Hel Land van Hensden en Altena, de Langstraat en de Bommelerwaard. M 3059. Uitgever: Li. J. VETERMAN, Heu3den. WOENSDAG 29 OCT. 1902. LAND VAN -ALTEN*- VOOB Dit blad versch^nt WOENSDAG en ZATERDAG. AbonHementiprgi: per 3 maanden f l.OO. franco per poet zonder prjjsverhooging. Afzonderlijke nummers 5 cent. Adrertentien ran 16 regels 50 et. Elke regel meer 71/t ot. Groote letters naar plaaternimte. Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdagavond ingewacht. Hoe wij het wetsontwerp tot ver hooging van den accijns op gedistilleerd het best kunnen beoordeelen. De uitvoering van reeds tot stand gekomen wetten kost geld, en dat heeft men niet, wanneer vóór die tot stand- koming reeds een te kort in de kas was. Voor die moeilijkheid staat op dit oogenblik de Nederlandsche regeering. Er moet geld wezen. De Staatsinkomsten moeten ruimer dan tot dusver vloeien. Waar moet het geld vandaan komen? Ziedaar een vraag, die geen ernstige regeering mag veronachtzamen en men mag er het tegenwoordig bewind dank voor weten, dat het de vraag flink onder de oogen heeft gezien en aanvankelijk tot een plan gekomen is. Het heeft een tweeledig doel. De wetten op de personeele en op de vermogensbelasting zullen worden herzien, evenals dit vroeger reeds ge schiedde ten aanzien der successiebe lasting. Er is een vermoeden, dat veel ontduiking plaats heeft en er zullen middelen worden beraamd om dit euvel tegen te gaan. Maar, in het gunstigste geval, zal de daardoor verkregen bate toch niet zoo heel groot zijn. Daarom zal tevens worden voorge steld, eene verhooging van den accijns op binnen- en buitenlandsch gedistilleerd. Deze heffing, reeds herhaaldelijk ver hoogd, bedraagt thans f 63 per hectoliter. Geen peulschilletje, waarlijk! En toch, ondanks die zeer zware belasting, vloeien door dit ééne middel, jaarlijks ongeveer zeven en twintig millioen gul den in de schatkist. Nu bestaat het voornemen, de belas ting te verhoogen tot f 70 per hecto liter, waardoor de opbrengst zou kunnen stijgen tot dertig millioen gulden per jaar. Al aanstonds heeft dit voornemen van verschillende zijden ernstige bedenkin gen ontmoet. Wat de verhooging van den accijns op gedistilleerd betreft, men kan de accijnzen op tweeërlei wijze beschouwen. Natuurlijk hebben zij in de eerste plaats de strekking om meerdere baten aan de schatkist te verschaffen. Betreft het intusschen artikelen, waarvan het ruim gebruik of het misbruik voor de bevolking schadelijk kan zijn, dan km de accijns een middel wezen om dat FEUILLETON. II) Martha, de huishoudster, ontmoette haar in het portaal, haar oogen waren rood ge weend. Nu verdween bjj Lady Carley ook de laatste geringe hoop, die zjj nog ge koesterd had. >Is het waar, Martha fluisterde zjj. »Ja, mevrouwantwoordde deze onder het storten van tranen. »Ach, hadden wjj mevrouw toch wakker gemaakt of tenminste het venster gesloten, want van daar moet de misdadiger den stoot gegeven hebben. Dokter Nazy zegt, het is slechts een enkele stoot geweest, maar deze was direet doode- ljjk. Maar,* vervolgde zjj fluisterend, »zou mevrouw eens met Johanna Pool willen spreker,? Zjj durft de afschuwelijkste toe spelingen uitspreken, waaruit ieder kan be grepen, dat zjj miss Blanca verdenkt.* »Martfca,« riep de Lady onthutst, »Blan- ca?« »Oh, mevrouw, neem het mjj niet kwa- ljjk; ik zeg het niet, maar Johanna, die hield zooveel van mevrouw de gravin en zjj haat miss Blanca. Met haar scherpe tong zal zjj het ongeluk nog grooter maken. Een enkel woord van u, mylady, zal haar zeker wel tot zwjjgen brengen.