Het Land van Heusden en Altena, de Langstraat en de Bommelerwaard.
FEUILLETON.
Het Vonnis
Uitgever: L. J. VEERMAN, Heusden.
2024.
ZATERDAG 13 JULI
1901,
De eeuw der beschaving.
LAm VAN ALIENS
yoob
Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG.
Abonnementsprijs: per 3 maanden l.OO.
Franco per post zonder prjjsverhooging. Afzonderlijke
nummers 5 cent.
Advertentiên van 16 regels 50 et. Elke regel
meer 77s et. Groote letters naar plaatsruimte.
Advertentiên worden tot Dinsdag- en VrjjdagavoBd
ingewacht.
Wat de censuur vermag, daarvan onder
vinden wij bij de berichten uit Zuid-Afrik»
de gevolgen. De van daar gezonden tijdingen
worden ingekort, verminkt, soms gekleurd
of gewjjzigd, ook wel geheel en al achter
gehouden, oplat men in Engeland toch
vooral niet dan rooskleurige berichten krjjge
en als dit nu absoluut niet kan, dan toch
zoo min ernstige als mogelijk. En zoo zorgt
zjj dat de bevolking in Engeland en zjjn
koloniën eenvoudig alleen t,e hooren krjjgt
wat de regeering wenscheljjk acht.
Dat is juist de zegen van een vrije druk
pers, dat iedereen zjjne gevoelens mag open
baren, mits niet met de openbare orde in
strijd en dat men zoo op de hoogte komt
van de verschillende stroomingen en mee
ningen, die er onder de bevolking bestaan.
Daarom is het ten allen tg de het streven
geweest van elke tyrannieke regeering om
den tegenstanders den mond te snoeren, ten
einde zoo de bevolking iD den waan te
brengen, dat allen uitnemend tevreden zjj a
met den gang van zaken.
In geen land is dan ook de censuur zoo
streng als in Rusland en in Turkjje. Alle
bladen, die der regeering onaangenaam zjjn,
worden geschorst of verboden en de bui
tenlandsche öf geheel verboden, öf die ge
deelten, welke men liever niet door de be
volking gelezen ziet, met drnkinkt zwart
gemaakt. Het is inzonderheid het onge
lukkige Finland, dat op last vau den
woordbrekenden Groothertog, die tevens Kei
zer van Rusland is, na met geweld van een
zelfstandig rjjk tot een Russische provincie
moet worden gemaakt, hetwelk zucht ook
onder den druk der censuur. Het jongste
nummer van de Finnlandische Rundschau
geeft ons een donker tafereel van de wjjze
waarop in het land der duizend meren, geljjk
in Afrika, in het land der kopjes*, een
vaderlandslievend en vrijheidslievend volk
wordt geknecht.
Eigenljjko vrjjheid van drukpers, zooals
wjj die kennen, bestaat volgens de grond
wet in Finland niet. In '65 werd namens
Czaar Alexander II een ontwerpwet op de
drukpers inged:end doch onder d»n tegen-
L. T. MEADE in ROBERT EUSTAGE.
5)
Ik was niet in staat een enkel woord te
antwoorden, en zjj zeide verder:
't Is niet nw eigen dood, noch zelfs dien
van uw vader, maar niettemin zjjt gjj in
de onmiddellijke nabjjheid vin den dood.
De dood zal spoedig om n zjjn, en hg zal
kond zgn en geheimzinnig, en vreeseljjk,
en gjj moogt doen wat ge wilt, maar ge
kunt het niet voorkomen, want de dood zal
op geheel onvoorziene wjjze komen en vlug
en ongemerkt zgn werk verrichten. Vraag
mg niet meer, maar ga heenl
En wat kant ge zeggen omtrent het lot
van de twee heeren, die daar bniten staan
te wachten? zei ik.
Ik heb n het lot van die twee mannen
reeds gt-noemd, antwoordde zjj, ga na heen
Zjj wuifde met haar hand als om mjj te
verjagen, ik ging daarop haastig weg. Dat
is alles, mjjnheer Head. Ik begrjjp er de
ware beteekenis misschien niet van, maar
zult toch licht kannen begrjjpen, dat die
woorden iemand, die zoo aantrekkeljjk is
als ik, geducht moeten terneerslaan en ver
ontrusten.
