Hel Land van lleusden en \llena, de Langstraat en de llnniinelerwaard. FEUILLETON. E. unstenaars-Eer. Uitgever: L. J. VEERMAM, Heusden. M. 1252. WOENSDAG 8 NOVEMBER. 1893. YOOR Dit blad versch^nt WOENSDAG en ZATERDAG. Abonnementsprjjs: per 3 maanden f l.OO. Franco per post zonder prjjsve. hooging. Afzonderlijke nummers 5 cent. Advertentiën van 16 regels 60 ot. Elke regel meer 10 ct. Groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrjjdagmer- gen ingewacht. Volle schuren, welgevulde zolders, vette bouten, bergen van ooftdat zijn de sym bolen van deze dagen. Mogen de idealisten de lente prjjzen met haar bloemenpracht en vogelgezang, de realisten loven den herfst met zijn gevulde voorraadschuren en kelders. Van zulk een reëel genot hebben de stadslui geen begrip, zij, die thans hun werkplaatsen, winkels en kantoren niet meer verlaten omdat er buiten zoo niets meer te zien is. Maar de landlieden, die geploegd en geëgd, gezaaid en gewied hebben, die met hun akkers zoo vertrouwd zjjn als de koopman met zjjn boeken en de schoenmaker met zjjn leesten, die regen p en zonneschjjn windstilte en storm met al de belangstelling hebben gageslagen welke de zorg voor tuin en veld in hen wakker roept, de landlieden wenden hun blik van de kale, omgeploegde akkers naar de gevulde schuren, waarin nog iets meer ligt dan een wellust der oogen, waaruit ze dezen winter een gespekten buidel hopen te halen. Dat de herfst de velden kaal, de bos- SGhen dor maakt is een wet der natuur, een wet even vast en onomstooteljjk als de op en ondergang der zon, ebbe en vloed der zee, geboorte en dood des menschen. Hoe verschillend echter is de indruk, dien deze naakte akkers en ontbladerde tuinen maken Daar zjjn jaren geweest waarin, de schatten van geld en arbeid met woeker door de zich leegende akkers werden teruggeschonken, waarin de landman met welgevallen de velden overzag, die bij in 't zweet zijns aan- schijns bewerkt had. Daar zjjn er geweest, waarin al zjjn moeite onbeloond bleef en de regen het zilver oploste, door hem aan zjjn akkers ten koste gelegd. Thans heeft de landman een jaar gehad, dat bjj in twee opzichten met een bijzonder merk in zijn kalender zal aanteekenen. Vooreerst is 1893 een jaar dat in den aanvang door langdurige droogte dreigde al zijn hoop te verijdelen, doch later ruim schoots goed maakte wat het in den beginne te kort schoot, zoodat het resultaat over 't algemeen nog zeer gunstig te noemen is. Ten andere is 1893 een jaar dat niet tegenstaande een overvloedigen oogst veld en boomvruchten, toch dreigt te wor den een schraal jaar. En dat is een verdrietig resultaat. Wan neer de natuur den mensch schijnt tegen te werken en te spotten met zijn ijver, wan neer waterstroomen of orkanen den arbeidkortste eind trekt tegenover den practicus,28 millioen voor ammunitie. Toen kwam de gedachte bij haar op, dat. alles reeds voorbij was; dat het ver trek naar Parjjs slechts een voorwendsel geweest was; dut haar man niet terug zou komen. Ze liep haastig weer naar buis. - Fabrice was sedert eenige minuten terug. Men zette zich aan tafel. Fabrice was kalm, maar ernstiger en meer afgetrokken dan gewoonljjk en toch praatte bij drukker. Bij scheen bang te zijn voor de stilte. Hij sprak van de toenemende kortheid van de dagen, van de schoonheid van den avond, van eenige nieuwe exposities, van de Zwit- serscle landschappen en van 't onvermogen der schilders om daarvan partij te trekken. Na 't diner ging men in den tuin. Of- stP schoon 't naar den herfst liep, was de avond warm en prachtig onder een hemel vol t-temn. 