Hel Land van Ileusden en Allena, de Langstraat en de Bomroelerwaard,
Saienstellii en eiaenscliappeii van Koemeli.
De verwisselde reistasch
Uitgever: L. J. VEERMAN, Heusden.
No. 2502. W oensdag 14 Februari.
FEUILLETON.
Ml U
ALIENS
VOOR
Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG.
Abonnementsprijs: per 3 maanden f l.OO,
franco per post zonder prijs verhooging. Afzonderlijke
nummers 5 cent.
19Q6.
Advertentiën van 16 regels 50 ct. Elke regel
meer 7Vg ct. Groote letters naar plaatsruimte.
Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdag
avond ingewacht.
Een voedingsmiddel, dat alle voor
het onderhoud van het dierlijk lichaam
benoodigde stoffen in gemakkelijk ver
teerbare vorm bevat en geen vooraf
gaande bereiding noodig heett, is zeker
wel een ideaal voedingsmiddel.
Aan al deze vereischten voldoet de
melk, onverschillig van welke diersoort.
Voor het gr otste gedeelte bestaat
de melk uit water, afwisselend van 85
tot 90 percentde voedende bestand-
deelen zijn de zouten, het vet, suiker
(dus Koolhydraten) en eiwit.
Een droppel melk onder het mikros-
koop bezien, vertoont zich aan ons oog
als een massa bolletjes van verschil
lende grootte; indien men nog andere
vormen waarnam dan de zuiver ronde
bolletjes, zou dit wijzen op de aanwe
zigheid van voor de gezondheid zeer
schadelijke stoffen, als ettercoccen of
bacteriën.
Die bolletjes bevatten het vet en
daar zij door de geheele vloeistof uiterst
fijn verdeeld en gelijkmatig verspreid
voorkomen, geven zij aan de melk de
witte kleur. Om zich eenigszins een
denkbeeld te vormen van de fijnheid
van verdeeling, dient vermeld, dat in
een Liter melk van 4 pCt. vet ruim
80 duizend millioen vetbolletjes voor
komen. Aangezien zij lichter zijn dan
water, zullen zij bij rustigen stand naar
de oppervlakte stijgen en zich daar
verzamelen, aldus de bekende roomlaag
vormend.
De in de melk opgeloste zouten, n.l.
de phosphorzure zouten van kalium,
zijn voor de voeding van veel belang
en evenzoo in niet mindere mate de
melksuiker, tot eene gemiddelde hoe
veelheid van 4 pCt., die de voor onze
voeding onmisbare koolhydraten levert.
Als eiwitstoffen bevat de melk: het
in water oplosbare albumine; de kaas-
stof of caseïne, en nog eenige andere
verbindingen, waarvan de beteekenis
nog niet voldoende bekend is.
"Van de genoemde stoffen speelt de
kaasstof de belangrijkste rol; zij is in
water onoplosbaar en wordt door alka
liën on phosphorzure zouten in do melk
in oplossing gehouden. Onder inwerking
van een zuur scheidt zij zich weder in
vasten vorm af. Dit verschijnsel is om
meerdere redenen van beteekenis. Ten
aanzien van de voeding heeft het tot
gevolg, dat de kaasstof van de melk,
„Dit" was een lijst van juweelen en
kostbaarheden, die vermist werden te Er-
lingthorpe, de plaats van Lord Yerbury,
nabij Drielington, waar, zooals de inspec
teur vertelde, Donderdagavond een goed
beraamd rooversplan was uitgevoerd.
„U schijnt het partijtje op den kop ge
tikt te hebben," vervolgde hij„laten wij
stuk voor stuk eens zien of er alles is."
Wij bevonden, dat er niets aan ontbrak,
behalve natuurlijk het geld, dat ik gewis
seld had.
„Onze onbekende vriend heeft niet eens
zij n reiskosten van het losse geld afgenomen,"
merkt de inspecteur v op erf sloeg daarop
eensklaps een geheel anderen toon aan.
„Luister eens," vervolgde hij en keek
mij scherp aan. „De zaak is mij niet op
gedragen, maar als gij doen wilt wat ik
zeg, hoop ik in een paar dagen op het
goede spoor te zijn. Er is een aardige be
looning voor het terugontvangen der kost
baarheden uitgeloofd. Die hebt ge naar
mijn opvatting reeds verdiendmaar zijt
gij nu de soort van man, die mij den dief
wilt helpen inrekenen? Er is ook een be
looning op zijn aanhouding gesteld, die
ik natuurlijk als politieman niet kan aan
nemen en ook niet hebben wil. Mij is 't
alleen om bevordering te doen, begrijpt ge
„Ja, en ik ben bereid u behulpzaam te
zijn."