Ja zeker, hernam ik, maar nu moet ge
u zelf dwingen om er niet meer aan t«
denken. De Zigeunerin zag, dat ge zenuw
achtig zjjt; daarvan heeft zjj gebruik ge
maakt. Dat soort van menschen is altjjd
hoogst voldaan, als hun woorden veel in
druk maken; ik geloof zeker, dat ge aan
die woorden niet de minste waarde behoeft
woord igen Czaar begon »de bloedelooze ver
overingsoorlog*, zooals het tjjdschrift de
tegenwoordige vervolging noemt. In '91
werd het eerste blad verboden en van toen
begon de werking der censuur zich te doen
gevoelen. Maar eerst in '98, toen generaal
Bobrikoff gouverneur werd, met den be
paalden last om het Finsche volk te maken
tot een Russische provincie, met vernietiging
van het volksbestaan en al wat speciaal
Finsch was, begon de censuur op groote
schaal haar werk. Het was vooral de hard
nekkige oppositie tegen de verandering der
dienstplichtwet, welke ton doel had de Fin
sche soldaten eenvoudig in het Russische
leger in te lgven, die aanleiding gaf tot
herhaalde waarschuwingen aan de pers. De
censor moest toezien, dat de bladen den
Stenden geen raad gaven. Toen deze zich
bjj den Senaat beklaagden en de laatste de
waarschuwingen voor onwettig verklaarden,
werd het recht van beroep op den Senaat
nit de verordening geschrapt en de waar
schuwingen werden verscherpt.
Toen kwam in '99 het Februari-maaifest
en Bobrikoff schtte den tjjd gekomen om
strenger op te treden. Eerst werd een klein
blaadje voor goed verboden, weldra twee
groote bladen, elk voor een maand, met het
gevolg, dat de abonnementen met den dag
aangroeiden. Toen de gouverneur de ont
stemming bemerkte, die zgn daad veroor
zaakte, wist hjj de geheel onwettige instel
ling ta verkrjjgen van een perscomité, dat
geheel nit Russen bestond, om zich achter te
verschuilen wanneer de uitgave van nieuwe
bladeo werd verboden, of onder allerlei voor
wendsels of door 't stellen vau onmogeljjke
voorwaarden werd op de lange baan gescho
ven. In dat jaar werden eenige bladen geheel
verboden, zoodat sommige steden zonder eenig
blad waren en 17 couranten eveneens voor 43
maanden; het volgend jaar viel dit lot aan
14 bladen ten deel voor 33 maanden en
werden 7 groote couranten geheel verboden,
waaronder de grootste bladen van Helsing-
fors. Voorts eischte hjj tegen alle recht in
somstjjds het vervangen van den redacteur,
en verving de nog onafhankelijke leden van
het perscomité door zjjne werktuigen. Van
sommige couranten werden geheele kolom
men geschrapt en het blad mocht hiervan
te hechten.
Rosalie trachtte te glimlachen, het schee»,
dat ik haar eenigszins gerustgesteld had.
Zjj vermoedde zeker niet welken strjjd ik
inwendig te voeren had. De onbegrjjpeljjke
neerslachtigheid, waaronder ik de laatste
dagen gedrukt ging, pakte zich na samen
tot een groot lijkkleed.
Dien avond laat ging ik naar de kamer
van Dufrayer. Ik had mejuffrouw Sherwood
beloofd aan niemani mee te deelen, wat zjj
mjj verteld had, maar de woorden van de
Zigeunerin in de hut van moeder Heriot
kwamen mjj telkens weer voor den geest
>Ik beklaag n, want gjj zjjt in de onmid
dellijke nabjjheid van den dood. Gjj kant
er a niet voor wachten, wat hjj zal geheel
onverwacht en op geheel onvoorziene wjjze
komen, en vlug en ongemerkt zal hjj zgn
werk verrichten.*
Wat scheelt er aan? zei Dufrayer, mjj
aanziende.
Ik voel me zoo gedrnkt, hernam ik ik
ben onder den indrak van de legende, die
betrekking beeft op dit hnis.
Hjj glimlachte.
En weet gjj wel, dat gjj slaapt in de
kamer waar de moord bedreven werd
voegde ik er bjj.
Hjj glimlachte wederom en keek mjj mede
lijdend aan.
Inderdaad, Head, ik ken n niet meer, zei
hjj. Hoe is het nn mogeljjk, dat gjj werke-
ljjk een oogenblik n kunt storen aan onde
wjjvengebabbeL Het feit, dat een ongeluk
kige jongen in deze kamer vermoord werd,
kan mjjn zennwen, ongeveer twintig jaar
na dien tjjd, niet meer aandoen. Ga toch
naar bed, want gjj hebt werkelgk veel be
hoefte aan rust.
