Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
Oostenrijk bij Duitschland ingelijfd.
Oostenrijk heeft opgehouden te bestaan
Buitenlandsch Nieuws.
„NOORD BRABAMD"
Virginia's Keuze.
FEUILLETON
Dit nummer bestaat uit Twee Bladen
EERSTE BLAD
JAAR
NUMMER 22.
WOENSDAG 16 MAART 1938.
61e JAARGANG.
Dit blad verschijnt
WOENSDAG en ZATERDAG
Brieven, Ingezonden stukken, gelden,
enz. franco te zenden aan den Uitgever
Abonnementsprijs; per 3 maanden
1.25. Franco per post door 't geheele
rijk 1.40.
UITGAVE*
WAALWIJKSCHE STOOMDRUKKERIJ ANTOON TIELEN.
Telefoon No. 38. Tele gr.-adres: ECHO.
Advertentiën moeten Woensdag ef
Vrijdag des morgens om uiterlijk 9 uur
in ons bezit zijn.
Prijs der Advertentiën:
20 cent per regel; minimum 1.50.
Reclames 40 cent per regel.
Bij contract flink rabat.
Er is in de paar dagen sedert ons
laatste j nummer verscheen veel
gebeurd. Toen wij onder »Laatste
Berichten« ^schreven dat kanselier
Schuschnigg tot aftreden gedwongen
was, dat Seys Inquart zelfs om
Duitsche troepen gevraagd had,
toen zal men biet vermoed hebben,
dat Zaterdag Hitier reeds in Oos
tenrijk was binnengetrokken, te
Linz een rede hield en Dinsdag
zijn triomfantelijke intocht in Wee-
nen. Voorts dat Schuschnigg ergens
is opgesloten, dat president Miklas
tenslotte gedwongen werd ontslag
te nemen, dat Inquart president
geworden is, dat het Duitsche leger
geheel Oostenrijk overstroomd heeft
en het Oostenrijksche bij het Duit
sche is ingelijfd enz., in 't kort dat
Oostenrijk in een paar dagen, zon
der dat iemand noch in 't binnen-,
noch in 't buitenland zich verzet
heeft, is gelijkgeschakeld en heeft
opgehouden te bestaan.
Het brute geweld, het verscheuren
der afspraken en verdragen geeft
wel een ontzettenden kijk op de
mentaliteit van vele regeerders en
hun helpers, anderzijds heeft Hitier
weer eens getoond, niet te houden
van praten en overwegen maar van
doen en dat met een, natuurlijk
vooropgezette, perfecte organisatie,
die den binnen- maar ook den
buitenlander met verbazing moet
treffen.
De nieuwe regeering heeft, nadat
alle oude machthebbers verdwenen
de »Anschluss« direct officieel af
gekondigd. Hitler is 't hoofd van
den staat en van 't leger, verschil
lende vereenigingen zijn ontbonden,
couranten verboden, gebouwen in
beslaggenomen. Baldur von Schirach
is overgekomen om de jeugd op het
goede spoor te brengenBückler
zal de volksstemming van 5 April
organiseeren in de plaats van die
welke Schuschnigg had uitgeschre
ven en die de naaste aanleiding was
tot het ingrijpen van Hitier, omdat
hij hierdoor zichzelf en de Duitsch
Oostenrijkers verraden achtte. Nu
krijgt men tenminste een duidelijke
en eerlijke uitspraak I
Als men de Duitsche berichten
leest, is er geen sprake geweest van
een ultimatum, is alleen ingegrepen
omdat er een chaos dreigde en de
Oostenrijkers hulp aan Duitschland
vroegen, maar juist Schuschnigg
laatste woord was dat hij wijken
moest voor geweld.
Intusschen de feiten zijn er en na
een paar dagen is 't alweer bijna of
't nooit anders geweest is, vooral
waar Engeland en Frankrijk ook
den toestand aanvaarden en Italië
geheel berust, zelfs gelukstelegram
men zendt 1 Chamberlain heeft zich
in 't Lagerhuis in krachtige termen
geuit, maar daar blijft het bij en
hiermede zijn ook de waarborgen
en afspraken over Oostenrijks onaf-
hankelijkheid in de scheurmand
terecht gekomen, als zooveletevoren.
