Hel Land van Hensden en illena, de Langstraat en de Bommelerwaard. M 2195. Uitgever: L. J. VEERMAN, Heusden. WOENSDAG 4 MAART. 1903, Dit blad verschat WOENSDAG en ZATERDAG. Abonnementsprijs: per S maanden f l.OO. franco per post zonder prjjsverhooging. Afzonderlijke nummers 5 cent. Advertentiên van 16 regels 50 et. Elke regel meer 7*/i at. Groote letters naar plaatsruimte. Advertentiên worden tot Dinsdag- en Vrjj dagavond ingewacht. Buiten] and. De »Tel.« schrijft: De officieele ambteding van het door den Duitsehen Keizer zóó vriendeljjk-afge- stane standbeeld van zjjn voorrader, Fre- derik den Groote aan de Vereenigde Staten van Noord-Am erika, welke aanbieding blijkens een telegram uit Berljjn op 1 Juni van dit jaar was bepaald is uitgesteld tot het volgend jaar. Het excuus, door baron Speck von Sternborg, den Duitsehen gezant te Washington, aangevoerd, (het nog niet gereed zjjn van het Departement van Marine) is t e doorzichtig dan dat wjj niet naar andere motieren zouden zoeken, waardoor wjj de verschuiving van deze vriendschapsbetuiging zouden kunnen ver klaren. En dan, dunkt ons, is de verklaring, door de »New-York Herald* aan de hand gedaan, geenszins verwerpelijk. Volgens dit blad toch heeft de Duitsche gezant, hoe kort hg ook nog in zijne nieuwe functie werkzaam moge wezen, met bjjzondera op lettendheid de gezindheid van het Ameri- kaansche volk tegenover Duitschland na gegaan en wel met dit gevolg, dat hg tot de overtuiging is gekomen, dat de hartelijkheid, van den kant der Yankees althans, niet zóó groot is, dat de officieele aanbieding, als een internationaal succes zou kunnen gerekend worden. Het Amerikaan8che volk wantrouwt de politiek van Duitschland en is geenszins verlangend geschenken van den Duitsehen keizer aan te neman. De Duitsche gtzant is er dan ook van overtuigd, dat een Regeeringsvoorstel, waar- bjj crediet werd aangevraagd, om de Duit sche legatie, welke het standbeeld zou ver gezellen, waardig te ontvangen, hoogst waarschijnlijk aanleiding zou geven tot vertoogen en uitlatingen, die geenszins zouden getuigen van veel vriendschap voor Duitschland Men ziet het, de bewering door de En- gelsche pers tjjdens het Venezolaansche conflict met zóó groote hardnekkigheid volgehouden, «h door Rusland onderschre ven, n.l. dat Duitschland geen ander do«l voor oogen bad dan aan de Amerikaansche Monroe-leer haar kracht te ontnemen en Engeland en Amerika van elkander te verwijderen, begint in de Vereenigde Staten na te werken FEUILLETON. 47) Deze verdween met een buiging. Wat klopte Bertha's hart. Daar ging de deur open en Anton zei: »Mijnheer de graaf verzoekt u binnen te komen.* Blanca drukte haar stormachtig aan haar hart en kuste haar. Toen bracht zjj haar tot aan de deur on bleef achter. Bertha ging binnen en stapte werktui gelijk voorwaarts. Daar sloeg zjj de por tieres open en man en vrouw zagen elkander weder. Graaf Norton lag op een ottemane, de kamer was in het halfduister gehouden, doch Berths zag toch zeer goed hoe bleek hg was. In het midden van het vertrek bWf zjj staan. >Wenscht u mg te zien, Graaf Norton?* vroeg zjj koel. »Bertha!« Dat woord deed haar verblaekenhet was een kreet die haar door de ziel ging. »Het doet mg werkelijk leed u lijdende te zien. Ik hoop, dat hat ongeval geen nadselige gevolgen voor u zal hebben,* zeide zg, terwjjl zg haar aandoening ver borg en het haar gelakte op denzelfden koelen toon te spreken als te voreD. Met moeite richtte de graaf zich een weinig op en keek haar onuitsprekelijk droevig aan. Bertha,* riep hg met dezelfde hart verscheurende uitdrukking ia zjjn stem, Bertha vergeef mg, heb medelijden met Francis Hirtzel, de jonge man, die van anarchistische bedoelingen verdacht, te New- York in hechtenis was genomen, is alweer op vrjje voeten gesteld, »raet een ernstige berisping.