lusteloos? 1 AKKERtJIS Nieuws uit de Langstraat en Omgeving. Buitenlandsch Nieuws. FEUILLETON HET MEISJE UIT DE LUNCHROOM. Zaterdag 8 Juli 1939|No. 54 De tcho van het Zuiden Derde Blad GEERTRUIDENBERG. WASPIK, RAAMSDONK. SPRANG—CAPELLE. KAATSHEUVEL. DANTZIG. De laatste dagen is het wat kalmer om Dantzig. Was er eerst sprake van een gezamenlijke nota van Engeland, Frankrijk en Polen aan Duitschland over de militaire actie van Dantzig, la ter weer van een protest alleen van Polen, thans schijnt een en ander weer voorloopig uitgesteld en is afwachten op nieuwe gebeurtenissen of incidenten de boodschap. Nieuws is er tenminste niet. IEDERE BEDREIGING VAN DANTZIG MOET STUITEN OP DE POOLSCHE BAJONET. Een Poolsch blad schrijft in een hoofd artikel: De Duitschers zullen ten slotte moe ten begrijpen, dat de verantwoordelijk heid voor een voortduren van den te- genwoordigen toestand, met alle on vermijdelijke gevolgen daarvan, bij het Derde Rijk ligt. Indien men dat niet wil begrijpen, zal de vastberaden houding der goedgewa pende staten die den vrede willen, er wel toe noodzaken deze politiek te wij zigen. De door Duitschland begonnen actie welke een moreele uitputting be oogt, duurt nog voort, aldus het blad, doch wij staan aan een keerpunt van den internationalen toestand. Het vre- desfront heeft snel bewapend. Thans is de toestand veranderd. De kwestie Dantzig werd de toetssteen voor de hechtheid van het vredesfront, welks krachtige houding Berlijn tot nadenken moet stemmen. Berlijn moet niet verge ten, dat iedere bedreiging van Dantzig noodzakelijkerwijs op de Poolsche ba jonet moet stuiten. Zekere feiten, zoo als b.v. de aankondiging van de aan komst te Dantzig van den kruiser Koe- nigsberg zou op de neiging wijzen de betrekkingen tusschen Polen en Duitschland te normaliseeren: Deze fei ten blijven echter zeldzaam en zij zijn zeer onvoldoende. Zoolang het rijk niet afziet van imperalistische plannen zal Europa moeten waken met de wapenen in de hand. ENGELAND STEUNT OOK MET GELD. De Engelsche regeering wil een ex- port-crediet geven van 100 millioen pond sterling. Het is de bedoeling om de landen, wier onafhankelijkheid ge- garandeert is, finantieel te helpen om hun defensiemiddelen zoo hoog moge lijk op te voeren. Engeland steunt dus ook den strijd niet financieele middelen, iets wat an dere landen natuurlijk moeilijker valt. 2 JAAR VECHTEN IN CHINA. Het is nu twee jaar geleden dat de moeilijkheden in China begonnen; zoo als men weet is 't nog steeds geen oor log. Te dezer gelegenheid heeft de Japan- sche minister-president Hiranoema o.m. gezegd: ,,De Britsch-Japansche besprekingen te Tokio hebben voornamelijk tot doel, de plaatselijke geschillen te Tientsin te regelen. Voor een vriendschappelijke oplossing zal het Britsche standpunt een belangrijke factor blijken. Het is namelijk voor Japan onmoge lijk samen te werken met een mogend heid, die bezwaren oppert tegen den opbouw van een nieuwe orde in Oost- Azië en tracht dezen opbouw te belem meren. De aanstaande Britsch-Japan sche besprekingen hebben in het geheel geen zin, indien Engeland dit niet dui delijk begrijpt. Het is daarom een con ditio sine qua non, dat men van Brit sche zijde werkelijk begrip toont voor Japans positie in het Verre Oosten. Dit is een zeer belangrijk punt". DE WEERSTANDSOORLOG WORDT VOORTGEZET, ALDUS TSJIANG KAI-SJEK. Ook Tsjiang Kai-Sjek heeft gisteren, ter gelegenheid van den tweeden ver jaardag van het uitbreken der vijande lijkheden, een