„Goed," sprak de inspecteur weer op
schertsenden toon. „Zoudt ge uw reiskame-
in de maag; onder inwerking van het
zure maagsap, wordt afgescheiden in
den vorm van vlokkende kaasstof uit
de koemelk vormt zich tot zware vlok
ken of klonters, die door het maagsap
minder intensief kunnen worden aan
getast, daardoor moeilijk verteerbaar
worden en menigmaal ziekte en de
dood van het jonge kind veroorzaken.
Ezelinnenmelk vertoont dat verschijnsel
niet en komt in dit opzicht voor het
kind meer met de moedermelk overeen.
De stremmende eigenschap der kaas
stof is van veel beteekenis voor de
zuivelindustrie. Door aan de melk toe
te voegen een. aftreksel der lebmaag
van een nuchter kalf, stremt de melk
d.w.z. de kaasstof scheidt zich in vasten
vorm af en levert de grondstof voor
de kaasbereiding.
Door ha: e samenstelling is melk een
bijzonder teer aitikel, d.w.z. er is maar
weinig noodig om bij haar afwijkende
verschijnselen en afwijking van de nor
male eigenschappen te doen ontstaan.
De eigenaardige evenwichtstoestand der
vetbolletjes; het gemakkelijk stremmen
der casëine en de aanwezigheid van
melksuiker, die onder invloed van bac
teriën verandert in melkzuur, zijn alle
oorzaken van de wisseling in samen
stelling, smaak enz., die men zoo dik
wijls bij de melk waarneemt.
Bovendien zijn er nog tal van oor
zaken buiten de melk zelve, die op
hare samenstelling van veel invloed zijn,
n.l. het ras van het vee, de voeding,
de tijd na het kalven verloopen, de
gezondheidstoestand van het dier, het
jaargetijde, temperatuur enz. enz.
Al deze invloeden, doch voorname
lijk de gezondheidstoestand van het
dier; de wijze van melken, en het
bewaren en transport van de melk zijn
van bolangrijke beteekenis op den aard
en zuiverheid van de melk, en daar
deze in de eerste plaats het voedings
middel bij uitnemendheid is van jonge
kinderen, zwakke of zieke, of van ziekte
herstellende personen, in een woord
van individuen met een gering weer
standsvermogen, zoo is een controle op
de zuiverheid van melk een volksbelang
van de grootste beteekenis, temeer daar
geen artikel zich zoo bij uitstek leent
tot gemakkelijke vervabcking. Wat is
voor den melkknoeier eenvoudiger dan
er een goede portie water bij te voegen.
En was het nu maar beslist zuiver
water, dan bepaalde de vervalsching
z:ch tot nadeel in de beurs, maar hne
raad kunnen herkennen
„Ik vrees van niet. Hij had een baard
„Natuurlijk valsch," viel hij in de rede;
„maar het doet er niet toe. We moeten
ons best doen, dat onze vriend persoonlijk
of door bemiddeling van een kennis zijn
eigendom komt opeischen. Hij zal wel
huiverig zijn om te voorschijn te komen,
maar toch zal hij niet graag voor het beetje
geld, dat in uw tasch was, zijn buit prijs
geven. Met geduld krijgen wij hem wel te
pakken."
„En wat verlangt gij, dat ik zal doen
„Niets, absoluut niets. Ga naar huis,
zwijg, let goed op de politieberichten in
de couranten en wacht, tot U iets naders
van mij hoort. Ik zal die dingen bewaren
en u er een ontvangbewijs voor geven.
Kijk maar niet vreemd op, als ze nog aldoor
als vermist in de courant geadverteerd
worden."
Een paar dagen later zette de inspecteur
zijn knip uit in den vorm van een adver
tentie, waarin de heer, die bij' vergissing
met G. C. van reistasch verwisselde, ver
zocht werd te schrijven aan het adres, op-
geteekend in de portefeuille, die in G. C's
reistasch te vinden was.
Ik voor mij verwachtte niet, dat onze
visch aan den haak zou komen, maar mijn
vriend de inspecteur had er meer hoop op.
„Gelukkig voor ons, mijnheer Corner,"
zei hij, toen ik bij mijn volgend bezoek
aan de mijnen bij hem aanging, „hebben
boosdoeners altoos neiging hun medemen-
schen van oneerlijkheid te verdenken. Nu
is er behalve wij beiden en de hoofdcom
missaris niemand, die weet, dat Lady Yer-
bury's juweelen zoo goed als op haar kap
tafel of op de plaats liggen, waar zij die
gewoonlijk bewaart. Voorloopig «.al het
groote publiek zich dus nog wel bezighouden
dikwijls wordt de melk niet aangelengd
met onzuiver, besmet water. Herhaalde
malen is men in staat geweest het uit
breken van typhus te vefklaren door
het gebruik van melk, die klaarblpke-
lijk was aangelengd met typhus-bacillen
bevattend water.
