan
delaars.
V.
MICHAEL.
Intusschen had Marty Michael, die
zich absoluut niet bewust was van 't
verdriet, dat hij Virginia had aange
daan, overgehaald om met haar een
wandeling te maken.
Het is zulk heerlijk weer, zei ze,
en ik heb beweging noodig. Jane kan
het zich veroorloven den heelen dag
in de auto te zitten, die is van het
type, dat altijd slank blijft. Maar ik
n^et.
Michal zei, wat van hem verwacht
werd, dat hij zou zeggen.
Je bent mooi genoeg, zooals je
bent. Waarom zou je je bezorgd ma»
ken?
Schoonheid moet in dezen tijd be
taald worden met de eeuwige zorg
voor het behoud er van.
In dezen tijd niet meer dan vroe
ger. Kijk maar eens naar de oude
portretten; die ingewikkelde kapsels,
geverfde gezichten en ingeregen lijven.
Ja, stemde Marty verstrooid in.
Het scheen dat zij al niet meer naar
hem luisterde.
Hoe vind je Virginia Farquhar?
vroeg ze opeens.
Michael durfde haar niet zeggen,
wat hij van haar dacht. Zijn hart klop
te sneller bij het hooren van haar
naam, maar zijn stem verried niets
van zijn innerlijke bewogenheid.
Het lijkt mij een heel origineel
meisje.
Zij is buitengewoon aantrekke
lijk, gaf Marty toe. Eerst zag ik het
niet zoo. Maar toen ze dat verhaal ver
telde, was ze beeldig.
Zij liepen langs den zeemuur.
Tony heeft zijn hart aan haar
verloren, bekende Marty even later.
Meen je dat heusch? Hoelang
kent hij haar al?
Sinds vanmorgen.
Dan lijkt het mij heel waarschijn
lijk, dat hij haar morgen weer ver
geten is.
Je kimt nooit weten. Marty's
lachje klonk gedwongen. Maar als 't
niet zoo zou zijn, dan zou ik graag
hebben, dat jij hem den pas afsneed.
Tony is mijn eigendom.
Zij zei het schertsend, maar hij wist,
dat zij het meende. Marty kon geen
mededingster verdragen. En als zij
eenmaal iets wilde was zij onbarmhar
tig in haar methodes om het te krij
gen.
Wat heb ik voor kans tegen To
ny, vroeg hij.
Marty keek hem ernstig aan.
Kans genoeg, dat weet je zeit
heel goed. Doe niet zoo bescheiden
Michael.
Maar lieve kind, zie je de dingen
niet te veel in het licht van je verbeel
ding?
Neen. En zij is net een vrouw,
waarmee jij zou moeten trouwen.
Michael antwoordde niet op dat laat
ste gezegde, en daarmee was 't onder
werp afgehandeld.
Toen zij het restaurant bereikten,
stond de groote auto al voor de deur
en mrs. Bleecker en Tonv wachtten
reeds.
Waar heb je toch gezeten, Mar
ty? vroeg het kleine dametje scherp.
Tony heeft je overal gezocht.
O, dat is gezond voor hem. Marty
glimlachte, toen Tony haar in de auto
hielp.
Jane Bleecker drong aan, dat Mi
chael met hen mee zou gaan, maar hij
bedankte.
Ik breng mijn week-end hier door
verklaarde hij.
Dan zie ik je nog wel, kerel, zei
Tony. Ik zal je opsnorren in 't hotel.
Het liet Michael absoluut koud of
Tony hein kwam opzoeken of niet. Het
eenige, dat hem in Annapolis belang
inboezemde was Virginia Farquhar.
Hij wilde haar nog zien voor hij weg
ging. Waarom niet?
Toen de Bleeckers eindelijk waren
vertrokken, begaf Michal zich naar 't
hotel en telefoneerde naar zijn secre
taresse, om haar zijn plan mede te
deelen. Iemand anders hoefde hij niet
te waarschuwen. Sinds den dood van
zijn vrouw woonde hij alleen, in een
apartement, waar twee zwijgende Ja-
pansche bedienden voor het huishou
den zorgden. Niemand gaf er wat om,
of hij wegbleef of thuiskwam.
Laat in den middag begaf hij zich
naar het huis van de Farquhars. Hij
vond den tuin verlaten en 't huis leeg.
Een briefje, dat op de deur was ge
hecht droeg de mededeeling, dat de
bewoners om zeven uur thuis zouden
komen.
Toen Michael den tuin doorslenter,
de zag hij op het grasveld een zonne
wijzer. Het koper van de plaat was
even groen als het klimop, dat er om
heen groeide. Een kruis stond schuin
over de plaat en de schaduw daarvan
gaf de uren aan. Aan den voet stond
in oud Engelsche letters de spreuk:
Post Tenebras Lux.
Na de duisternis licht, vertaalde
Michael werktuigelijk, en hij had een
gevoel of die spreuk ook voor hè'in
beteekenis had.
Hij verliet den tuin, liep het stadje
door en over de lange, lage brug, tot
hij een pad bereikte, dat door zonbe
schenen velden en kleine, schaduw
rijke eiken- en dennenboschjes voerde.
Dit pad bracht hem tenslotte aan
een heerlijk beschut plekje, dat uit
zicht gaf op de rivier.
Hij ging languit op het droge, geu
rige gras liggen, met zijn armen onder
zijn hoofd. Michael was een harts
tochtelijk natuurliefhebber. Maar tien
jaar lang had hij opgesloten gezeten;
eerst in een huis op de Park Avenue,
met Helen; na haar dood in zijn apart
ment in Gramercy Park. En als hij
niet op zijn apartment was, dan zat
hij op zijn kantoor.
De vacanties, die hij zich gunde,
had hij altijd met Helen doorgebracht
en Helen koos steeds de een of andere
modieuse badplaats, waar zij koffers
vol prachtige toiletjes naar toe sleep
te. Haar eigen uiterlijk, mooie kleeren
en amusement, dat was het eenige,
wat voor Helen het leven de moeite
waard maakte. Zijn huwelijk was wel
een groote vergissing geweest, van bei
de kanten.
Als kind had hij altijd buiten ge
woond. Zijn moeder stierf, toen hij
zes, zijn vader toen hij negen was.
Daarna had hij zijn tijd verdeeld tus
schen zijn grootouders in Virginia en
en Maine. Zijn studie had hij in Zwit
serland gemaakt, in het oude univer-
siteitssladje tusschen de bergen.
Daar was hem gebleken, dat hij
schrijverstalent bezat en na zijn uni
versiteitsjaren had hij New York, het
Mekka van alle jonge artisten, tot zijn
woonplaats gekozen. Hij had echter
al heel gauw zijn schrijven eraan ge
geven om een tijdschrift te beginnen,
waarmee hij groot succes had.
Toen kwam zijn huwelijk, vijf jaar
daarna Helen's dood en nu.
(Wordt vervolgd).
Waalwytstbe eu LaBgKiraalsrkt Conranti
7DDVPPI honl'f Kohnn/lol/1 nn tnl
VAh VT OP Hf T lOT/1
H
GESLOTEN BIJ DE
GEEFT ZEKERHEID VOOR DE TOE
KOMST VAN U EN DE UWEN.