el Land van Heusden en lllena, de Langslraal en de Boiumelerwaard, Zenuwlijden bij kinderen. r Uitgever: L. JL VEERMAN, Heusden. No. 2543. Zaterdag 7 Juli. FEUILLETON. Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG. Abonnementsprijs: per 3 maanden f 1.00, franco per post zonder prijs verhooging. Afzonderlijke nummers 5 cent. 1906. Advertentiën van 16" regels 50 ct. Elke regel meer 71/,, ct. Groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdag avond ingewacht. Een geval, dat wij kort geleden in een ons zeer bevriend arbeidersgezin hebben bijgewoond, heeft ons onder staand artikel in de pen gegevenmis schien kan het 't zijne er toe bijbrengen om vele lezers van dit blad, die met de schoone kindergave zijn gezegend, at te brengen van de zeer verkeerde ge woonte: zijn kinderen bang te maken. Wij bezochten dit gezin ongeveer een uur voordat de man en vader van zijn werk zou thuis komen. Moeder, een flinke, oppassende huisvrouw, wilde alles „aan kant doen" om de tafel gereed te doen zijn bij vaders thuis komst, maar werd in haar bewegingen gehinderd door haar vierjarig dochtertje, dat stond te dreinen en te zeuren om ze-wist-zelf-niet-wat, zooals jongedames en ook jongeheeren, dat zoo heerlijk kunnen doen. Moeder had alles gepro beerd om de kleine zoet te krijgen, 't gaf niemendal. Wij gaven haar den raad de schreeuw-leelijk een f linken draai om de ooren te geven, maar neen, daar was zij niet voor te vinden. „Ik sla mijn kinderen nooit", zei ze met 'n air alsof ze de grootste wijsheid had verkondigd. Maar ze had 'n ander middel, beter dan „datouderwetsche, verkeerdeslaan". Ze nam de stoute meid, die zeker al begreep welk lot haar boven het hoofd hing, en schreeuwde als een mager varken, bij de armen en sleurde haar „in 't kolenhok", welk hok bleek te zijn een kleine ruimte onder een niet gebruikt wordende bedstee. Nu, dat middel hielp. Dat wil zeggen, moeder had nu de handen vrij, maar het meisje gilde als een bezetene, zoo dat wij medelijden kregen met ons arm hoofd en beenen maakten. Den vol genden dag vernamen wij dat de maal tijd er geen zier behaaglijker om was, want 't dochtertje was, nadat vader haar uit den kerker verlost had, steeds blijven smikken en beven, had verder den ganschen nacht geen oog dicht gedaan en was den volgenden dag „han gerig" gebleven Gerust, een flinke rammeling op het dikste deel van het corpusje zou haar heusch geen kwaad gedaan hebben. Wel de zeer onverstandige tuchtiging, die haar moeder haar nu had toegediend. „Maar voor het laatst", zooals wij zeer tot ons genoegen van haar hebben mo- 31) „Ga dan mee," was het eenige, wat Bern- hard hierop zeide, want de verhouding tus- schen die twee was hem nog niet recht duidelijk, ofschoon dikwijls de gedachte bij hem opkwam, dat er om het geluk zijns levens, zooals Arnold in dit huwelijk meende te zien, niet zooveel tranen hadden be hoeven te vloeien hij dacht aan Malwine, en deze herinnering, die hem nu nog met bitterheid vervulde, was juist niet geschikt om hem geheel onpartijdig over Ilse te doen oordeelen. De jonge vrouw had al het mogelijke gedaan om op den feestavond schoon te zijn, en dat was haar op verrassende wjze gelukt. Arnold beschouwde haar uit een hoek van de kamer, waarin hij zich teruggetrok ken had, met stille, maar des te vuriger be wondering. In den laatsten tijd had hij zijn gevoel voor zijn vrouw zorgvuldig ver borgen gehouden, want Ilse was jegens hem zoo onverschillig en koel geworden, dat hij oijna schroomde het haar te laten blij ken. Maar toch was het er bijna sterker dan ooit. Hij trad nu naar haar toe en sloeg haar de kanten sjaal om de schouders. „Wat ben je schoon, Ilse schooner dan allen, die ik ooit gezien heb," riep hij uit. „Och, Arnold, let je daar waarlijk op?" zeide zij. „Dat verwondert me! Ik dacht, flat je nauwelijks wist of ik in huiscostuum gen hooren. Men moest de statistieken maar eens kunnen nagaan. Dan zou men merken, dat in onzen tijd van zenuwachtigheid, zenuwzwakte en neurasthenie ook hel aantal „zenuwachtige kinderen" op schrikbarende wijze toeneemt, in die mate zelfs, dat praktizeerende genees- heeren en professoren zich met dit treurige verschijnsel zijn gaan bezig houden. Professor A. Combe, hoogleeraar in de kinderziekten aan de universiteit te Lausanne, in het Zwitsersche kanton Waadtland, heeft over dit onderwerp eenige voordrachten gehouden en zegt daarin o. a., dat de fouten der lichame lijke, verstandelijke en zedelijke opvoe ding een groote rol spelen bij deze kwaal. De hersenen van het kind zijn zeer week en uiterst vatbaar voor in drukken van buiten af. De indrukken, welke het kind in de vroegste jeugd ontvangt, blijven gewoonlijk gedurende het geheele leven nawerken. Een rus tige, vroolijke en gelukkige omgeving werkt weldadig op het gemoed der kleinen, terwijl een luwe, norsche en onvriendelijke behandeling het kind vrees aanjaagt en den grond legt voor allerlei stoornissen "an het zenuwstelsel en het zieleleven. Zenuwachtigo epidemieën zijn dik wijls ontstaan in scholen, weeshuizen enz. veroorzaakt door het aanschouwen en het onbewust navolgen van zenuw achtige verschijnselen, zooals die bij vallende ziekteen St.