* Lady Carlty keek trotsch op en sprak: »üat is ontoodig, Martha, Johanna Pool kan mjjn nicht geen nadeel deen. Eene miss Norton is boven elke verdenking verheven! Waar is miss Blanca?* »Op haar kamer. Neem mg niet kwaljjk, mevrouw, maar de jonkvrouw is geheel gebruik te verminderen, namelijk door met verhooging van dë belasting zoo ver te gaan, dat het artikel te duur wordt en de afneming vermindert. Dkn lijdt de schatkist schade en voor zoover ons bekend is, werd nimmer eenige accijnsverhooging met dit doel voorgesteld. Ook thans staat het vast, dat het om meer geld te doen is. Men rekent er op, dat het gebruik niet zal afnemen en dit middel van inkomst drie millioen meer per jaar zal opbrengen. Maar, zouden wij willen vragen, laat dit zoo zijn, waar is dan nog het be zwaar Het verbruik van sterke dranken zal er niet door verminderen. Goed, maar het zal er toch ook niet door vermeerderen t Het eenige gevolg zal wezen, dat de sterke drank nog weer iets duurder zal worden. Is dat zulk een groot bezwaar? Er is toch alleen maar sprake van een weelde-artikel, een genotmiddel, en wel een middel waarvan geen spaarzaam gebruik wordt gemaakt. Welnu, is het zulk een ramp, wan neer van dit geuotmiddel b.v. voor één tiende minder gebruik wordt gemaakt dan tot dusver? Meu vergete toch vooral niet, dat de drankbelasting uitteraard een min of meer zedelijke strekking heeft e« beslist noodzakelijk is. Stel n eens voor, dat de accijns niet bestond dat zeven en twintig millioen gulden per jaar meer aan drank kon worden besteed dan tot dusver, zonder een cent meer te betalen Stel u voor de verschrikkelijke, on vermijdelijke gevolgen van zulk een toestanddat ontzettend misbruik, met zijn treurigen nasleep van verarming, verzwakking, ziekte en wat niet al. Maar zoo iets is onmogelijk En dan is ook de verhooging van den accijns een zeer geoorloofd middel van Staatsinkomst en zeer wel ver dedigbaar. Tegen de meeste voordeelen staan eenige nadeelen; maar hier zouden wij niet weten waar de wezenlijke nadeelen te vinden. De toestanden zullen er niet merkbaar door veranderen en de schatkist zal er uitmuntend bij pro- fiteeren, terwijl het geld voor nuttige doeleinden noodig is. Gaat, zouden wij zeggen, de regee- van streekmisschien vermoedt zjj zelf reeds iets. Wil mevrouw niet eerst bjj haar gaaD, alvorens naar het ljjk te zien?* Ontsteld keek Lady Carley haar aan en vroeg >Is de graaf bjj het ljjk?* »Ja mevronw. Het is verschrikkeljjk om aan te zien. Kon hjj maar schreien, maar hjj zit daar onbeweegljjk, als ware hjj dood, evenals de gravin.* Lady Carley had moeite om haar zenuwen te bedwingen. »Waar is zjj?« vroeg zjj eindeljjk zacht, om het beven van haar stem te onderdruk ken. »In welke kamer?* »In de witte kamer, daar hebben de dokters haar gebracht. Mjjnheer de graaf is alleen bjj haar.* Lady Carley ging near de aangewezen kamer, maar zjj stond voor de deur nog wel een volle minuut stil om moed te schep pen, voordat zjj binnentrad. De witte kamer was een der schoonste van het slot, de wanden waren met mar meren inlegwerk en verguldsel versierd. Op een lichtblauwe ottomane bemerkte Lady Carley het verstjjtde lichaam van Marga- retha, waarover een wit laken lag gespreid. Naast de doode zat haar echtgenoot, even stil, bleek en koud als zjj. Zjjn liefde voor haar was grenzenloos en veranderde das ook in het minst niet door haar dood. Zjjn ge voel streed tegen zjjn verstand, als konde het den dood zjjn offer ontrukken. Werd de deur geopend en trad er iemand binnen, hjj slo^g er geen acht op. Hg keek niet op, ook niet toen Lady Carley kwam. Onop heudelgk staarde hg naar Margaretha's