Hjj zeide mjj goeden nacht. Ik kon geen
voorwendsel vinden om langer bjj hem te
bljjven en verliet hem das.
niet eens melding maken. Maar zgn plan
om in elke provincie een officieel blad nit
te geven, stuitte af op den ODwil van den
Senaat.
Toen de drukkers der verboden bladen
trachtten hun lezers door brochures schade
loos te stellen, werd ook dit verboden en
't eenige waardoor de Finnen nu nog op de
hoogte worden gehouden zgn de Finsche
correspondentie in buitenlandsche bladen.
De gouverneur zint nu op middelen om
ook deze te weren, doch dat is hem nog
niet gelakt.
Maar ondanks al die maatregelen om he<t
Finsche volk van den zegen der Russische
heerschappjj t« doordringen en hen tot Rus
sen te maken, volharden de Finnen in hun
strjjd. Het vorig jaar werd een besluit uit
gevaardigd, waarbjj de Russische taal ver
plicht werd gesteld voor de Regeerings-
Iichamen, zoodat van 1903 af de Smaat en
alle onder hem staande colleges alles in het
Russisch moeten behandelen. Maar nu zjjn
er geen ambtenaren, die Russisch kennen.
Zjj schrjjven Zweedsch en na dit besluit,
waartoe de regeering niet het minste recht
had, weigeren zjj de gehate Russische taal te
leeren. Om hen nu te dwingen heeft Bobri
koff Russische ambtenaren laten komen om
deze geleideljjk de Finsche te doen vervan
gen. Maar de Finnen zullen niet toegeven.
Daarbjj komen de dreigende Russische
wetten op den dienstplicht en de inkomende
rechten, waaromtrent men zeer weinig hoort,
en het is den bladen volstrekt verboden daar
over te spreken.
Het geheele doel van Rusland is om de
Finsche beschaving, de Finsche vrjjheid van
spreken, de zucht naar zelfbestuur, al wat
Westersch is iu Finland nit te roeien. Of
schoon, zooals prof. v. d. Vlugt heeft aan
getoond, al wat er in Finland gebeurt, in
openbaren strjjd is met het recht en de
Keizer zich niet ontzag zgn woord en eed
te breken om dit doel te helpen bereiken,
de opperste raadgevers van den Czaar vra
gen naar dit alles niet. De geheele toestand
moet worden verrnssischt. Het schjjnt, dat
de oppermaehtigen in Rusland niet hebben
kunnen verdragen, dat Finland rustig, wel
varend en gelukkig was ra^t zgn Lutersch
geloof, zjjn uitnemende scholen, zjjn vrjjheid
Juist toen ik bjj de deur was, riep hjj
mjj terug.
Go' den nacht, oude jongen, slaap lekker.
Ik keerde mjj om en ket-k naar hem. Hjj
stond bjj het raam, zjjn gelaat was naar
mjj toegekeerd en er zetelde weer die eigen
aardige glimlach op, die hem als het ware
kenmerkte. Ik verliet hera. Weinig giste
ik
Ik ging naar mjjn eigen kamer, mjjn
hoofd gloeide als vunr; het was me on
na ogelgk n ar bed te gaan. Wat gisteren
nog slechts een flauw vermoeden was, was
nu zekerheid voor mjj geworden. Slechts
•én persoon kon de woorden genit hebben,
die Rosali had gehoord.
Mevrouw Koluchy had zonder twjjtel ver
nomen, dat wjj een uitstapje zoudm maken
naar Rokesby. Stellig had zjj zich daarop
aangesloten bjj eenige Zigeuners, en toen
wjj daar in Rokesby aankwamen, was zjj
daar ook uitgestapt. Daar zjj de Zigeuners
kende, was bet haar gemakkeijjk gevallen
om door hen in kennis te komen met moe
der Heriot. Zjj hnd het gemakkelijk gedaan
gekregen om in die hnt eenige dagen te
mogen bljjven. Maar waarom had zjj dat ge
daan? Welk kwaad zon zg ons kunnen
doen van uit die plaats. PloU eling schoot
de herinnering aan de geheime gang mjj
door het hoofd. Naar alle waarscbjjnljjkheid
kende moeder Heriot die gaag wel, want
was het niet haar moeder, die den moord
gepleegd had in ditzelfde hnis, en zei de
legende niet, dat zjj door de get eime gang
was binnen gekomen en daarna ook weer
vertrokken
Ik wa~* snel besloten. Ik moest handelen
en dadeljjk ook. Ik wilde onmiddollgk naar
de hut gaan, ik zou mevrouw het hoofd
bieden, ik wilde haar alleen ontmoeten.