-Vitusdans(dikwijls verkeerdelijk „Fiedeldans" genoemd) voorkomen. Alle kinderen, die aan der gelijke verschijnselen lijden, moeten uit de school verbannen worden en zóólang thuis blijven, tot zij genezen zijn. Het lezen van opwindende boeken, het vie ren van feesten, vooral des avonds, het drinken van wijn en bier, werkt ver derfelijk op het zenuwstelsel van kin deren en jongelieden. Maar nu komen wij aan de hoofd zaak, voor ons tenminste van het be toog van den geleerden Zwitser. Hij zegt: Niels is schadelijker dan kinderen te, doen schrikken en vrees aan tejag n. Hieruit kunnen de treurigste gevolgen ontstaan Denk er dus om, ouders: Zegt nooit tot uw kinderen, pas op of ik haal den diender, of den boeman, of den zwarten man, of hoe al de diverse schrikaanjager8 mogen heeten. Sluit ze, w.it nog erger is, nooit op in donkere of in baltoilet was." Bijna het geheele talrijke gezelschap was reeds bijeen, toen het echtpaar binnenkwam, en om Ina te genaken, moesten zij de eerste kamer doorloopen. Vlak tegenover hen hing een kostbare Venetiaansche spie gel, die het beeld der aankomenden ten voeten uit weerkaatste. Toevallig wierp Ilse er een blik in, en wendde haar oogen er niet meer van af. Doch het was niet meer haar elfengestalte, haar lief gezichtje of de val van haar sleep, wat haar blik zoo boeide maar Arnold zag zij. Alsof zij het voor de eerste maal zag, zoo opmerkzaam be schouwde zij de hangende houding van zijn groot, plomp lichaam, den bizonder omvangrijken vorm van zijn handen en voeten, zijn rood gezicht en vlaskleurig, sluik haarzij zag, dat, hoe elegant gekleed hij ook was, zijn voorkomen toch altijd even onbehagelijk bleef. Al de kleingeestigheid der ij delheid over viel haar; zij schroomde naar haar omge ving te zien, uit vrees dat zij daar op de gezichten dezelfde opmerking zou lezen, die zij zooeven gemaakt had. Wat zou zij er op dit oogenblik niet voor gegeven hebben als zij een ander naast zich had gehad, om wien men haar benijdde! Zij schaamde zich niet eens over de gedachten, die haar met wreede duidelijkheid door het hoofd gin gen; zij hield de oogen slechts strak voor zich uit gericht, om niet nog meer te zien. Hier en daar zag zij de menschen heime lijk fluisteren. Een ware foltering waren die weinige schreden voor Ilse geweest en met een gevoel van verlichting liet zij nu Ar nolds arm los en trad naar Ina toe. Maar het noodlot had het dien avond slecht met den armen man voor. Toen de noodzakelijkste begroetingen waren afge- loopen, had Koenraad Alldorff, die nog kasten of kelders of hokken. Misschien zult ge de nadeelige gevolgen van uw verkeerde tuchtmiddelen nitt dadelijk merken, maar wanneer uw lieveling later zou gaan behooren tot do breede schare der diep beklagenswaardige „ze nuwachtige menschen", dan zijt ge wel licht onbewust, de oorzaak geweest van het lijden van een wezen, dat u het dierbaarst is op aarde. Itiii<ci>lati«l. Dinsdag is de ruim 130 Meter hooge St. Michaelistoren te Hamburg door brand vernield. Des middags tegen 2 uur verspreidde zich het gerucht, dat de toren in brand stond. Men zag uit de verschillende openingen al spoedig de vlammen slaan en van minuut tot minuut zag men de vlammen zich uitbreiden. De rook baande zich een uitweg langs de vier wijzerplaten en plotseling stonden het platform en de galerijen in brand en sloegen de vlam men naar den bovensten koepel op. Van de hitte smolt het koperen beslag en een reusachtige vlam dreef als een fladderend zeil langs den geheelen toren, I die van binnen als in Bengaalsche ver lichting gloeide. Met een doffen slag viel de groote klok naar beneden. De heele toren stond spoedig in vlammen en de hitte was zoo groot dat men ze zelfs op eenigen afstand niet verdragen kon. De brandweer stond tegenover de geweldige vuurzee van den brandenden toren geheel machteloos. Zij moest zich bepalen tot het laten ontruimen van I een groot aantal huizen in de Michaelis- strasse, Schlachterstrasse, Elbstrasse, enz., omdat de toren in die richting dreigde te vallen. Toen even over drieën de toren instortte, waren reeds veel huizen mee in brand geraakt. Om half vier sloegen de vlammen uit den groo- ten winkel aan de Englische Planke, in den omtrek greep het vuur telkens verder om zich heen. Om vier uur stortte ook het dak van de kerk in het orgel en de altaarstukken zijn ver loren gegaan, het archief en enkele kostbaarheden konden echter gered worden. 