Is men niet in staat zich melk aan
te schaffen, die door betrouwbare be
handeling, of door pasteuriseering, dan
wel steriliseering, de noodige waarbor
gen voor zuiverheid oplevert, dan is
het in ieder geval bepaald aan te raden,
de melk vóór het gebruik te koken, als
zijnde de eenige methode om de aan
wezige bacteriën te dooden.
De melk verandert door koken niet
in samenstelling, doch wel eenigszins
in smaak! Ook neemt men algemeen
aan, dat de verteerbaarheid van de
melk na koken minder groot is; een
en ander kan echter geen beletsel zijn
om het koken als afdoend middel tegen
ziekte veroorzakende bacteriën na te
laten.
Ten slotte nog een enkel woord over
karnemelk. Zooals hierboven is gezegd,
ontstaat door gisting onder in vloed van
de bacillus uit de melksuiker het melk
zuur, dat weder de afscheiding van
casëine veroorzaakt. Na afscheiding
van den room blijft dan de karnemelk
als dikke vloeistof over, bevattende
dezelfde hoeveelheden melksuiker en
alle eiwitstoffen, doch aanmerkelijk
minder vet.
Karnemelk is echter goedkooper dan
de volle melk en omdat zij slechts zeer
weinig in voedingswaarde met deze
laatste verschilt en aanmerkelijk ge
makkelijker verteerbaar is dan de ge
wone melk, is karnemelk een uit
stekend voedingsmiddel, zoowel door
hare eigenschappen als door de gerin
gere prijs. De aanwezigheid van het
melkzuur geeft een friesche smaak en
werkt zeer gunstig op de spijsvertering.
andere achter den trein.
Bij de kromming, op 1 kilometer van
Vaux-sous-Chèvremont zag de machinist
van de voorste locomotief met schrik,
dat in de tegenovergestelde richting
vier wagons in duizelingwekkende snel
heid afgereden kwamen. Alvorens hij
eene beweging had kunnen doen, had
er eene vreeselijke botsing plaats. De
locomotief werd over de spoorbaan ge
worpen en verbrijzeld door den vol
genden wagen die er op viel. Al de
wagons van den trein zijn beschadigd.
De stoker werd teruggevonden onder
de machine, afgrijselijk verbrand aan
den buik, de borst en de armen. Zijn
toestand is zeer erg. De machinist werd
gekwetst aan het hoofd en beenen. Vier
treinwachters werden gekneusd. De stof
felijke schade is aanzienlijk.
IBiiitn» l&irtd.
Over een ernstig spoorwegongeluk
bij Luik meldt het Hbl. v. Antwerpen
Een erg ongeluk gebeurde Zaterdag
morgen tusschen de stations van Vaux-
sous-Chèvremont en van Bois-de Breux.
Alle dagen rijdt er een trein met
ledige wagons naar den plateau om de
wagons te verdeelen tusschen de stati
ons, die er noodig hebben. Die trein was
Zaterdagmorgen samengesteld uit een
groot getal wagons die gedreven werden
door twee locomotieven eene voor, de
Volgens de Daily Mail gaat Enge
land voort om de vloot in de Noordzee
te versterken. Thans zullen weer vier
linieschepen en vier gepantserde krui
sers aan het Middellandsche-Zee-eska-
der onttrokken worden. Een linieschip
is reeds na de jongste manoeuvres uit
de Middellandsche Zee naar de Noord
zee overgeplaatst. De vloot in de Noord
zee zou verder nog versterkt worden
met vier schepen van het Atlantische
smaldeel.
Na deze veranderingen zal de Kanaal-
vloot bestaan uit 25 linieschepen en
10 gepantserde kruisers. Deze vloot zal
vermoedelijk weer gesplitst worden in
een smaldeel voor de Noordzee en een
voor het Kanaal, elk van 12 slagsche
pen en 5 of 6 gepantserde kruisers.
Volgens de Daily Mail, is de vermin
dering van de vloot in de Middelland
sche zee te beschouwen als een eerste
stap tot de ontruiming van die zee in
een niet te verre toekomst erf zou ook
het gros van de Fransche vloot naar
het Noorden verplaatst worden.
Tn Duitschland gevoelt men zich hier
over niets op zijn gemak. Een zekere
majoor, Karl van Bruckhausen, schrijft
in een vlugschrift o.a., dat hij een
oorlog tusschen Duitschland en Enge
land onvermijdelijk acht.