Alles was beter dan deze vermoeiende en ze
nuwachtige spanning.
ook op politiek gebied, zjjn ontwikkeling.
Dat alles moot worden uitgeroeid, ter meer
dere eer van den grootgebieder in Rusland,
den procureur der Heilige Synode, die fei-
teljjk boven den Czaar staat.
Is 't niet een treurig verscbjjnsel daar in
Noord-Oost Europa en ginds in Zuid-Afrika
een vrjj en zelfstandig volk te zien dood-
knjjpen terwille van enkele belanghebben
den? Zoo opent de 20e eeuw het boekdeel
harer historie met den moord der staat
kundige vrjjheid van twee bloeiende volke
ren. En dat noemt zich dan de eeuw der
beschaving 1 Maar de historie leert het, dat,
hoewel het onrecht langen tjjd kan zege
vieren, de dag komt waarop het zich wreekt
aan hen, die het pleegden. Die dag der
wrake zjj van harte toegewenscht èn aan
Rnsland èn aan Engeland.
Buitenland.
De Weener »Neue Freie Presse* ziet in
den geldeljjken steun, dien Rnsland aan
Bnlgarjje verleend heeft, het bewjjs dat de
Czaar de rust op het Balkan-schiereiland
wil handhaven, maar tevens dat het vor
stendom zich geheel aan Rnsland verkocht
heeft.
Volgens een bericht uit Damaskns, zjjn
de Drnzen weer in opstand gekomen. He4;
Turksche garnizoen van Horanlitsch werd
door hen overrompeld en vermoord, waarna
zjj verschillende Turksche dorpen plunder
den en zich met 1000 stnks vee in het
gebergte terugtrokken. Turksche troepen,
die uit Damaskns tegen hen werden afge
zonden, werden met zware verliezen terug
geslagen. Er is om spoedige versterking
gevraagd.
Uit Seonl, in Korea, wordt thans gemeld
dat bjj de onlusten op het eiland Quelpart
15 inboorlingen en ongeveer 300 leerlingen
der zendingsscholen het leven hebben ver
loren. Volgens den goevernenr zjjn deze
laatsten oorzaak van het gebeurde, daar zjj
den belastinggaarder hebben gesteund bjj
het innen van buitensporige belastingen.
Daar ook twee Fransche zendelingen ge
vallen heetten te zijn, was een Frinsch
oorlogsschip naar Quelpart vertrokken, maar
Ik wachtte in mjjn kamer, totdat ik den
predikant naar zjjn kamer had hooren gaan,
dsarna ging ik zacht en vlug naar beneden.
Ik nam den sleutel van de voordeur van
den baak in den muur, deed de deur open,
sloot ze weer achter mjj, ging naar de stal
len, nam daar een lantaarn, en toen be
gon ik mjjn wandeling naar Grey-Tor.
De nacht was helder en de bemet met
sterreH bezaaidde maan was nog niet op
gekomen, maar de sterren gaven mjj genoeg
lieht om den wag te kannen zien. Na een
wandeling van ruim een nar kwam ik bjj
de hnt van vrouw Heriot. Ik klopte met mjjn
stok hard op de denr, en binnen een mi
nuut kwam de bewoonster te voorschjjn.
Ik herinnerde mjj op eens, dat zjj stom
was, maar wel kon hooren.
Ik heb iets te zeggen aan de vreemde
vroow, die hier gisteren was, zoo begon ik. Is
zjj nog bjj u Ik moet haar dadeljjk spreken.
De oude vrouw schudde haar hoofd.
Ik geloof u niet, zei ik, bljjf hier staan,
dan zal ik de hut doorzoeken.
Zjj bleef daar en liet mjj naar binnen
gaan. Daar bevond zich niemand. De hut
was klein; met een enkelen blik doorzag
ik eiken hoek de gast van moeder He
riot was vertrokken.
Zonder zelfs mg t« verontschuldigen over
mjjn zonderling bezoek, liep ik vlug den
berg af, eu onder weg kwamen de woorden
van het zonderlinge rjjmpje, dat den sleutel
bevatte van de geheime gang, mg weer in
de gedachte. Ik had mjjn portefeuille bjj
mjj, ik deed ze open en las de woorden
When the Yew and Star combine,
Draw it twenty cubit* line;
Wait until the Saintly lips
Shall the belfry spire eclipse.