ge laat. Victor,* riep de Lady »boud toch op met je zoo te martelen; kjjk toch niet zoo ring op die wijze door met de noodige versterking der Rijksmiddelen, dkn be hoeven wij ons werkelijk niet ongerust te maken. Buitenland. Op het tuberculose-congres te Berljjn, hield de president van den rjjksgezondheids- dienst een voordracht, waarin hg zfide, dat sedert professor Koch's voordracht te Londen vele proeven waren gedaan, maar intusschen noch de geljjkheid, noch het verschil tus- schen runder- en menschentuberculose, en evenmin de overdraagbaarheid van runder- tuberculose op mensches tot nu toe afdoend was bewezen of weerlegd. Als prophylak- tische middelen was, behalve maatregelen van overheidswege, het kooken der melk aan te bevelen. In een heftige redevoering wjjst professer Koch er op, dat de besmet ting van menschen door rundertuberculose volstrekt niet was bewezen. Hit kwam nooit of slechts zeer zelden voor. Michael Stravref, genaamd Haljoe, die naast anderen door Stamboelof op zjjn sterf bed als zjjn moordenaar is aangewezen, is thans ten slotte door de gezworen«n te Sofia schuldig verklaard en door de recht bank veroordeeld tot don strop. Het »Journal des Délata* publiceert het in den nacht van Zondag te Parjjs aange plakte beroep van het Royalistisch Comité in het vjjftiende arrondissement waarin ge zegd wordt: >Wjj willen ééu staatshoofd en zullen die, getrouw aan onze traditie, kiezen uit de zonen onzer vroegere koningen, juist zooals onze voorvaderen gewoon waren te doen. Wjj zjjn royalisten in het belang van het recht en de eer van alle Franschen*. Te Livorna (Italië) staat een groot schan daal-proces te wachten. De burgemeester heeft ontslag genomen en zes gemeente ambtenaren zjjn gearresteerd, onder beschul diging van verduistering en vervalsching in geschriften. Op hoog bevel is een ge streng onderzoek ingesteld. De Sehotsche Zuidpoolexpeditie van mr. Bruce is Zaterdag aan boord van haar bjj- zonder uitgerust stoomschip »Scotixc vaa de Clyde vertrokken en heeft koers gezet naar de Sandwicheilanden. De expeditie is geheel door Schotsch kapitaal uitgerust, be- aanhoudend naar het ljjk!* Hjj sloeg de oogen op. »Zjj is dood,* sprak hg dof, »dood! Wei nige uren geleden verliet ik haar gezond en wel, om haar in zulk een toestand weer te vinden, dood, vermoord!* Onder het uiten van deze woorden richt te hg zjjn blik wear op het ljjk en verviel weder in denzelfden toestand. Lady Carley werd angstig. Had het treu rige voorval misschien zjjn verstand ge krenkt? »Victor,« riep zjj, »kom, beheersch je als een man 1 kom tot bezinning I Je vrouw is vermoordGa hean en zoek den moorde naar Was dat de blik van een verstandig mensch, waarmee hg haar aankeek? »Moet ik den dader zoeken?* vroeg bjj met onnatuurljjke kalmte. »Den moorde naar? Wat gaat mg den moordenaar aan? Hjj kan me ha-.r leven niet teruggeven. Ze is dood dood Hjj viel voor het ljjk op de knhëu. »Kjjk hierl* riep hjj luid. »Door het hart gestoken, terwjjl zjj sliep! De dokter gelooft, dat zjj geen pjjn heeft geleden! Ach, Marga- retha, mjjn lieve, lieve vrouw!* En hjj kuste de wond, haar gelaat, haai handenToen trok kermend het laken naar zich toe en bedekte daarmee zjjn gelaat. »Laat mg alleen!* hjjgde hjj ia wanhoop. >Nooit verlaat ik haar. Zjj behoort aan mg, aan mjj alleenJuan loog, zooals alles aan hem leugen is! Margaretha is mjjn vrouw!* Hjj richtte zich dreigend op en riep: Waarom kom jelui allen hier! Wat wilt ge hier Ik wil met haar alleen zjjn, alleen, alléén Oh, Margaretha, Margaretha!