Pinkstergeest. Trouwen? Ik zou je danken! FEUILLETON. ZATERDAG 4 JUNI. 1892. no3 Uitgever: L. J. VEERMAN, Heusden. èt I VOOR Dit blad Terschjjnt WOENSDAG en ZATERDAG. Advertentiën 16 regels GO ct. Elke regel meer 10 ct. Groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdagmorgen ingewacht. Met de Pinksterdagen ligt er een eigen- aardigen glans over de natuur, waardoor zelfs zjj getroffen worden, die geen oog hebben voor de heerlijkheid der schepping. De Lente heeft haar hoogste punt van ont wikkeling bereikt en 't is een genot het oog te laten weiden over het landschap, dat als een groote schoone tuin daar voor ons ligt. De naweeën van den winter, die ons zoolang zjjn kouden adem toeblies en ons reeds on geduldig maakte, zjjn nu eindelijk doorstaan jong, frisch groen ontspruit allerwegen rood en geel groeten ons op geurige weiden vele duizend bloemen. Het geboomte wuift ons met zjjn lommerrjjke kronen koelte en schaduw toe en in deze dagen zjjn er reis- gelegenheden te kort om al de minnaars der liefelijke natuur tot haar te brengen. Dat is dus het Pinksterfeest? Die anders zoo grjjze aarde in een paar weken in een lusthof herschapen, die anders zoo bedrukte en klagende menschen voor eenige uren herlevend door edel zingenot? Neen, dat is de buit enz jj de van de feest viering. De ware beteekenis ligt dieper, in het menschelijk hart en in de geschiedenis der volken. Hier reiken overoude volkszeden de hand aan den christelijken godsdienst en zoo is het hoogtij der lente tot een hoogtij van het Christendom geworden. Er is geen meer passend symbool voor den geest van het christendom als »een gewel dig gedreven winde, waarvan de apostolische schriften spreken. Als een stormwind suisde hij over den aardbodemhij schudde aan den offertempel ter eere van Jehovah, tot hjj krakend ineen stortte; hjj wierp de marmeren beelden der Grieken en Romeinen om, trommelde de (3 O. Veroorlooft dat uw vader? F. Wel, waarom niet? Ik wil, ik ben 22 jaar, hoeveel meisjes staan op dien leeftijd niet al op eigen voeten. Waarom zou ik het niet kunnen? O. (bedenkeljjk het hoofd schuddend). Hm. Dat is zoo la, laAlles met onderscheid. F. (ongeduldig). Gjj kent mjj nog niet, hoe zoudt ge dan oordeelen? Dat is ver bazend Daar heb ik nu ruim 20 jaar lang goede voorbeelden en leeringen, een goede opvoeding en alle mogeljjke goeds genoten en ik zou nog niet goed genoeg zjjn om alleen den neus in de wereld te steken? Ik begrjjp niet dat nog zooveel meisjes zich aan dat dwaas veroordeel storen! O. (bewonderend voor zich). Alle respect, die heeft moedDaar zit karakter in(Luid.) Gij miskent mjj. Ik liet u in uw vaders plaats ook onbezorgd de wereld ingaan! F. (stralend). Werkeljjk? Dat beteekent: gjj hebt on voor waardel jjk vertrouwen? O. (harteljjk). Ja, ik geloof, ge zjjt een dapper, stout, jong kameraad F. (voor zich). Wat ziet hjj er goed uit! (Luid.) Dank voor dien titel; die bevalt mjj. O. En hjj is zoo passend sedert wjj elkaar verzekerd hebben niet te zullen trouwen. F. Maar waarom wilt gjj niet trouwen O. (het voorhoofd samentrekkend). Wjjl ik de onafhankeljjkheid behoef als de lucht om te ademen. (Hartstochteljjk.) Vrjj moet ik zjjn, vrjj van vrouweljjke luimen, kinder achtige tranen, kokette gedachteloosheid, al volken uit den slaap en blies een adem van nieuw leven over de wereld. De geest des Christendoms heeft de aarde herschapen. Pinksteren nu, het aloude Joodsche feest der vjjftig dagen, is het hoogtjjfeest van den christelijken geest. De geest is de drjj rende kracht van eiken godsdienst. Hoe minder persoonljjk, wille keurig en bekrompen die geest zich uit, hoe krachtiger hjj geheele volken omspant, des te werkzamer is de invloed van de door hem geschapen godsdienstige ideën. Zoo lang in den godsdienst de geest werkzaam is, voldoet deze aan de behoeften der menigte, wast en bloeit hjj. Is de geest geweken, dan bljjft de ledige holle vorm over, die spoedig ineenstort. Hooger dus dan elke confessie.staat de geest