Wel is er veel veranderd sinds
de Julidagen van 1934, toen de ver
ontwaardiging van Mussolini zich
verhief en de schaduw van het fas
cistische zwaard liet spelen over de
dreigende omwenteling inOostenrijk.
Onmiddellijk was die toen bedaard.
Doch thans aanvaardt Mussolini het
Derde Rijk als buurman, nadat
Hitier plechtig bezworen heeft, dat
de Brennergrens onaantastbaar voor
hem zal zijn. Daarmee sluit hij de
zwaar onderdrukte volksgenooten
van Zuid-Tirol voor goed buiten
zijn actieve belangstelling. Italië kan
rustig voortgaan met hun ontrech-
ting. Een dier inconsequenties die
de »hoogere politiek« hem oplegt.
Mussolini vertrouwt blijkbaar op
deze belofte. Het zal hem wèl zwaren
strijd gekost hebben. De Protocollen
van Rome, waarop hij zoo trotsch
was, laat hij aldus ook stuk breken.
De as Rome—Berlijn is hem ont
zaglijk veel waard
En het hartelijke telegram van
Hitier, dat hij de daad van Mussolini
nooit zal vergeten, is wel heel be
grijpelijk, die houding komt hem
goed te pas. Zonder Italië's steun
zou hij dezen stap nooit gewaagd
hebben
Intusschen zijn ook de geldmid
delen, de deviezen-regeling gelijk
geschakeld en worden overal de
noodige maatregelen getroffen, ook
natuurlijk tegen de joden, die bij
duizenden vertrekken of moeten
vertrekken, terwijl geld en goederen
geconfisceerd worden. Voor hen
wordt de toekomst wel zeer somber.
Wat de katholieken betreft is 't af
wachten. In kerkelijke kringen is
men bevreesd voor de toekomst, de
arrestatie van den bisschop van
Salzburg is geen goed voorteeken.
Kardinaal Innitzer in Weenen heeft
den steun aan de regeering, die het
wettig bewind geworden is toegezegd,
maar van het «christelijk Oostenrijk«
van Seys Inquart van voor enkele
dagen hoort men niet veel meer.
Wat gaat er nu gebeuren. D .gen
en weken van regelen en consoli-
deeren en dan.... zal Tsjecho-
Slowakije, waar een 3 b 4 millioen
Sudeten.Duitschers wonen, en die
zich nu aardig beginnen te roeren,
aan debeurt ko nen om de verdrukte
minderheid te redden naar't woord
van Hitier dat het Duitsche rijk alle
Duitschers ter wereld omvat, waar
ze ook wonen. In Parijs en Londen
worden zoogenaamd maatregelen
genomen om overweldigingen in de
toekomst te voorkomen, maar wat
zeggen tegenwoordig beloften en
verdragen
Ondertusschen is Hitler met enorm
enthousiasme in Weenen begroet.
Wij hebben hierboven in kalei-
doscoop-vorm de voornaamste feiten
gegeven, waar het niet mogelijk was
den vloed van berichten alle te geven,
maar men heeft zoo tenminste een
indruk van deze belangrijke gebeur
tenissen.
De laatste berichten volgen elders
-»
95
Levensverzekering
1843
1938
GEEFT ZEKERHEID.
DOOR ERVARING STERK.
HITLER TE WEENEN.
Om kwart voor zes (Duitschen tijd)
is rijkskanselier Hitier Maandag te
Weenen aangekomen en de bevolking
van de hoofdstad heeft hem met onbe
schrijfelijke geestdrift ontvangen. De
tocht ging via het slot Schönbrunn naar
de stad. langs een juichende haag van
menschen. De klokken beierden hoog
boven het gejubel uit.
Voor het hotel Imperial, waar de
rijkskanselier zijn intrek heeft genomen,
bereikte de ovatie haar hoogtepunt.
Het gejuich wilde geen einde nemen
duizenden kelen vormden spreekkoren
en zonder ophouden weerklonk het:
,,Wir wollen unsren Führer schen. wir
wollen unsren Führer hören!"
Een orkaan van enthousiasme stak
op, toen de Führer ten slotte, na ander
half uur gehoor gevend aan dezen vu-
rigen aandrang, op het balkon van zijn
hotel verscheen. Handen gingen ten
groet omhoog; overal juichten menschen
den Führer toe; geen venster in den
omtrek of er verdrongen zich Weeners
voor, die deelnamen aan de onvergete
lijke hulde.