Cnbits eight across the first,
There shall lie the tomb accurst.
bet is weer teruggekeerd, toen dat een
praatje bleek.
Nu het getal vrouwen die zich aan ge
leerde* beroepen wjjden allengs toeneemt,
mag er ook wel op gewezen worden, dat
ia menig land zware arbeid door vrouwen
verricht wordt. En niet enkel veldarbeid.
De stad Nasso, in Zweden, heeft een brand
weer welke geheel uit vrouwen bestaat
150 iu aantal, die baar gevaarljjke taak
tot algemeene tevredenheid verrichten. In
Japan is het ze«r gebruikeljjk dat vrouwen,
vaak even talrjjk als mannen, als stooksters
op stoombooten dienst doen; het zjjn veelal
jonge vrouwen die, om bare handen te
sparen, altjjd handschoenen dragen. In
Amerika heeft men vronw-ljjke doodgravers,
schoorsteenvegers, jockies en postillons, en
zelfs dit laatste in streken die niet vrjj van
roovers zgn. In Wyoming xs een jonge
dame, miss Allen, die politiedienst doet en
te paard, met e»m paar revolvers gewapend,
het land doortrekt om veedieven en ander
gespuis op te sporen.
Volgens Jules Henriveaux, den vroegeren
directeur der glasfabriek te Gobain, zal de
eeuw die wjj nn zgn ingegaan, de glazen
eeuw zgn. Hjj houdt glas voor het beste
bouwmateriaal, vooral voor woonhuizen. Zjjn
voornaamste argumenten zjjn da onuitput
telijkheid van den vooraad der stoffen waar
uit glas wordt gemaakt, de mogeljjkheid
om het tot alle vormen te modelleereu, zga
duurzaamheid en zgn reinheid. Men kan
glas gieten tot vensterruiten, dakpannen en
straatsteenen, vormen tot ornamenten en
beelden, blazen tot flesschen en vazen, sljj-
pen tot kristallen en lenzen, trekken tot
draden en daarna spinnen en vlechten tot
kleerm en manier. Een glazen huis zon
wanden en fundamenten hebben dat drie
maal sterker is dan graniet, minder gevoelig
is voor hitte en koude dan staal, minder
afsljjt dan porfier en minder licht afbreekt
dan marmer. Trappen, behangsels, schoor-
steeneD, gas-, water- en luchtbuizen, alles
is nit glas te maken. Het is te verven in
alle kleuren, kan ondoorzichtig gemaakt
worden en met facetten versierd. Stoelen en
tafels van glas zouden even sterk zgn als
nit mahonie- of eikenhout, borden, messen
't Was stellig brabbeltaal, en toch een
brabbeltaal, die zeer goed iets kon beteeke-
nen. Ik dacht na over di« raadselachtige
woorden.
Op het kerkhof is een taxus-boom, zei ik
tot mjjzalf, maar het overige komt me on-
begrjjpeljjk voor.
Er was een smal pad, midden door het
kerkhof, ik besloot daar langs te gaan. Ik
ging toen van daar naar den taxus-boom.
When the Yew and star combine, zei
ik, laid sprekende. Er is zeker maar één
ster, die onbewegeljjk big ft staan, de Pool-
of Noordster.
Ik keek op naar den hemel, de poolster
scheen vlak boven mjjn hoofd. Ik begon
nn toch al meer belang te stellen in het
rjjmpje. Iets verder gaande kreeg ik den
stam van den ouden taxns en de ster in
een ljjn.
Toen las ik verder in mjjn sleutel:
Draw it twenty cnbits line.
Twintig voorarmslengten beteekenden
dertig voet. Ik liep den afstand af in een
rechte ljjn en bemerkte toen bjj het licht
der maan, die nn was was opgekomen, dat
als ik hier Btobd en naar de torenspits keek,
een standbeeld dat men daar geplaatst had
ter eere van een heilige, juist voor den toren
stond en belette de spits te zien. Daardoor
werd voor mjj de beteekenis van het tweede
couplet ook duideljjk:
Wait until the Saintly lips
Shall the belfry spire eclipse.
Het derde en laatste couplet luidde als
volgt
Cubits eight across the first,
There shall lie the tomb accurst.
w
IIEIIWSilU)
DOOR
Wordt vervolgd.)