van 't christendom. Hjj staat boven de verschillende secten en bezielt alle. Die geest is geen vreemdeling voor den enkelen menscb, maar vindt weerklank in elk van nature gezond menschenhart. Gelijk Parthen, Meden en Elamiten, lieden uit Phrygie en Pamphylie, Kretenzen en Arabieren in de rede van Petrus de klanken hunner moeder taal verstonden, zoo vindt de pinkstergeest weerklank in de harten van alle volken, spreekt hjj tot allen in verstaanbare taal. De geest van vrede, liefde, geduld, recht en waarheid zoekt woning bjj ons en wjj zjjn gehouden hem die te verschaffen en alle booze geesten uit te werpen. Hoe we er nu mee staan, 19 eeuwen na de eerste prediking in dien geest? Dankbaar mogen we zjjn, voldaan geens zins. Onze liefde is nog zeer gereserveerd, ons geduld beperkt, ons rechtvaardigheids gevoel dikwjjls sluimerend, onze waarheids liefde met drogredenen omweven en in de hoofden en harten bruist zooveel en zoo die zaken, die den man voor zichzelven ver nederen. F. (ziet hem ontzet aan. Yoor zich). Wat is hjj wildMaar toch mannelijk. Zjjn toorn imponeert. Een of andere vrouw moet hem gekweld of beleedigd hebben. (Luid.) Maar mjjnheer, niet alle vrouwen zjjn zoo kinder achtig O. (rustiger). Vergeef mjj, juffrouw (zich langs het voorhoofd strjjkende) een drukke dienst en die hitte hier men wordt zenuwachtig U bedoelde? F. (zacht). Niet alle vrouwen zjjn zoo kinderachtig, als u meent werkeljjk niet! O. (afgetrokken). Zoo Ik weet daar niet veel van (ziet ze nadenkend aan.) Misschien is u wel een uitzondering, kameraad? F. (blozend). Hoor eens, als wij kame raden zjjn zullen, dan moeten wjj een blik op eikaars karakter bebben. O. (spelend met zjjn vork). Goed, dat is waar. Laat ons een klein examen afnemen. Zal ik vragen? Alzoo dan, wat doet gjj 't liefst F. (na eenig nadenken). Schilderen, in de lente wandelen gaan, naar geestige men schen luisteren en gjj (hem plotseling aanziende). O. Rijden, reizen en met verstandige lui omgaan. F. VerderWat schat gjj 't hoogst in den mensch? O. Een oogenblik! Het is moeilijk zjjn moreele zijde in een paar woorden saam te vatten. (Na kort nadenken). Gezondheid en eerEn u, maar openhartig F. Frischheid, gezond verstand en een goed gevormden mond om te lachen. O. (voor zich). Een mooi portret van zichzelf. (Luid). Alzoo ook een dosis vrouwe lijke jjdelheid in mjjn logische kameraad? F. (beschaamd voor zich ziende). Ja. O. En u lacht gaarne? velerlei dat van vrede nog geen sprake is. Toch is 't een merkwaardige tijd, dien we beleven. De rechten van den mensch zjjn opnieuw aan de orde gesteld. Een eeuw ge leden waren ze dat ook en heeft men ze met bloed trachten op te kweeken, waardoor ze weer jammerlijk ondergingen. Ook thans j zjjn er ettelijken, twijfelaars in de eindeljjke zegepraal van den Pinkffergeest, die dezen doop gaarne zouden herhalen. Doch 't pakt niet, de menschelijke geest heeft niet voor niet een eeuw lang elk jaar het feest van Pinkster gevierd. De geest van verdraagzaamheid heeft reuzenschreden gedaan. De weg naar waarheid en recht vaardigheid kan niet door bloed loopen dat verbiedt de sterkste der geesten, die der liefde. Een horloge is een bewonderenswaardig fijn kunststuk. Wanneer ge den maker daarover uw compliment maakt en hem vraagt hoe 't mogelijk is zoo'n accuraat loopend uurwerk in zoo korten tijd te leveren, dan zal hjj u antwoorden dat dit zeer eenvoudig is, wanneer slechts alle deelen, ook de kleinste en vooral deze, met de uiterste zorg zijn afgewerkt. Een uurwerk is niets anders dan de som van volkomen passende radertjes, schroefjes, spilletjes enz. Aldus de menschenwereld. Deze kan niet als geheel, bezield zijn door den Pinkster geest, indien de tallooze leden dien niet kennen. Eerst wanneer alle raderen volmaakt zjjn, mag het uurwerk goed heeten. Eerst wanneer alle raderen der menschenmaat- scbappij zich door den Pinkstergeest laten leiden, zal het groote werelduurwerk regel matig loopen. Hieruit volgt dat het Christen dom op