Hitier heeft daarop, van het balcon,
een kort woord gesproken.
Onverwachts overvallen
U de venijnige steken.
Wrijf dadelijk met Kloos
terbalsem, welke tot diep
in de weefsels door dringt.
onmiddellijk verdwijnen de pijnen
omdat de sloffen die de pijnen ver
oorzaken er door wordén verdreven.
met AKKER's KL00STER8ALSEM
Doosje 35 ct. Potten 62'/2 ct. en f. 1.04
„Niet alleen de twee millioen men
schen in deze stad," zoo zeide hij,
maar ook de 75 millioen van ons volk
in één rijk zijn diep bewogen door dit
keerpunt in de geschiedenis. En zij al
len leven in een gelofte: Wat er ook
gebeuren moge, het Duitsche rijk, zoo-1
als het thans bestaat, zal door niemand
verbroken, door niemand meer ver
scheurd kunnen worden. Geen bedrei
ging, geen nood en geen geweld kan
dezen eed breken. Die eed wordt thans
geloovend afgelegd door Duitschers
van Koningsbergen tot Keulen, van
Hamburg tot Weenen."
van „De Echo van het Zuiden".
Naar het Amerikaansch van
TEMPLE BAILEY.
(Nadruk verboden).
32)
Ik kom weer heel gauw terug
hoor en moeder heeft een kerstboom
pje voor je. En je mag je kous bij de
kachel hangen van avond.
Daarna trok Teny haar mee naar de
auto. Zij zat naast hem voor in. Ric
key achterin bij de koffers.
Lieve hemel, zei Tony, ik ben
blij, dat ik je uit dat huis heb gehaald.
Je hoort niet bij zulke menschen.
Toen zij in Derekdale aankwamen
was mrs. Bleecker er niet om hen te
verwelkomen. Een bediende wees haar
een kamer, die heelemaal in lila en
ivoorkleur was gehouden. De groote,
opslaande ramen gaven uitzicht op
den terrastuin en het besneeuwde
park. Er was een kamenier om Vir
ginia behulpzaam te zijn bij het uit
pakken en verkleeden, maar Virginia
wees haar diensten af.
Ik ben altijd gewend geweest om
voor mijzelf te zorgen, verklaarde zij
glimlachend en het meisje glimlachte
terug tegen haar.
Vier bedienden in livrei serveerden
bij de lunch. Over de heele tafel lag
een goudkleurige satijnen looper en
onder ieder bord een dito kleedje. Er
was van allerlei rijks en heerlijks om
te eten als in een sprookje van een
koningsmaal, dacht Virginia.
Mrs. Bleecker, die een hoed droeg
en een sportcostuuin, had haar vóór
de lunch begroet en haar aan één of
twee van de andere dames voorge
steld. Daarna had zij haar absoluut
genegeerd. Virginia's wangen brand
den. Een oogenblik verwensclite zij
zichzelf dat zij gekomen was. Toen
liet zij zich als wraak Tony's opval
lende attenties onder het oog van zijn
moeder welgevallen.
Zij wist dat het harer niet waardig
was, maar zij was menschelijk. En
Tony, die naast haar zat, hielp haar
nog:
Midget is woedend, zei hij ten
slotte. Maar zij verdient het.
Ik had niet moeten komen.
Onzin. Maar je moet niet den
ken, dat Midget jou veel slechter be
handelt dan de anderen. Zij vindt het
heerlijk om ongemanierd te zijn. Zij
zegt, dat het een kenteeken is vqn
aristocratisch bloed, dat bijna alle
oude aristocraten onuitstaanbaar en
ongemanierd waren en dat het bur
gerlijk is om tegen iedereen vriendelijk
te zijn.
Na de lunch nam Tony Virginia
mee naar boven op een zeer hoogen
berg om haar met zijn rijkdommen te
bekoren. Hij toonde haar het groote
huis, den prachtigen tuin, het park,
de akkers en het vee in de modelboer
derijen eromheen.
Dit alles zal mij eens toebehoor
ren, zei hij.
Toen zij weer in het huis waren te
ruggekeerd, zaten zij een tijdje in de
schilderijen-galerij in den linkervleu
gel.