* Het complot tegen president Loubet en andere staatshoofden, waarin Hirtzel betrokken heette te zjjn, zal dus wel alleen in de verbeelding der Amerik. journalisten bestaan hebben. Het is de politie reeds gelukt den dief te vinden en gevangen te nemen, die den op- zienbarenden diefstal heeft gepleegd in de Izaaks-kathedraal te Petersburg. Het is een zekere Konstanski, de zoon van een geeste lijke, een verloopen sujet, 42 jaar oud. Hjj was vroeger schrjjver aan een der departe menten. Op den avond van den diefstal was Kon stanski, na langen tjjd onder water te zgn geweest, plotseling naar huis gekomen, met gescheurde kleeren en een sterk bloedenden elleboog; hjj verborg zorgvuldig een pakjs voor zgn vrouw. Den volgenden dag reisde hg naar zgn geboortedorp in 't gouverne ment Nowgorod. Het schjjnt dat zgn eigen vrouw de politie op zgn spoor heeft gebracht, toen zg het bericht van den diefstal in de krant gelezen had. De politie begaf zich dadeljjk naar be doeld dorp en nam den dief gevangen, die spoedig alles bekende. De stralenkrans van de Heilandsbeeltenis had hjj in stukken ge broken om er de steenen uit los te krjjgen. Hjj had het gestolene verborgen in den kel der van het huis, waar zjjn moeder woont. Hat zjjn in het geheel 79 steenen, waarvan er een 50.000 Rbl. waard is. Er ontbrak geen enkele steen en ook zgn alle stukken van de stralenkrans gevonden; alles te samen had de dief in een kistje gedaan. Het bljjft een raadsel, hoe de bewakers van de kathedraal, die in het kerkeschip zelf op verschillende plaatsen slapen, niet wakker zgn geworden van het geraas, dat de inbreker heeft moeten maken toen hg 't venster indrukte, waardoor hg gekomen is, terwgl hjj ook nog de dikke glazen plaat had stuk te slaan, waaronder het heiligen beeld bewaard wordt. Maar toch schgnt aan medeplichtigheid der wakers niet te mogen worden gedacht, en ook schjjnt vast te staan, mg! Ge haat me nu, maar ge zoudt zoo hardvochtig niet zjjn, als ge alles wist!* Hjj raakte haar rechterhand met de zjjne aan, terwgl zjjn oog een blik uit het hare zocht op te vangen. Een steen zou verteederd zjjn en Bertha »Ik heb diep medeljjden met je, Victor,* zei ze zacht, »maar vergiffenis schenken dat kan ik nietZoo engelachtig goed ben ik niet, dat ik je den smet kan vergeven, dien je op mjjn leven hebt ge worpen, neen nooit.* Hjj drukte de beide handen voor zgn ge laat, terwgl hjj heesch en benauwd begon te hoesten. »Het zou beter geweest zjjn, als men mjj stil had laten heengaan,* begon zg weer. »Ge zjjt ziek en mjjn bjjzjjn windt je noo- deloos op. Er werd mjj gezegd, dat je me iets wilde verzoeken. Laat dat verzoek ach terwege, ik moet het toch weigeren!* »Een enkel verzoek zal je me niet wei geren,* sprak hg en zgn gelaat heiderde op bjj die woorden. >Ik wilde ja alleen ver zoeken, dat ik je in mjjn stervensuur nog eens mocht zienEer ik van deze aarde scheid, moet ik je het duistere raadsel op lossen en dan zal je mg vergiffenis schen ken, dat weet ik zeker, Bertha! Ja, dat zal je en daarom hoop ik spoedig te ster ven. Beloof me, Bertha, dat je wil komen, als ik je laat roepen!* »Dat beloof ik,« antwoordde zjj, »en ik zal woord houdenMaar nu vaarwel Victor!