verklaring uitgegeven, waarin hij opnieuw de vastberadenheid tot uitdrukking brengt om den weer standsoorlog' tegen Japan voort te zet ten. De verklaring, die gericht is tot het Chineesche leger en het volk en die be schouwd wordt als bijzonder belang rijk, in verband met de talrijke vredes- geruchten, die thans de ronde doen, stelt in bittere bewoordingen den vroe- geren premier Wang-Tsjing-Wei aan de kaak, wegens zijn gemelde vredes pogingen. Een tweede manifest is gericht tot het Japansche volk. Daarin wordt een beroep gedaan op Japan, om de aggres- sie-politiek te laten varen. De weer stand der Chineezen wordt gerecht vaardigd, met er op te wijzen, dat de Japanners op gelijke wijze zouden op treden. wanneer een inval in Japan ge daan zou worden. Tsjiang Kai-Sjek voegt hieraan toe, dat het geloof van het Japansche leger, volgens hetwelk zijn verwijdering de verovering van China zou beteekenen, onjuist is, aan gezien anderen zouden opstaan om zijn plaats in te nemen. ENGELSCHE KONINGSPAAR GAAT VIER DAGEN NAAR BELGIË. Omtrent het bezoek, dat het Engel sche koningspaar naar gemeld op uitnoodiging van den koning van Bel gië aan Brussel zal brengen, heeft Buckingham Palace een communiqué uitgegeven, waarin gewag gemaakt wordt van de vreugde, waarmee de ko ning en koningin van Engeland op verzoek van koning Leopold zijn be zoek aan Londen in November 1937 van 24 tot 27 October zullen beant woorden. Ter eere van de Britsche souverei- Onder zeer ruime mate van be langstelling herdacht het echtpaar A. Dolk-van Mastrigt, wonende aan de Zuidwal no. y alhier, Donderdag den dag waarop het voor 40 jaar in het huwelijk trad. Talrijk waren de bloemstukken en schriftelijke en mondelinge felicitaties die het echt paar in ontvangst had te nemen. Toch heeft de heer Dolk daags voor det huwelijksfeest eenige on aangename oogenblikken beleefd. Plotseling kwam bij Woensdag tot de ontdekking dat zijn rijwiel ont vreemd was. Na lang vruchteloos zoeken werd de gemeente-politie met deze zaak bemoeid. Al spoedig hierna kwam de aap uit den mouw. Enkele grappenmakers hadden de fiets, welke voor zijn woning was geplaatst, weggehaald met het doel deze te versieren in verband met zijn 40 jarig huwelijk. Toen de politie er echter mee gemoeid werd kon men niet langer stilzwijgen en werd het rijwiel maar weer terug- bezord. Predikbeurten Zondag 9 Juli 1939; Ned. Herv. Kerk v.m. half tien en n.m. twee uur Ds. R, de Bruin. Dezer dagpn had in onze haven ligplaats gekozen het historisch Museumschip wat tevens verschil lende levendige dieren herbergde. Het wa« werkelijk aardig om te zien en tevens leerzaam en werd dan ook door vele personen be zocht. Öok de schoolkinderen moch ten onder geleide hunner onderwij zers een kijkje gaan nemen. Sinds de laatste keer dat dit schip een nen zullen een hofbal en een statie banket gehouden worden. De hooge gasten zullen zich korten tijd ophouden in het koninklijk paleis te Laeken en ook de Watertentoonstelling te Luik bezoeken. Voorloopig ligt het in de bedoeling, dat het koningspaar met een oorlogs schip van de Home Fleet de reis zal maken en de Schelde zal opvaren tot Antwerpen. bezoek bracht, wat circa vijf jaai geleden is, was de collectie ter be zichtiging gestelde voorwerpen en dieren aanmerkelijk uitgebreid. Door 13. en W. der Gemeente was Woensdag 1.1. het nieuwe Ge meentehuis voor het publiek ter bezichtiging gesteld. Alhoewel het op verschillende plaatsen gepubli ceerd was schijnen velen hieraan geen aandacht