't Was helder genoeg voor Marcelle i c ni te hoepelen door de nauwe lanen. Ze vermaakte zich met het geven van deze proef van behendigheid voor haar vader, die daar dicht bij op een bank zat, naar haar keek, -en soms ook opzag naar den hemel. Beatrice werd moe, en ging op eenige schreden afstand onder een groep dikke hoornen zitten. zijns handen te niet doen, zoodat wanneer de oogsttijd voorbij is, de schuren nog niet ter helfte gevuld en in de kelders de bodem slechts even bedekt is, dan schade te lijden is hoewel hard, toch zeer natuurljjk. Maar na een jaar als dit, waarin bjjna alle veld vruchten een goed beschot opleverden, waarin de boomen moesten gesehraagd worden om den last der vruchten te torsen, na zulk een jaar nog klachten te moeten uiten, dat is verdrietig en onnatuurlijk. Men zegt wel dat de kramers en boeren altijd klagen, maar 't is nu met de stukken te bewijzen dat de laatsten met volle schuren nog weinig reden van blijdschap hebben Zie de marktberichten maar na en verwonder u niet dat velen de theorie van het vrij handelstelsel wel eens te machtig wordt. Dat ze trots den ongunstigen tijd nog ver trouwen in de eindeljjke zegepraal en niet in massa om bescherming vragen, is een bewijs dat de tegenspoed onze landbouwers niet beroofd heeft van 't gezond verstand en den practischen zin, waardoor ze zich steeds hebben onderscheiden. Dit gezond verstand en die practische zin zeggen hun dat ze met natuurlijke middelen hebben te concurreeren tegen 't buitenland. Een dier middelen is kennis en het mag der huidige regeering tot grooten lof aan geschreven worden dat ze in de middel punten van 't landbouwbedrijf cursussen heeft opgericht tot onderwijs van land bouwerszonen. De landhuishoudkunde is nu op goeden weg om uit een onbeschaafde onontwikkelde deerne op te wassen tot een statige dame, uit de oude sleur tot geëerbiedigde weten schap. Het is een verre weg en de land bouwer zal een langen tijd noodig hebben, dien af te leggen, den weg van de mestvaalt, die zich in stinkende grootheid uitbreidt en ophoudt onder de vensters van 't gezin tot de wetenschappelijke ontleding der kunst meststoffen, waarmee de hedendaagsche heerenboer zijn gronden bemesthet is een lange weg van de krijtstrepen achter de schuurdeur, waarmee Nelis Jansen de uit- gedorschte bossen stroo en de boerin, zijn meesteres, de verkochte ponden boter achter op de blinden aanteekent, tot een nauw keurige en duidelijke boekhouding, maar die weg moot doorloopen worden, niet om den wil der theorie, maar om dien der praktijk. Het mag voorkomen dat op dit of een ander gebied der huishoudkunde de rekenende of metende theoreticus aan het die op vaders wijze langzaam en ouderwetsch A r Opnieuw loopt te Pargs aan de beurs het voortgaat, maar de baan is afgebakend, het,' T, v j j. gerucht, dat Itahe tot de ontwapening van doel aangewezen en de teekens van den dorschenden knecht en de boerenkoopvrouw zijn ten doode opgeschreven. Onze land bouwer moet concurreeren en hg zal nu wel gezien hebben dat de oude middelen hebben uitgediend, dat routine alleen niet genoeg is, maar dat de kennis en de kunst bare sterke armen moeten leeuen ten einde hem 't hoofd boven water te doen houden. Wor stelend moet hg boven blijven. Luctor et emergo, zeggen de Zeeuwen, die over deze dingen ook een woordje meepraten kunnen. Buitenland. twee legerkorpsen zou overgaan. de overheid in Duitschland wakker geschud. Het voornemen bestaat nu, bjj de politie eene bijzondere afdeeling voor het tegengaan der Hazardspelen op te richten. Verder zullen alle officieren op hun eerewoord Berl. moeten beloven, nimmer aan hazardspelen Naar de correspondent van het Tbl.