Binnenkort, zegt hij, zullen de drie
Engelsche vloten uit het Kanaal, den
Atlantischen Oceaan en de Middelland
sche Zee zich vereenigen en hij vraagt
zich af, of zij zich dan niet toevallig
in de richting van Cuxhaven of Kiel
zullen begeven een zenuwachtige
bezorgdheid die herinnert aan den tijd
toen het bezoek van de Engelsche vloot
in de Oostzee werd aangekondigd.
Maar al wordt de oorlog met Enge
land vroeg of laat onvermijdelijk, hij
kan toch wel uitgesteld worden.
Duitschland moet alle wrijving ver
met dien diefstal, en onze onbekende
vriend zal denken, dat gij van plan zijt
ze ten eigen bate aan te wenden, zooals
dat bij ons in 't vak genoemd wordt, maar
dat gij als nieuweling niet weet hoe er
meer voor te maken dan de uitgeloofde
som bedraagt en dus wel te vinden zult
zijn. Begrijpt ge?"
Ik begreep, maar was niet overtuigd, 't
Bleek echter, dat de inspecteur goed had
ingezien. Een maand lang adverteerde Lady
Yerbury tevergeefs om haar juweelen; en
een maand lang riep G. C. tevergeefs zijn
ouden reismakker op, toen eindelijk zijn
geduld beloond werd door het voorkomen
eener advertentie, waarin hijzoo hij werke
lijk onderhandelen wilde, gezegd werd
onder letters B. H. aan een opgegeven
adres te schrijven.
Den brief, dien ik schreef, werd mij door
inspecteur Bland voorgezegd en was uiterst
voorzichtig gesteld; maar toen er een ant
woord op kwam, dat den inspecteur wel
aanstond, werd hoe langer hoe meer los
gelaten, totdat ik mij eindelijk verbond, om
tegen twee duizend pond persoonlijk de
gestolen juweelen te overhandigen aaneen
.zekeren Benjamin Hurst, dien ik in een
kroeg zou ontmoeten.
Ik zal niet beweren moediger te zijn dan
een gewoon vreedzaam mensch, en toen ik
zag wat voor soort kroeg de Gevlekte Hond
was, kreeg ik berouw, dat ik mij ooit met
inepecteur Blands plannetjes had ingelaten.
Het troepje ongunstig uitziende leeg-
loopers achter het groene gordijn keek mij,
bij mijn binnenkomst, nieuwsgierig aan
en toen ik den baas vroeg, of mijnheer
Hurst thuis was, ging er een algemeen ge
lach op en bood men mij aan, mijn ba
gage naar hem toe te brengen.
„Geen gekheid, Piet," zei de baas ern
stig. „Marie' wijs mijnheer de kamer van
mijnheer Hurst."
Mijnheer Hurst bleek te zijn een slecht
gehumeurde boef. Hij begon met mij uit
te schelden over mijn inhaligheid en voer
daarna heftig tegen zichzelven uit, omdat
hij zoo stom was geweest niet beter op zijn
tasch de letten. Zeker aangemoedigd door
de gedweëe houding, die' ik maar 't best
vond aan te nemen, probeerde hij eerst
mij vijfhonderd pond op de vastgestelde
som te beknibbelen en stond er per slot
op, dat van mijn twee duizend pond afge
trokken zou worden het bedrag, dat ik er
afgenomen had om het volk te betalen.
Inspecteur Bland had mij een kwartiertje
toegestaan om te onderhandelen. Na afloop
daarvan was hij van plan een inval in het
huis te doen.
„Zorg vooral, mijnheer Corner," had hij
op zijn gewonen sarcastischen toon gezegd,
„dat wij het goedje niet in uw handen
vinden, 't Zou een gekke boel wezen, als
wij u moesten inrekenen, omdat gestolen
goed in uw bezit werd gevonden, hé?
Gedachtig aan die waarschuwing strib
belde ik eerst wat tegen en gaf mijnheer
Hurst eindelijk zijn zin. Na zich overtuigd
te hebben, dat niets van den buit werd
achtergehouden, betaalde hij mij negentien
honderd pond in papier, die later kunstig
nagemaakte bankbiljetten bleken te zijn.
„U verlangt zeker geen quitantie?" brom
de hij.
„Neen, dank u. We kunnen 't, dunkt
me, wel buiten die formaliteit stellen. Goe
den morgen."