* Zonder antwoord af te wachten keerde zjj om. Er volgde haar een zucht, die haar bart ontroerde, maar zjj keek niet uiter om. De portièrea vielen dicht, toen de deuren graaf Victor Norton was weer alleen. Zg, die door het woord des priesters voor dat de schelm geen medeplichtigen of hel pers heeft gehad. Hat is niet te verwonderen dat al wat om en bjj Marokko voorvalt overdreven of onjuist wordt overgebracht. Zoo ook het ge val met de overrompeling van eeu Fransch konvooi in het zuiden van het departement Oran, bjj de Marokkaansche grens. Er is nu een brief gekomen uit Duveyrier, de plaats, waar eene Fransche bozetting ligt, dicht bjj de Marokkaansche plaats Figuïg, gedateerd van 20 Februari. Alhoe wel het verlies ernstig is, bljjkt men hier te doen te hebben met een troep roovers herkomstig uit Marokko (zonder overdrjjving is een groot deel der bevolking van dat land onder die rubriek te rangschikken) en wat zorgeloosheid van de zjjde der Fransche au toriteiten. Het konvooi bestond uit ongeveer 200 beladen kameeten en werd beschermd door een 25-tal inlanders, gewapend met jacht geweren en enkele Gras-geweren, terwjjl de achterhoede uit 15 man bestoud met een kleinere groep kameelen. Een vrjj onbedui dende macht dus tot begeleiding van muni tie en andere legerbenoodigdheden. Dat troepje is overvallen door circa 250 Marok kanen, allen te voet, en gewapend mat Winchester-geweren (misschien west de cor respondent van de Times te Tandzjer wel hoe die gewereu in handen dier bandieten komen.) Het was dus niet twjjfelachtig wat de uitslag van dien óngeljjken strjjd zou wezen. Het konvooi is natuurljjk bemach tigd en wat er van het «scorte niet neer geschoten was, ging op de vlucht. De brief- schrjjvar uit ^uveyrier meent ta weten dat die aanslag, en mear andere op kleiner schaal, georganiseerd was door Moslemsche geesteljjken van den stam der Doeï Menia en der Oeled-Dzjerir. Hg komt tot die ver onderstelling omdat denzelfden dag «en troep van circa 1200 schapen gestolen werd en de zeven begeleiders vermoord werden volgens de Moslemsche voorschriften, d. w. z. het hoofd afgesneden en naar het Oosten ge keerd. Mag men de berichten gelooven, die >ge- loofwaardig* worden beschouwd, dan is de toestand in het Zuiden niet rustig, en staat een en ander in verband met de beroeringen in Marokko zelf. het laven vereenigd waren, hadden elkander weer gezien en hadden elkander verlaten met het bewustzjjo, dat zg elkaar nog slechts eenmaal zouden terugzien, namalijk in het aangez'eht van den dood. Bertha stapte voort als in een bangen, somberen droom. Wat Lady Carley of Blan ca zeideu, hoorde zjj wel, maar zg begreep het nauweljjks. Eóa ding wist ze goed: zg bleef onveranderlijk bjj hsar besluit. En toen trad zjj naar buiten, in de frissche lucht van dien heerljjken morgen, waarvan zjj echter de schoonheid niet opmerkte. Het stormde in haar binnenste en allerlei her inneringen kwamen daardoor weer boven van lang vervlogen dagen, van haar droo- men van geluk en liefde! XXXIY. Zonder eigenljjk te weten wat zjj deed volgde zg de roepstem van haar plicht, die haar naar Oxfordstreet riep. De oude tred molen des levens kwam weer in beweging, den ganschen dag vloog de naald rusteloos in haar hand op en neder. Dikwjjls genoeg kwam haar daarbjj het vervallen gelaat van Victor voor den geest, meermalen meende zg den kreet te hooren dien hjj uitte, toen hg haar wederzag en onmerkbaar werd zg tot medeljjden gestemd. De eene week verliep na de andere. Het ontging haar aandacht niet, dat zg alle avonden op korten afstand gevolgd werd tot dicht bg haar woning. Zjj wist wie dat was. Zjj begreep ook, waarom Victor dat deed, hjj wilde haar voor mogeljjke belee- digingen