« te Rome meldt, moet de Italiaansche I te zullen deelnemen. De admiraal Avellance (hij is eigenlijk schout-bg-nacht, maar hij wordt gewoonlijk als vlagofficier «admiraal* genoemd) heeft een brief, gedagteekend 30 October, van de reede van Salins-d'Hyères aan den minister president geschreven, waarin hij, mede uit naam van al zijne officieren en matrozen, warmen dank betuigt voor de harteljjke bewijzen van sympathie, die zij allerwege in Frankrijk ontvangen hebben. De herin nering daaraan is zoo zeer tot aller harten doorgedrongen, schrijft de vlootvoogd, dat noch de tjjd, noch de afstand ooit den leven- digen indruk daarvan zal verzwakken. Deze dankbetuiging zij beschouwd als gericht aan al de Franschen. Na een oogen blik zei Fabrice zacht: Marcelle !c De kleine snelde toe. •Ik ben bang, dan je kou zult vatten Je moet naar huis gaan Dadelijk?* •Ja, mijn kind, dat had ik graag.* Ik ga, vader.* Hij nam haar op zijn knieën: »'t Is goed, dat je zoet bent. Je belooft me, dat altijd te zijn, niet waar?* •Ja, ik beloof 't u.« •Zelfs als ik weg ben?* »Ja; maar waarom gaat u weg?« •Ik ben zoo moe, mijn kindik heb rust noodig!* Als u me eens meenam, vader?* Dat zou ik wel willenfluisterde Fabrice. Nu, neem me dan mee!* Dat kan niet nijjn lievelingetje! Ga nu!< Gaat n voor lang weg?* Voor eenigen tijdIk weet het niet Maar ga nu heen, kind!« Hij kuste haar. Of ik er ben of niet, je zult me altjjd liefhebben, niet waar?* »0 ja, altijd! Dat beloof ik u!« Ze verliet hem om naar Beatrice te gaan, die ze kuste; maar toen, weer bij haar vader komend, fluisterde ze: Zij weent!* m hield haar hand vast; en na een oogenblik zei hij met een ernstige stem Houd ook altijd veel van je moeder!* Dat beloof ik u,« zei 't kind. Naar men beweert, zal de maatschappij ter overbrugging van het Kanaal tusschen Engeland en Frankrijk weldra een concessie aanvrage indienen. De kosten worden ge raamd op 800 millioen fr. Weer komt er een droeve mare uit Monte Carlo. Eene Fransche dame, een barones, derwaarts vertrokken, om aan den speelduivel te offeren, heeft drie uren aaneen aan de roulette-tafel doorgebracht en 200.000 fr. verloren. Zjj wist toen niets beter te doen dan door kolendamp een einde aan haar leven te maken. Haar dochter, vgftien jaar oud bevond zich in dezelfde kamer en heeft haar lot gedeeld. Volgens de »Courrier du Soir* bedraagt de begrooting van Oorlog in Frankrijk voor het a.s. jaar 2.500.000.000 francs, waar van 1.543.000.000 francs voor artillerie, 468.000.000 fr. voor kleeding en kampen, 124 millioen fr. voor aankoop van paarden, 88 millioen voor voeding, 20 millioen voor paardenvoer, 62 millioen voor de genie, 56 millioen voor den geneeskundigen dienst. Op 't zelfde oogenblik hoorde Fabrice een ingehouden gesnik en Beatrice, uit de schaduw te voorschijn komend, wierp zich voor hem op de knieën in 't zand van de laan. Ik bid u, Beatricezei hij op een toon van streng verwijt, terwijl hg trachtte haar op te heffen. »0!« riep ze door haar tranen heen, Christus heeft wel vergeven Ik ook, ik vergeef u... Hebt ge niet gehoord, wat ik mijn dochtertje zei? Ik weet, dat ge in deze laatste dagen veel hebt geledener zijn bovendien uren in 't leven, waarin men vergevensgezind is Sta op Kom naast me zitten.* Beatrice,* hernam hij, »mijn vergiffenis hebt geWilt ge nog iets meer van me? Spreek. Ik wil, mijn God, ik wil, dat ge zult leven Zjjt ge daar wel zeker van?... Zijt ge wel zeker, dat ge, als ik heden toegaf aan uwe gebeden, me morgen niet zoudt verachten »U verachten? Hoe zou ik dat kun nen? Weet ik niet, dat ge vrjj zijt dat men u uw woord hebt terug gegeven?