te hebben gewijd want slechts enkelen hebben van de ge legenheid gebiuik gemaakt. Heden avond bracht de Gemeenteraad van Almkerk een bezoek in verband met de plannen die aldaar schijnen te bestaan om ook een nieuw Ge meentehuis te bouwen. RAAMSDONKSVEER. Onze plaatsgenoot, de heer S. M. Timmers, is benoemd tot assistent- accountant te Rotterdam. Alhier is gevonden een gouden dameshorloge. Inlichtingen te beko men bij de marechaussee. Door de combinatie van Post duivenverenigingen G. E. O. werd een wedvlucht gehouden vanuit Limoges (Frankrijk). Afstand 7U3 K.M ln concouis waren 42duiven. De prijzen werden alsvolgt toege kendM. Krooswijk 1 5, A, M. Tneuns 2, C. van Suijlekom 3, C. Zijlmans 4 10, C. Blok 6, C. Hom mel 7 8, J. van Erp 9, P. Heijmans 11. A.s. Zondag wordt een wedvlucht gehouden vanuit Meiun (Frankrijk). SPRANG. Predikbeurten Zondag 9 Juli '39: Ned. Herv. Kerk, v.m. 9.30 uur lees- dienst; n.m. 2 uur Ds. Vroegindewey van Loonschendijk. Bed. H. Doop. Geref. Kerk, v.m. 9.30 uur en n.m. drie uur Ds. van Lummel. CAPELLE. Dinsdag 18 Juli a.s. zullen de leer lingen der Landbouw-Huishoudcursus onder leiding van hun tuinbouwleeraar, den heer Elsman, een excursie maken naar s-Gravemoer, waar onder des kundige leiding een bezoek zal worden gebracht aan de bekende bloemisterij van de fa. P. van der Dussen. A.s. Dinsdag hoopt des avonds om 7 uur in de Ger. Gemeente op te treden Ds. M. Heikoop van Utrecht. Moe en afgemat thuisgekomen? Neem vlug een "AKKERTJE"! U is dan spoedig weer frisch SN en tit, als door een wonder I Reeds eerder hebben wij het licht laten schijnen op het a.s. zilveren jubi leum van den heer J. Chr. F. van Hels- land als inspecteur van politie. Thans delen wij nog mede, dat de officieele huldiging van den jubilaris zal plaats hebben hedenmiddag om 4 uur op het gemeentehuis. Herwonnen Levenskracht. De bloempjesverkoop voor Herwon nen Levenskracht, heeft, dank zij de activiteit van de dames-propagandisten de som van 80.— opgebracht. Geslaagd. Voor het op 28 en 29 Juni gehouden examen te Tilburg voor de Vereeniging van Leeraren diploma boekhouden slaagde o.m. mej. Jo Dekkers. BERKDIJK. Processie H. H. Martelaren van Gorcum. Zondag a.s. na het Plechtig Lof om 3 uur zal de jaarlijksche processie ter eere der patronen van onze parochie de H. H. Martelaren van Gorcum door den tuin der pastorie gehouden wor den. Evenals andere jaren zullen ook nu weer vele pelgrims deelnemen, om door de machtige voorspraak van Neerlands groote Heiligen een zaligen dood te verkrijgen. Afgewisseld met gebed en zang, be geleid door de harmonie St. Jan, trekt de luisterrijke processie met zijn hon derden bedevaartgangers door den be koorlijken pastorietuin, waar halver wege een rustaltaar is opgesteld en de zegen met het Allerheiligste gegeven zal worden. Bij de bidkapel op het kerkhof wordt halt gehouden en stelt men zich in boogvorm op om de feest predikatie te hooren, waarna nogmaals de zegen met het Allerheiligste gege ven wordt. Hierna trekt men naar de kerk waar de stoet ontbonden wordt. PRESTO, NEERLANDS FABRIKAAT, IS VOOR ELKE WAS PROBAAT De arbeider-telegrafist J. H. Jan sen wordt van het station Capelle Vrijhoeve overgeplaatst naar 's-Herto- genbosch. Bij het te Breda gehouden Mulo examen slaagden voor diploma A. onze dorpsgenooten Th. Rosenbrand en Joh. Wittebol. van „De Echo van het Zuiden". Naar het Engelsch van NORMAN CHARLTON. 