* Lady Carley zag dat zjj moest toegeven. De dood van Margaretha had zjjn verstand staat uit 32 Schotten en heeft wetenschap- peljjke onderzoekingen in de Zuidpoolstreken ten doel. Men denkt een jaar weg te bljjven. De Duitsche Bondsraad heeft bepaald, dat de nikkelen stukken van 20 pfennig na 1 Januari 1903 niet meer als wettig betaal middel zullen gelden. Tot 31 Dec. 1902 zullen ze nog aan verschillende kassen worden ingewisseld. In het Lagerhuis verklaarde Chamber lain, dat geen gedeelte van de som van 3 millioen pond sterling voor de wederinrich- ting van de Boeren in hunne boerderjjen toegestaan, gebruikt zal werden tot repa- trieering der gevangenen. Stanley verklaarde, dat ongeveer 13,000 gevangenen gerepatrieerd waren, dat 7000 teruggezonden zouden worden vóór het einde van het jaar nit Indië en Ceylon en dat de overigen zoo spoedig mogeljjk zouden worden teruggezonden, nadat zjj den eed van trouw hadden afgelegd. De >Petit Bleu* wjjdt een8 bespreking aan een heiraeljjk verzonden brief, uit de Bermuda's, waarheen Engeland tjjdens den oorlog onnoameljjk veel personen deporteer de. Volgens dezen bref zijn daar nog 253 bannelingen die feiteljjk als galeiboeven, tot dwangarbeid veroordeeld, hun bestaan voort- sleepen. Bijna allen zjjn het er zjjn 5 Hollan ders en 4 Duitschers onder matmen, die zonder verdediging, voor een gansch onbe voegd gerechtshof of krjjgsraad, voor daden, die óf nooit door hen bedreven zjjn, óf als oorlogsdaden volkomen gewettigd waren, tot zeven- of meer-jarigen dwangarbeid ver oordeeld zjjn, sommigen zelfs tot levens lange deportatie 1 Het blad noemt verschillende namen van veroordeelden, o. a. Lotter, den broer van den zoo onrechtvaardig gefuseleerden Boer. Verder Maritz en Gruff, die op krakken dwangarbeid moeten verrichten enz. Het blad besluit met een beroep op de publieke opinie en op hen, die, in het Volkenrecht bsdreren, hun invloed kunnen laten gelden om een einde te maken aan het ljjden van die ongelukkige gevangenen. Als het waar is, wordt het werkeljjk hoog tjjd, dat aan die slachtoffers van Engelsch despotisme verlossing gebracht wordt! verward. Zjj poogde hem tot bedaren te brengen en zei: Beste Victor, wees toch niet zoo wan hopig. Zeg mg slechts ééa ding, voor ik heenga. Moeten hare ouders verwittigd worden »Neen,« riep hg nog altjjd vertoornd, »zjj kannen haar niet weer het Isven geven! Ik heb niemand noodig, ik wil met Margaretha alleen zjjn!« Eu hg wees Lady Carley ge biedend de deur; zjj verliet daarom de kamer. Hoe zou dat nog afloopen? >0, God, sta ons bjj«, mompelde zjj halt luid. >Gjj alleen kunt helpen.* >Tante Elisabeth Lady Carley verschrikte. Daar stond Blanca voor haar, met kalm gelaat en vasten blik. »Ik heb op u gewacht, men had mjj gezegd, dat u daar was, en zjj wees op de deur van de witte kamer. Wat moet er gedaan worden?* Vraag mjj niets*, luidde het ontwjj- kende antwoord* »Ik ben geheel van streek door al het gebeurde.* »Er is een politie-ambtenaar gekomen en de geneesheer der justitie is ontboden. Ik vermoed, dit men een onderzoek zal aan vangen*, vervolgde Blanca. Met verbazing zag tante Elisabeth haar aan. Haar hart werd gekwetst door den koelen toon en de kalmte van haar nicht. >Blancac, riep zjj in vertwjjfeling, »wie kon dat onschuldige sehepsel dit aandoen Heeft heeft men vermoeden Plotseling flikkerde nu eea onheilspellend vuur in de oogen van het schjjnbaar kalme meisje. >Ja«, antwoordde zjj, »men heeft ver- mo den. Men verdenkt mjj, Blanca Norton!