* Zoudt ge nooit zeggen, Beatrice, dat een ander in mijn plaats zich fijngevoe liger, vreesachtiger op het punt van eer zou getoond hebben?* Mjjn God, ik^saréek u, spreek zoo toch niet, mijn vriend! Heb medelijden met mijDat is alles zoo hard Ik, die u zoo lief heben die 't u niet durf zeggen omdat ge denken zoudt, dat ik politie achter een reusachtig bedrog zijn gekomen. Eene bende oplichters, onder lei ding eener Fransche gravin Saint-Arnaud, eene kleindochter van den maarschalk, van eenen zich noemenden hertog Foscolo di Bustello en van eenen publicist Martinucci, sloeg op de gemeenste wijze munt uit de vrome belangstelling, welke buitenlandsche ultramontanen aan den dag plegen te leggen voor den Gevangene in het Vaticaan. De bende strooide het praatje rond, dat Leo niet zoozeer de gevangene van Italië zou zjjn als wel van de onder de geestelijkheid doorgedrongen vrijmetselaars, en dat hg in de onderaardsche gewelven van het Vati caan gevangen zou zitten, terwjjl een valsche paus (een rechte duivel), zich als Leo voor doende, den Stoel van Petrus zou hebben ingenomen. De oplichters zamelden nu gelden in, om den paus te bevrjjden en naar Frankrgk te voeren. Ook tal van Fransche priesters en leeken moeten het praatje geloofd en geld gegeven hebben. Zoo moeten de monseigneurs* Char en Glenard alleen meer dan 20.000 lire hebben geofferd. Het geld stroomde overigens van alle kanten *toe, daar de oplichters hunne circulaires overal heen hadden gezonden. Op aandringen van het Vaticaan moet de politie nu op de geheele bende de hand hebben gelegd. Gravin Saint Arnaud had in hare woning eene prachtige kapel, waarin een Madonnabeeld, achter hetwelk een van de oplichters stond, die de goedgeloovigen toesprak. De zoogenaamde hertog deed zich voor als gezant van Honduras en dreef op groote schaal handel in alle mogelijke lintjes. Merkwaardigerwijze moeten er onder de bedrogenen zijn die beweren dat de oplich ters eerlijke lieden zijn en dat de politie onder den invloed der vrg metselaars staat. De zaak wekt natuurlijk groot opzien. Uit Bordeaux wordt gemeld, dat 1893 als het beste wijnjaar van deze eeuw kan worden beschouwd. Reeds in het eind van Aug. is de oogst begonnen, wat sedert 1822 niet is voorgekomen en hij is beter en overvloediger dan in eenig vorig jaar. Het speelschandaal, waarvan het laatste bedrijf juist te Hannover afgespeeld is, heeft lieg om u van den dood te redden en toch God hoort me 't is waar ik heb u lief!* En ween end breidde ze- haar armen uit naar den donkeren sterrenhemel. Lang bleef het stiltoen zei Fabrice met diep bewogen stem: •Ik geloof u!« Ze greep zijn hand. •Ja,« ging bij voort, »dat woord, waar naar ik zoolang van uwe lippen gewacht heb eindelijk hoor ik het en ik voel dat het oprecht is je hebt me lief en al trof me nu ook dadeljjk de bliksem ik zou de hemel ervoor dan ken voor deze enkele, zoolang begeerde minuut. Snikkend kuste ze zjjn handen. Beatrice,* zei hij, zich zachtjes losma kend, »dat alles is zoo onverwachts! Ge ziet dat ik al mgn kalmte verloren heb laat me, bid ik u, tot me zeiven komen. Ge zoudt met recht een besluit wantrou wen, dat ik onder die aandoeningen nam Kom, ga naar uw salon dadelijk kom ik daar bjj u, en we zullen samen spreken.* Ze leunde op zjjn armhij bracht haar tot de eerste trede van 't perron. Toen ze aarzelde om van hem weg te gaan en hem strak aanzag, trok hij haar weer tot zich en kuste heur haar. Tot aanstonds!