al zjjne zonen en dochteren rekent, geen enkele uitgezonderd. Met het oog hierop wenschen we elkaar een gezegend Pinksterfeest! Er is een hevige brand uitgebroken te Corbeil, bjj Parijs. Eenige pakhuizen, die tijdens de revolutie als voorraadschuren dienst deden, zijn verbrand, de tegenover staande molens bleven gelukkig gespaard. De pakhuizen bevatten 70.000 centenaars graan. De materieele schade is niet bekend. Men zegt dat er 6 dooden en 30 zwaar gewonden zjjn. Daar de hulp der plaatselijke brandweer niet voldoende was, moest die van Versailles ingeroepen worden. Een later bericht meldt De brand in de groote graanschuren »Les grands Moulins« te Corbeil is eindelijk ge- bluscht. In het geheel werden 8 personen gedood. Men telt 10 zwaar en 15 minder ernstig gekwetsten. De aangrenzende magazijnen, welke eveneens een prooi der vlammen werden, strekten zich over eene lengte van 600 M. langs de Seine uit; 45 brandspuiten werden in werking gebracht. De tegenover staande molens bleven gespaard. De werk zaamheden zullen geen vertraging ondergaan, daar men nog 100,000 centenaars graan in voorraad heeft, zoowel op de molens als in schuiten. F. Hartstochtelijk gaarne. O. Ge houdt wel van sterke uitdrukkingen, uitingen van een diep gevoel. F. (bemerkende dat anderen de hand schoenen aantrekken). Hoe jammer, men zal zoo opstaan. O. (spjjtig) Waarachtig! (Voor zich.) En 't is mjj als kon ik rnjjn leven lang naast haar zitten. (Luid). Hoe vreemd toch, als vreemden zjjn we aan tafel gegaan, als mag ik zeggen »goede vrienden?* staan wjj weder op. F. (oprecht). Ja, ik wenschte wel ons gesprek nog wat voort te zetten. O. (zacht). Wil u me een verzoek toe staan F. (de handschoenen toeknoopend). Gaarne, wanneer 't mjj mogeljjk is. O. Onderneem dan niet eer uw groote reis, alvorens ik u en uw geachte ouders een bezoek gebracht heb, indien althans dit bezoek u niet onaangenaam is. F. (blozend). Dat beloof ik u. O. (dringend). Gaarne F. (zacht). Ja. (Toch hoorbaar, trots de groote drukte, door het verplaatsen der stoelen veroorzaakt). O. Thans moet ik tot mijn spjjt, rnjjn recht op u afstaan. Al uw dansers F. (haastig). U danst niet? O. (hoofdschuddend). Sedert jaren niet meer. Voor den aanvang der cotillon staat hjj plotseling met een bouquet voor haar. F. (vroolijk voor zich). Ah, daar komt hjj toch Hjj ziet er duizendmaal beter uit dan al die anderen. Of hjj ook beter danst? De muziek speelt Rozen aus dem Süden* van Strausz en beiden dansendansen Uit een groep jonge luitenants: »Mjjn hemel, ziet eens, de vrouwenhater is op dansbeenen Te Anderlues duren de ontploffingen in de mjjn voort. De schokken zijn zoo hevig, dat zjj den grond doen schudden. Omstreeks 150 afgevaardigden van revo lutionaire comités begaven zich eergisteren namiddag naar het kerkhof Père-Lachaise, te Parijs ter herdenking van de bloedige week.* Op het kerkhof werden de roode vlaggen ontplooid en tal van redevoeringen gehouden door bekende revolutionairen, voor een menigte van wel 4000 personen. Een groote hoeveelheid kransen werd neergelegd. In de Londensche wjjk Hackney zijn voor eene groote fabriek, waar veel vreemdelingen werken, vier ontplofbare bommen, voorzien van een lont, gevonden. Naar gemeld wordt, heeft den 7en dezer maand te Kiel eene ontmoeting plaats tusschen de Keizers van Rusland en van Duitschland. De Czaar keert van daar weder naar Kopenhagen terug. I Volgens de Wedomosti van Moskou is een uitgebreide vereeniging ontdekt, welke zich ten doel zou stellen het oude koninkrijk Polen te herstellen. De ongeregeldheden te Lodz zouden met deze beweging in ver band hebben gestaan. De Russische Minister van Binnenl. Zaken heeft thans de autoriteiten aangeschreven voor de Joden de landverhuizing zooveel j mogeljjk te vergemakkelijken. Zoo zullen zij o. a. bjj landverhuizing worden vrijge steld van militairen dienst en boeten hun worden kwijtgescholden. De toestand van Tolstoi, den hoog be gaafden Russischen schrijver, is plotseling verergerd. Men vreest een noodlottigen afloop. Te Spandau heeft een onder-officier van het le garde regiment in een twist met burgers zijn sabel getrokken en er op in ge hakt; als de politie niet ware toegeschoten, had de verwoede menigte hem gewurgd. Desniettemin wordt toch voor zjjn leven »Heb ik ooit zoo iets beleefd!? Daar zeilen die twee de vierde maal de zaal om.