Dat is vader, zei Tony, wijzend
naar een geschilderd portret van een
knappen man van middelharen leef
tijd in rijcostuum.
Wat lijk jij sprekend op hem,
Tony.
Vind je? Ja, dat zegt iedereen.
Maar wat karakter betreft lijken we
niet op elkaar. Hij is een despoot, en
ik niet. Daarom kan ik ook zoo goed
met Midget opschieten. Ik geef haai
den vrije teugel, het kan me gewoon-
lek ook niet veel schelen wat zij doet.
Maar van jou hou ik, Virginia, en
daarom kan het mij wel schelen wat
jij doet. Je moet mijn vrouw worden.
Virginia gaf daar geen antwoord
op. Zij keek nog naar het portret.
Zal ik je vader ook zien, dezer
dagen?
Hij zou vanavond voor het bal
komen. Maar je kunt nooit van hem
op aan, hij heeft het land aan zulke
dingen en blijft gewoonlijk weg.
Dus dit huis is eigenlijk geen
thuis? vroeg Virginia peinzend.
Wij zouden er een thuis van kun
nen maken, Virginia, antwoordde hij
gretig. Ik krijg Derekdale als ik trouw,
dat heeft Vader altijd gezegd. Hij en
moeder houden dan het huis in de
stad en dat op Long Island. Derekdale
zou dan van mij. en van jou zijn.
Hij nam haar handen in de zijne.
Maar ik verlang er niet naar,
Tony.
Toch wel, maar je weet het zelf
niet. Ik zal het je wel leeren inzien.
Je denkt toch niet, dat ik van je
zal gaan houden, omdat je me een
groot huis kunt geven, terwijl ik niets
meer verlang dan een dak hoven mijn
hoofd en een vuurtje en een poesje
ervoor?
Hij lachte.
Maar je zult ook naar een man
verlangen, die van je houdt.
Dan moet het de ware zijn, Tony.
Waarom denk je toch, dat ik niet
de ware zou zijn? Vertel me dat eens.
O, zij trok haar handen los uit
de zijne. Ik geloof dat je over een tijd
je precies zoo zult worden als je va
der.
Wat bedoel je?
Een despoot. Je zult mij willen
regeeren.
Hoe weet je dat?
Uit allerlei kleine dingen, die je
nu al hebt. Zij zweeg even en ging toen
door
Maar het is niet daarom, dat ik
niet met je wil trouwen. Ik hou niet
van je.
Maar dat zul je wel leeren.
Ik vrees van niet.
Hij was geduldig.
In ieder geval heb ik nu drie da
gen, Virginia, en ik zal er zooveel van
maken als ik kan. Weer greep hij haar
handen en keek haar diep in de oogen.
Je ziilt de meesteres van Derekdale
worden, onthoud dat, liefste.
Toen liet hij haar los en zij stonden
op. Toen zij de galerij wilden verlaten
kwam Marty van Duyne hen tegemoet.
Je moeder moet je hebben, zei
zij tegen Tony. Zij heeft je overal ge
zocht.
Het spijt mij wel. Ik heb Virginia
het huis laten zien.
Hij liep door met Virginia. Marty
volgde hen niet. Zij stond midden in
de kamer stil en keek hen na. Tony
had het heel erg te pakken en Jane
scheen niet in staat hem tegen te hou
den. Marty vroeg zich af, wat zij kon
doen om Jane te helpen.
Zij liep verder de galerij door en
bleef voor een schilderij stilstaan. Zij
droeg een grijze crêpe-de-chine japon,
door geen enkele andere kleur onder
broken. Maar zij droeg zilveren ges
pen op haar grijze schoentjes en een
zilveren band in haar zilverig haar.
De winterzon scheen pal op haar door
het matglas in het plafond, zoodat zij
scheen te schitteren en te glanzen.
Zij deed Rickey, die juist binnen
kwam, denken aan een zilveren berk
in de lente. Hij zei haar dat, en voegde
eraan toe
U bent een zilveren toeverfee en
ik zal u in één van mijn boeken laten
optreden.
En als ik dat nu eens niet zou
willen hebben? vroeg zij, glimlachend.
(Wordt vervolgd).
De Echo van het Zuiden,
Waalwijksche en Langstraatsche Courant,