17) Onzeker liep hij den winkel door; bij de deur aarzelde hij even en toen stormde hij plotseling naar buiten. Lord Harlsmore had zich in den ui tersten hoek van het zitje terugge trokken. Zijn gezicht was vertrokken van vrees; hij zag akelig en saarde Lilian met groote oogen aan. U bent.... u bent.... heele- maal buiten u zelf van angst, zei het meisje medelijdend. Wilt u dit voor mij onder uw hoede nemen? In hemelsnaam, wei ger het niet. Stop het vlug ergens weg. Verberg het; in Gods naam verberg het Lilian nam het pakje aarzelend aan. Toen kwam ze tot een besluit. Ja, ik zal het voor je bewaren, zei ze tegen den jongen, omdat je zoo dom en zoo zielig jong bent. Het zal een goede les voor je zijn. Ze schoof het pakje snel onder haar boezelaar. Nu moest u maar gauw naar huis gaan. Kom, dan zal ik u door de achterdeur uitlaten. Hij stond op en volgde haar. Ze voerde hem door de woonkamer van haar tante naar den achter het huis gelegen tuin. De frissche lucht bracht weer een spoor van kleur op zijn ge- zich. Dank u wel, mompelde hij nau welijks verstaanbaar. U gaat nu in eenen door naar huis, zei ze op een toon, die geen tegen spraak toeliet en u vertelt alles aan uw moeder.... alles, begrijpt u? Hij keek haar met een vragenden blik aan alsof hij maar half verstond wat ze zei; toen draaide hij zich om en ging heen. Voor de kleine tuinpoort zich achter hem sloot, bleef ze hem een paar seconden nakijken; daarop staarde ze met een matten glimlach naar het pakje in haar hand. Voor „meneer" Warden zou ik liet niet gedaan hebben! HOOFDSTUK XI. Het dubbelspel. Ondanks Lilian's vaste voornemen om niet mee te spelen, eindigde zij met zich gewonnen tegeven, toen mevrouw Amherst haar den volgenden morgen kwam opzoeken en een stroom van vriendelijke verwijten over haar uit stortte. U zult ons spel bederven, protes teerde de doktersvrouw. Als ik het eerder geweten had dan had ik voor een plaatsvervangster kunnen zorgen, maar dal is nu te laat. Ik vind heusch, juffrouw Turner, dat ik niet verdien dat u mij zoo behandelt. Lilian aarzelde. De gedachte dat een in bruin papier gewikkeld pakje in haar hoedendoos lag, bracht haar uit haar evenwicht. Wat moest zij ermee beginnen? Het kon daar toch niet blijven Denkt u, dat lord Harlsmore komt?, vroeg zij tenslotté. Natuurlijk komt hij! Maar ik heb hem gisteren gezegd dat ik niet zou komen. Dat is geen reden voor hem om weg te blijven. Ik bedoel dat hij misschien denkt dat de wedstrijd niet door gaat. Wanneer hebt u hem gesproken Gistermiddag om een uur of zes, toen hij hier kwam theedrinken. O, ik heb hem daarna nog ont moet, zei mevrouw Amherst triom fantelijk. Hij was op weg naar hei kasteel en ik hqrinnerde hem aan zijn afspraak. Nu dan zal ik meegaan. Mevrouw Amherst wachtte, terwijl Lilian zich gereed maakte. De „kell- nerin" had het bij de doktersvrouw verbruid. Het was voor haar een les geweest, zei ze bij zichzelf, om nooit meer menschen buiten hun stand in de club te halenzij werden "er maar veel te vrij door! Zwijgend liepen ze naar het golf terrein. Na een poosje verbrak me vrouw Amherst de drukkende stilte en zei: Ik hoop, dat we een prettigen wedstrijd zullen hebben. Ik vrees er voor, antwoordde Li lian gemelijk. Ze dacht aan de eigen aardige verhouding waarin ze èn tot haar partner èn tot haar tegenspeler stond. Blijft u bij uw besluit, niet met meneer Hemmings in de eindwed- srijden te spelen?, vroeg mevrouw Am herst, die moeite deed om het gesprek gaande te houden. Ik weet, dat me neer Hemmings het dolgraag zal doen als hij een geschikte partner zal