Onderwijl liep ik naar de deur, die eens
klaps van buiten af werd opengeworpen
en, ongelukkig voor mij, niet door de politie,
maar door den man, dien de kroegbaas'
met Piet had aangesproken, 't Was een
pootige vent, die mij met een enkelen slag
j tegen den grond wierp en zijn knie op
mijden en zich middelerwijl onophou
delijk wapenen voor den beslissenden
strijd. Met Frankrijk wil Bruchhausen
in vrede leven, hij wenscht zelfs een
toenadering. „Want het spreekt van
zelf, dat bij de eerste vijandige daad
van Engeland een ultimatum uit Berlijn
naar Parijs geseind zal worden, om
Frankrijk tot partijkiezen te dwingen."
Ten slotte gaat hij na, wat de beste
manier zou zijn om Frankrijk binnen
te vallen en verklaart zich dan voor
de streek tusschen Epinal en Toul, die
volgens hem onvoldoende verdedigd is.
Naar luid van berichten, te Hong
kong uit Kanton ontvangen, moet de
zeer vijandelijke houding van de be
volking in zuidelijk China tegen de
vreemdelingen, in den laatsten tijd,
vooral toegeschreven worden aan de
houding van den onderkoning, die de
vertoogen der consuls in den wind slaat.
De onderkoning moet het vooral op de
Amerikanen gemunt hebben.
Volgens een bericht van de New-
Yorksche Sun heeft Wan Yong, een
Chinees van invloed, te San Francisco,
een telegram van vrienden uit China
gekregen, dat op den 25en dezer een
vreemdelingen moord op groote schaal
in China te verwachten was, daar de
hervormingspartij alsdan alle vreem
delingen zal verjagen.
Barones Vaughan, van wie verteld
wordt, dat zij met koning Leopold ver
bonden is in een morganatische echt-
vereeniging, heeft te Cap Ferrat aan
de Riviéra, een zoon gekregen.
Te Leicester, in Engeland, is een man
in het gasthuis gebracht, die, toen hij
achttien jaar geleden zijn vrouw ver
loor, de gelofte aflegde om, als rouw
over haar dood, twintig jaar lang niet
op een bed te slapen en zich niet te
wasschen. Achttien jaar heeft hij dat
volgehouden, slapende in schuren en
stallen, zich voedende voor een stuiver
daags, met droog brood en soms wat
boter er op. Hij had zijn gelofte wel
twintig jaar volgehouden, als een hond
hem niet gebeten had. De wond ont
stak, het been werd stijf en hij bleef
aan den weg liggen. De politie braoht
hem naar het gasthuis. Daar ging hij
eerst vijfmaal in het bad, waarbij de
sterkste ontsmettende zeep werd ge
bruikt.
Het Engelsch departement van ko
loniën weigert te bevestigen de sensatie-
berichten, volgens welke het kleine
garnizoen te Giantse in Thibet door
vijandige bergbewoners is omsingeld en
mijn borst zette.
„Gauw, Ben, pak je biezen!" schreeuwde
hij. 't Is een doorgestoken spel. Neen, neen
Ben je gek, het raam uit," vervolgde hij,
toen mijnheer Hurst, met de reistasch in
de hand, naar de deur liep. „De politie is
al beneden."
Vloekende en razende schoof mijnheer
Hurst het raam op en deed nog erger, toen
hij op het plat ervoor stond.
„Verroer geen vin, Piet," riep hij en zijn
vriend gehoorzaamde. Ik spartelde om op
te komen, maar viel onmiddellijk weer
neer, in den schouder getroffen door een
kogel uit mijnheer Hursts pistool.
Na eene groote worsteling gelukte het
echter hem te arresteeren.
't Was een zegen, dat mijnheer Hurst op
mij schoot tenminste volgens inspecteur
Bland, daar het gemakkelijker was hem
veroordeeld te krijgen voor poging tot moord
dan om te bewijzen, dat hij werkelijk de
diamanten gestolen had, en in elk geval,
meende de inspecteur, zou hij dan geen
vijftien jaar hebben gekregen. Toch had ik
maar liever gehad, dat hij niet op mij ge
mikt had.
Tot vergoeding, dat mijn wond nog wel
eens steekt, heb ik de voldoening, dat mijn
heer Hurst de inrichtingskosten van mijn
huishouden met zijn vrijheid betaalde, want
Lord Yerbury houdt hem wel degelijk voor
den dief en betaalde mij de extra belooning
uit, die hij voor diens aanhouding had uit
geloofd.
Inspecteur Bland maakte de begeerde
promotie en kreeg bij zijn huwelijk een
eigenaardig geschenk: een zwarte reistasch
met mijne initialen in reusachtige letters
op de beiden zijden.
lanb van
Uit het Engelsch.
(2-
A
(Slot.)