beschermen en waande zich on bemerkt. Omstreeks het midden van September vermiste zjj plotseling haar beschermer. Zjj begreep daaruit, Gat hem iets moest zgn Van een buitengewoon troepenvervoer is echter niets bekendsoldaten zgn trouwens ook in voldoend aantal aanwezig om, zoo noodig, krachtig op te treden. Men heeft hier in hoofdzaak te doen met een beweging van Moslems tegen de Christenen en er wordt beweerd dat de welwillende uitspraak van de jury te Montpellter eenigèn invloed heeft gehad op dien toestand. De Engelsche mailtrein van Cornforth naar Whitehaven, op de Furne9sljjn, is Vrjjdagmorgen op de Brug over de Leven rivier, dicht bjj Hl verston, door den storm voor een groot deel uit de rails geworpen. De trein had wegens eeu defect aan de machine moeten stilstaan. Twee-en-dertig personen werden gewond. Een vrouw en twee kinderen worden nog vermist; men vreest, dat zg in de rivier zjjn gewaaid. De ongewonde passagiers, die zoo gauw mogeljjk uit de omgevallen rjjtuigen tracht ten te komen, konden van den wind niet Hljjven staan. Sommigen kropen op handen en voeten naar Ulverston. Op het eiland Man is groote schade aan kerken en andere gebouwen toegebracht. De Engelsche bladen gaan nog steeds voort met het publiceeren van allerlei ram pen, door den jongsten storm op de kusten der Britsche eilanden aangericht. De Britscha visschers- en koopvaardjjvloot werd zwaar geteisterd, en de zeerampen, van welke aan het Centrale Leyds-bureau te Londen op gave werd gedaan, waren zoo talrjjk, als in jaren niet was voorgekomen. In het noorden van Ierland en het wes ten van Schotland bereikte de stormwind een snelheid van 70 tot 80 Eng. mijten per uur. Een zeer merkwaardig onheil trof de »Menai Suspension Bridge,* die Carnar vonshire met Anglesey verbindt. Deze brug, werd door den razenden storm uit haar ver band geblazen. Dit had tengevolge, dat een twintigtal telegraafdraden afknapten, zoodat de tele grafische gemeenschap met Ierland verbro ken werd. Te Falmouth werd een groot stoomschip op de kust gedrevende bemanning kon worden gered, dank zjj de goede werking van het vuurpjjl-apparaat. De reddingsboot van New-Brighton bracht overkomen. En dit was ook zoo. Dikwjjls keerde hjj eerst laat naar huis terug. Dan volgden wel koortsige, «lapelooze nachten en dagen, waardoor hjj zich uitgeput ge voelde, maar als 't avond werd, kesrde bg altjjd trouw naar zjjn post terug, zo lang zgn voeten hem dragen konden. Zjjn jeugdige krachten hielden het lang vol tegen zgn vjjand, den dood; maar eindelgk was die kracht genoeg ondermjjnd. Op zekeren morgen kon hjj niet meer op staan, hjj moest bljjven liggen. Anton, zjjn kamerdienaar, onderrichtte dadelgk Lady Carley en Blanca Norton en ontbood een dokter. Deze onderzoeht den patiënt nauwkeurig en verklaarde, dat graaf Norton nog hoog stens drie weken te leven had. Hoe schitterden Victor's oogen, toen hg dit hoorde Er speelde een glimlach om zgn lippen, een edele kalmte sprak uit zgn ge laat. Zwjjgend stonden Lady Carley en Blanca bg hem, terwgl haar hart van droe fenis dreigde ta barsten. Nu waren ze weer thuis, in Cheshire. Met de grootste voorzichtigheid was de zieke naar het slot Northminster overgebracht. Hjj verlangde uitdrukkelijk op zgn erf- slot te sterven en men gaf gaarne aan zgn verlangen toe. De krachten van den graaf namen snel af, zgn einde naderde meer en meer. Den laatsten dag van de Septembermaand kwam de dokter nog eens bjj hem. »Wjj moeten ons voorbereid houden op het ergste,* zeide hjj. »De wetenschap ver mag hier niets meer. Zgn dagen zgn geteld, ja, eig6nljjk de uren!