* zei bjj glimlachend. Ze zette zich in 't salon, dicht bjj een geopend venster, en volgde hem met het oog in den tuin. Lang wandelde hij daar heen en weer met langzame schreden. Men gelooft algemeen, dat de meeste officieren, die als getuigen in bet Hannover- sche proces optraden hun ontslag xullen krjjgen. De hertog van Argyll hield dezer dagen te Glasgow in eene overvolle kiezersver- gadeiing eene redevoering, in welke hg o.a. betoogde dat geen man van 84 jaar meer Eerste Minister van het Britsche Rjjk be hoorde te zjjn, aangezien zulk een man geene toekomst meer kon hebben en bjjgevolg van eene wezenljjke aansprakeljjkheid voor zjjne politieke handelingen van zelf is ontslagen. Het is thans buiten allen twijfel dat er Woensdag avond een zeer ernstige aanslag is gedaan om een deel van de brug, grenzen de aan Westminster Palace* (het parle mentsgebouw) te Londen, te vernielen. Behalve de bom zjjn er een aantal patronen gevonden, met kruit en kogels gevuld, welke op een ander deel der brug waren neergelegd. Aan de bom was eene koperen lont bevestigd; zjj woog omstreeks 10 pond en had het uiterljjk van eenen onplof baren kanonskogel. Donderdagavond zjjn in Wales over een groote uitgestrekheid lichte schokken van aardbeving waargenomen. Belangrjjkeschade werd er niet door veroorzaakt, maar de ontsteltenis onder de bevolking was groot. De »Standardc verneemt uit New-York, dat de Regeering last gaf de noodige papieren voor het vertrek van de door de Brazili- aansche Regeering gekochte schepen te ver schaffen. De Amerikaansche Regeering be schouwt Mello eerder als een zeeroover dan als een opstandeling. Indien Mello niet op past, zal Amerika openljjk vjjandig tegen hem optreden. De Times* verneemt uit Philadelphia, dat het gouvernement van Brazilië zal trachten de kanonnen van Krupp te koopen, die te Chicago waren tentoon gesteld. Te Chicago had de begrafenis van den vermoorden burgemeester Harrison met groote plechtigheid plaats; meer dan 100.000 menschen defileerden in het stadhuis voor het praalbed, waarop de doode lag. Alle zaken waren tijdens de begrafenis gesloten. Bjj tnsschenpoozen verdween zjjn schaduw onder de boomen, en dan stond Beatrice verschrikt op, totdat bjj weer uit het don ker te voorschijn kwam. Ze had hem sinds eenige oogenblikken uit het gezicht ver loren, toen de vensters van 't atelier door een plotselinge gloed verlicht werden; te gelijkertijd klonk een schot door den nacht. De jonge vrouw breidde de armen uit, gaf een gil, en viel op den vloer. Mevrouw d'Aymaret, die in allerjjl ge haald werd, vond op de tafel van 't atelier dit briefje, en gaf het aan Béatiice, aan wie 't geadresseerd was: Beatrice, ik had u dit willen sparen maar ik was bang dat ik te zwak zou zjjn Ja, ik geloof, dat uw hart zich eindeljjk voor me geopend heeft ja, ik geloof, dat ge me nu bemint Maar zoudt ge me morgen nog be minnen, als ik bleef leven door de gunst van een man, die wajj doodeljjk heeft beleedigd Ik geloof het niet, en ik sterf.* Niemand vermoedde, dat Fabrice zelf moord had gepFegd De lagbia len ver meldden, dat de ongelukkige kunstenaar zich bij ongeluk had gedood, toen hjj, den dag voor zjjn afreis, zijn pistolen ontlaadde. Beatrice ging naar 't Benedict jjnerklooster te Auteuil, waar zjj de opvoeding van Marcelle voltooide, overeenkomstig de testa mentaire beschikkingen van Fabrice. NIEUWSBLAD IScuxr den iOn druk van Octave Feuillel. door B. (45 Slot.

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Nieuwsblad het land van Heusden en Altena de Langstraat en de Bommelerwaard | 1893 | | pagina 1