« Longen als een Engelsch renpaard.* »Eindeljjk, halt.* Diep ademend staan beiden stil. »Hoe heerljjk* fluistert Fanny. Hjj glimlacht en dankt met een buiging. Het bal is ten einde en de gasten ver trekken. Fanny komt achter haar ouders in mantel en kanten sjaal, den arm vol cotillon- bouquetten. Plotseling sporengekletter, sabelgerammel en een welluidende stem vraagt deelnemend Mejuffrouw, u is zoo beladen, mag ik u een weinig ontlasten? Zjj (vroolijk verrast). O, is u 't, mjjnheer? Wees zoo goed en houd een oogenblik die bouquetten vast totdat ik mijn sjaal vast gebonden heb. Hij (bereidwillig). Met genoegen. (Neemt haar de bloemen af.) Wat een menigte. En wat doet ge daarmee? Zjj (lachend). Die verbrand ik tot groot plezier van mjjn zusjes: mos en papier flikkert zoo hel op Hjj (voor zich). Sentimenteel is ze niet. (Luid.) Dus u bewaart ze niet? Zjj. O neen, waarom ook, alleen die eene met den omgebogen steel wil ik bewaren, om de prachtige kleuren. Hij (voor zich). Dat zjjn juist de viooltjes en meiklokjes, die ik ze gebracht heb. Zonderling, ik had niet gedacht zooveel kleurenzin te bezitten. Zjj. Mijn bloemen, ik ben klaar. Hij (smeekend). Mag ik u naar het rijtuig geleiden F. (lachend). Het is bjj na te ver, nog vjjf schreden Hjj. En dan moeten wij scheiden. (Zacht en innig.) Lieve kameraad, ik dank u meer Door de groote droogte hebben in ver schillende deelen van Hongarije groote branden plaats gehad. Te Gyergyo (Transsyl- vanië) werden 700 huizen verwoest, terwjjl het verlies van veel menschenlevens te be treuren valt. Het dorp Ternes is eveneens verbrand. Daar kwam een jongen om het leven. dan een paar vrooljjke uren, meer dan gjj denken kunt. Zij (blozend tot hem opziend, schuchter.) Werkeljjk? (Voor zich.) Onbegrjjpeljjk, dat we elkaar nu zoo goed kunnen verstaan. Het doet me leed in den aanvang zoo on uitstaanbaar te zjjn geweest. Hij. Hier uwe bloemen en nu tot ziens Een oogenblik houdt hjj Fanny's hand in de zjjne, daarna treedt hjj, haar en hare ouders eerbiedig groetend, terug. Het rjjtuig voort. Fanny droomend in een hoek, de viooltjes en meiklokjes in de hand, de andere bouquetten op de kussens neergeworpen. De ouders geeuwen, hebben allerlei aanmerkin gen op menu en wijnen en brommen over de koude. Zjj zwjjgt en houdt een alleenspraak. »Hoe jammer, dat die luitenant me zoo goed bevaltDe eerste, echt manneljjke man, die mijn hart imponeert en dan die on voorzichtige woorden: trouwen ik zou je dankenEen nare wereld! Het sehjjnt wel, dat ik geabonneerd ben op de ver keerde zij van 't leven De luitenant big ft staan tot het geluid van 't rollende rjjtuig onhoorbaar is en stapt gemoedelijk met de handen in de zakken de straat op. Hij lacht vergenoegd en over denkt het gesprek aan tafel. »God zjj dank* besluit hjj vergenoegd, s>zij is geen salontype, zooals er bjj dozjjnen rondloopen. Deze kleine, hupsche schilderes heeft verstand, gemoed en trots en gebruikt alle drie! Een lieve, frissche meid! Nooit gedacht dat er zulke waren. Jammer, dat ze niet trouwen wil. Of 't mjj gelukt haar te bekeeren? Wat die aardige kleine wel zeggen zal als ik op een goeien dag eens feesteljjk haar tegemoet treed en berouwvol mjjne in den tram geuite woorden verbeter in: trouwen? harteljjk gaarne en met niemand anders dan u!« et van eo Alteoa, e Langstraat en de Bftinnielerwaanl. Abonnementsprgs: per 3 maanden f 1.00. Franco per post zonder prjjs- verhooging. Afzonderlijke nummers 5 cent. Buitenland.

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Nieuwsblad het land van Heusden en Altena de Langstraat en de Bommelerwaard | 1892 | | pagina 1