* De zieke richtte het hoofd op en den dokter kalm aanziende, fluisterde hjj de bemanning van het gestrande schip »Fin- gal* in veiligheid; het aantal geredden be droeg 32. Prachtig hielden zich ook de bemannin gen der reddingsbooten te Maryport en te Netherthon. Geweldige hooga zeeën richtten in het Kanaal schade aan; vooral Dover heeft hat moeten ontgelden. De Fransche kust werd eveneens fel geteisterd. Vrjjdag is in den hevigen storm op de kust van Bretagne nabjj Feuntenet vergaan het Engelsche stoomschip Ottercaph, thuis behoorende te Sunderland. Het was een kolenschip van slechts 546 ton. Men ver moed dat er 30 man, passagiers en equipage, aan boord waren, die vermoedeljjk allen verdronken zgn. Zeven ljjken zgn tot dus ver gevonden. Het schip sloeg stuk zoodra het op de kust liep. Het Siciliaansche rooversbedrgf mag ge- vaarljjk wezen, het is ook buitengewoon loonend. De grondeigenaar Spano, die ruim veertien dagen geleden in de buurt van Marsala door roovers aangehouden en naar de bergen meegesleept werd, heeft hun, om weer losgelaten te worden, 250,000 lire moeten betalen. De eisch der roovers was aanvankeljjk 500,000 lire. Zjj stelden zich ten slotte met de helft daarvan tevreden, maar stonden er op, dat zjj in klinkenden munt betaald zouden worden, - bankbil jetten, als zjjnde soms valsch, weDschten zjj niet in betaling aan te nemen. Spano keerde daarop naar Marsala terug en werd natuurljjk dadeljjk door den prefect, die vergeefsche moeite gedaan had om hem met geweld uit de handen der roovers te be- vrjjden, omtrent zjjn avontuur ondervraagd. Maar Spana weigerde beslist eenige inlich ting te geven, aangezien hjj met de dood was bedreigd, wanneer hg zich vóór 3 Maart ook maar met een woord over de zaak uitliet. Men vermoedt, dat de roovers reeds op weg zjjn naar het buitenland. Hun hoofdmannen behooren waarschijnljjk tot de aristocratische kringen van Marsala. De Venezuelaansche opstandelingen heb ben zich, na een gevecht van twaalf uren, meester gemaakt van de stad Carupano, de woningen geplunderd en tal van inwo- »Vergist ge u niet, dokter? Hffi ik nog slech's weinige dagen te leven?* >U wenecht de waarheid te vernemen, graaf Norton,* antwoordde de geneesheer ernstig, >eu daarom moet ik u zeggen: Er is voor u geen redding meerSluit de re kening van uw teven af, want dit loopt ten einde.* Met een glimlach op de lippen en ver licht van hart keerde hjj het gelaat naar zjjn tante en sprak: >Eindeljjk, eindeljjk mag ik haar weder zien, eindelgk kan ik haar alles zeggen wat mjj zoo drukt! Ik dank den goeden God voor deze weldaad! Tante, roep Bertha! dadelgk Dienzelfden avond vertrok Blanca Norton met den sneltrein naar Londen. Voordat het modemagazgn werd geopend, stond Blanca den volgenden morgen voor de deur Bertha af te wachten. Deze kreeg een somber voor gevoel, toen ze Blanca reeds in de verte be merkte. Zjj wisselden slechts weinige woorden en eenige minuten later verlieten beiden het modemagazgn van Madame Morabeau, waar Bertha niet meer zou terugkeeren. Nog dienzelfden avond kwamen zjj te Chester aan. Dat was den 2den October, morgen zouden ze precies een jaar getrouwd zgn. Tgdens den rit van het station naar het slot sprak Bertha geen woord. Bange ver wachting omtrent hetgeen zjj nu vernemen zou en medeljjden deden haar hart met ver dubbelde slagen kloppen. De avond viel, toen zjj voor het slot uit stapten. (Wordt vervolgd)

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Nieuwsblad het land van Heusden en Altena de Langstraat en de Bommelerwaard | 1903 | | pagina 1