vin den. Neen, onder geen voorwaarde. Ik kan golf niet meer uitstaan. Mevrouw Amherst begon het jonge meisje grillig en humeurig te vinden en in een geprikkelde stemming ging ze haar voor naar het clubhuis. Ze zijn er nog niet, zei Lilian met een gevoel van opluchting. Jawel, daar komen ze aan. La ten we maar geen tijd verliezen. Ze liepen de twee jongemannen te- geinoet. Lilian knikte kort tegen lord Harlsmore en negeerde George Hem mings. Ik dacht dal u gezegd had, dat u niet kwam, zei de graaf tegen Lilian. Ik was het ook niet van plan, maar mevrouw Amherst heeft me ten slotte overgehaald, bovendien (ze keek rond, om zich te overtuigen dat de an deren haar niet konden hooren) zou ik graag even met u willen praten. Hebt u het ,uw moeder verteld? De jonge graaf voelde zich verre van op zijn gemak. Ik heb nog geen gelegenheid gehad, antwoordde hij aarzelend. Nu, haast u wat. Ik wil dat ding niet langer houden. U kunt het beter aan mij terug geven. Lilian staarde hem aan. Ik dénk er niet over. Bedoelt u, dat u het van plan bent te houden? Voorloopig wel. Het spel begon inmiddels en het duurde een poosje voor hij weer ge legenheid had tegen Lilian te spreken. Het zou onplezierige gevolgen voor u hebben, als het ding in uw be zit gevonden werd. Ik denk alleen aan uw belang als ik u aanraad, het niet langer te houden. Ik ben ook niet van plan het lang te houden. Uiterlijk morgen ga ik uw moeder opzoeken. Mijn moeder! riep de jongeman onthutst. Ja, ik geef u vier en twintig uur voor uw bekentenis. Morgen tegen 4 uur ga ik naar haar toe met het pakje. Dat is mijn laatste woord. Mijn moeder is naar de stad terug gegaan. Ik weet niet wanneer ze weer hiier zal zijn. Als ze terugkomt zal ik haar alles opbiechten. Lilian geloofde hem niét. Als ze er niet is, moet u haar telegrafeeren. Zooiets kan men niet telegrafee ren! Het is al erg genoeg het haar te moeten zeggen. Ik weet dat ik een idioot ben geweest, maar ik moet mijn moeder zooveel mogelijk sparen. Na vier uur morgen, hield Lilian onbarmhartig vol, voel ik mij vol komen vrij om het zelf aan uw moe der te vertellen. Laten we nu maar over iets anders praten. Hoe staat het spel eigenlijk? Ik heb er geen flauw idee van. Toen George Hemmings in de buurt kwam, riep Harlsmore hem toe: Hoe staat het spel? Ik weet het heusch niet, klonk het neerslachtige antwoord; vraag het maar aan mevrouw Amherst. Het was een feit dat mevrouw Am herst de eenige van de vier was, die werkelijk belang stelde in het verloop van den wedstrijd; de anderen speel den werktuigelijk. Lilian zorgde er voor uit de buurt van George te blij ven en hij liet geen gelegenheid onge bruikt, om haar steelsgewijze gade te slaan. Mevrouw Amherst babbelde en lachte en had plezier, maar de ande ren, de ballenjochies inbegrepen, ver langden naar het eind. Lilian bracht er, tot groote teleurstelling van me vrouw Amherst, niet veel van terecht en die uitslag was dat Lilian en haar partner smadelijk de nederlaag leden. Ik meende, dat ik had gehoord, juffrouw Turner, at u in den eind- wedstrijd voor de dameskampioen schappen hebt meegespeeld, merkte mevrouw Amherst op sinalenden toon op. Dat is inderdaad zoo, maar ik begin zelf te gelooven, dat het in een vorig bestaan is geweest. Lieve me vrouw Amherst, zal ik u eens heel ge lukkig maken? Mevrouw Amherst keek haar wan trouwend aan. Wat bedoeld u? (Wordt vervolgd). IWII—IM—I I fMMMH— iii.' .i, iü- I.

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1939 | | pagina 9