* Lady Carley was er op voorbereid, maar Uit Londen wordt gemeld, dat Chamber lain binnenkort een reis naar Znid-Afrika zal ondernemen. De Engelsche bladen schrjjven hierover het volgende De Star roept uit: Beter laat dan nooit. Ware Chamberlain in October 1899 gegaan, misschien zou de oorlog afgewend zjjn. Maar Chamberlain moet onbevooroordeeld gaanniet hier vooraf zeggen dat de Rand- tnjjnen hoogstens met 10 pet. belast zullen worden, geljjk de minister aan een deputatie van de Rand financiers moet verzekerd heb ben. Overigens meent de S'ar, dat Cham berlain's reis beteekent, dat Milnnr naar Indië overgeplaatst zal worden, hetgeen al vastgesteld heet. De Westminster Gazette oordeelt ook gunstig over het reisplan, in de onderstel ling dat Chamberlain eerder gaat om an dermans opinies te hooren dan zjja eigen uit te spreken. Anders zon Chamberlain's reis meer kwaad dan goed doen. De erva ring tot dusver met dergeljjke inspectiereizen opgedaan, getuige die van Fronde, is alles behalve bemoedigend. De Times hoopt dat deze nieuwe koers het begin zal zjjn voor andere reizen van Chamberlain. Niets zou meer bjjdragsn tot bevestiging van de rjjksidee dan opeenvol gende tochten van Chamberlain naar ver schillende deelen van het rjjk. De Daily Telegraph twjjfelt niet of de Zuid-Afrikaners zullen den grooten staats man toejuichen, zelfs velen die tot nog toe zjjn tegenstanders zjjn geweest. Hadden Car narvon en Kimberley indertjjd Bartle Frère's waarschuwingen in acht genomen, dan zou den de gebeurtenissen in Zuid-Afrika anders zjjn geloopen en de noodlottige Boeren oorlog afgewend kunnen zjjn. De Standard schrjjftChamberlain's stap is allergewichtig. De geheele toekomst van Zuid-Afrika hangt af van de uitkomsten van de reis. In elk geval is het plan van do reis belangrjjk; het is een nieuwe koers in de Britsche politiek. De duur der reis is wel is waar kort, maar voldoende voor een scherpzinnig zakenman als Chamber lain, die de ingewikkeldste vraagstukken dadeljjk kan aanpakken en onderzoeken, en invloedrjjk genoeg om alle onredeljjke oppositie, hoe krachtig ook, op zjj te zetten om zjjn eigen plannen door te zetten. toch troffen die woorden uit Blanca's eigen mond haar als een slag in het gezicht. Onwillekeurig week zjj een schrede achter waarts. Blanca!* riep zjj hevig ontsteld. Het trotscbe meisje scheen volstrekt niet aange daan. »De omstandigheden pleiten tegen mjj,« vervolgde zjj op kouden toon. »Wjj haatten elkander wederkeerig. Ik was de laatste die nit haar kamer kwam, en vjjftien minuten later vond men haar dood. Johanna zweert, dat ik haar verboden zon hebben de kamer binnen te gaan. Het is mogeljjk, dat ik het gezegd heb. Een uur te voren hadden wjj een hevige twist, die Johanna eveneens ge hoord heeft. U ziet, de verdenking heeft reden van bestaan.* >MaarBlanca. »Het toeval wilde, dat ik onverwacht binnentrad, terwjjl Johanna haar verklaring voor den politie-ambtenaar aflegd-*. Er is bevel gegeven niemand nit het slot te laten gaan. Morgen wordt door een gerec ut» lgk« commissie een verhoor gehouden. Als m-m mjj schuldig verklaart schrei niet, tante dan zal het mjj leed doen om den smet, die mjjn naam zou bezoedelen. Yoor het overige is het mg onverschillig, wat er met mg gebeurt!* Zjj trad weer aan het venster en staarde somber naar buiten. Lady Carley kon zich den bitteren toon van Blanca met verklaren. >Groote God*, riep zjj uit, »ben ik dan waanzinnig, of moet ik het worden? On verschillig voor wat er met je gebeurt? Als je veroordeeld wordt, sterf ik van schaamte.* Blanca lachte schamper. IIIDV1ILAI (Wordt vervolgd).

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Nieuwsblad het land van Heusden en Altena de Langstraat en de Bommelerwaard | 1902 | | pagina 1