's Avonds om zes uur werd gemeld, dat bijna alle huizen aan de Englische Planke afgebrand waren, in de Mühlen- strasse nog verscheidene huizen en zelfs tot aan de Schaarmarkt strekten de vlammen zich uit. Omstreeks dien tijd was het grootste gevaar voor de om- geving geweken. Om acht uur konden eenige spuiten inrukken de brand was beperkt. Men bevond dat 12 huizen geheel, een twintigtal gedeeltelijk ver- 1 altijd eenige notitie van hem nam, een kort gesprek met hem aangeknoopt, en nu stond Arnold in een vensternis, van welken observatiepost zijn oogen Ilse zochten, die nu hier dan daar in vlugge beweeglijkheid te voorschijn kwam. Zij had geen enkelen blik voor hem, en voor 't overige bekom merde zich ook niemand om hem.Ina had thee laten ronddienen, en van liever lede begon men in groepjes plaats te nemen. Ver van hem af zat Ilse, in druk gesprek met Mitroff, zoo levendig en vroolijk als hij haar nog nooit gezien had. Jalouzie greep hem met al haar folteringen aan was het dan onmogelijk in haar nabijheid to komen? O, wat had Wendenfeit gelijk gehad! Eensklaps bespeurde hij, dat hij de eenige in de geheele kamer was, die nog stond en rekening houdende met zijn verlegen heid en linkschheid, trok hij den stoel, die het dichtst in zijn nabijheid was, zrcht naar zich toe, om er op te gaan zitten. Voor hem stonden twee dames, een oude en een jonge, die druk met elkaar fluisterden, zon der dat Arnold daarop lette hij deed slechts moeite om, tusschen haar schouders door, zijn vrouw in 't oog te houden, en boog zich te dien einde ter zijde. KrakDaar lag de kostbare Japansche stoel, die alleen maar voor sierraad in de kamer gestaan had, gebroken op den grond, met Arnold er bij, terwijl het heete vocht uit zijn kopje over de voor hem staande dames stroomde en haar op hals en arme spatte. Algemeene opschudding in de kamer Kreten van schrik, toornige blikken, woor den van beklag, en allen drongen meelijdend naar het tooneel des ongeluks. v „Mijn hemel, hoe verschrikkelijk lomp fluisterde Ina toornig; „hoe zal ik mij nu bij de dames verontschuldigen? Had je maar je ongelikten beer van een man thuis ge brand waren. Bij dezen brand zijn 30 brandweer mannen gewond. Behalve de toren wachter is niemand in de vlammen omgekomen. De brand ontstond doordat bij het uitvoeren van herstellingen aan den toren koperen platen gesoldeerd wer den, waarbij een balkenlaag yuur vatte. De torenwachter wilde dit alleen blus- schen uit het waterreservoir, dat in den toren aanwezig was. Binnen 5 minuten echter schoten de vlammen zoo heftig op, dat hij ze niet meer meester kon worden. De arbeiders wisten zich te redden, hijzelf verbrandde. De schade wordt voorloopig geraamd op 5 of 6 millioen mark. Twee Welsche mijnwerkers, die ver leden Dinsdag met vier anders makkers, die omgekozen zijn, door een plotselinge overstrooming in een steenkolenmijn van Caradac Vale werden opgesloten, zijn nog goed en wel gered geworden. Een hunner, een zekere Stephens, heeft zich zelf en zijn maat door zijne koelbloedigheid in het leven behouden. Toen de overstrooming plaats had, zeide Stephens koeltjes tot zijn makker Richards en een tweeden, waanzinnig geworden en omgekomen man, Hathaway dat zij het veiligst zouden zijn op de plaats waar het water vandaan was ge komen. Zij moesten daarvoor door een afge dankte werkafdeeling der mijn kruipen. Zij hadden een paar kaarsen bij zich, die echter door de slechte lucht uit gingen, terwijl een doosje lucifers door in het water te vallen onbruikbaar werd. Tevergeefs poogden zij de lucifers in hun haar te drogen. Zij raakten in de duisternis den weg kwijt en bevonden zich reeds den eersten dag levend in een graf. Richard begon van den schrik teekenen van waanzin te geven en Halthaway insgelijks. Doch beide wanhopigen kon hij niet in toom houden, zoodat Ha thaway, zich van zijn kleeren ontdoende, krankzinnig wegdwaalde en omkwam. Hij hield den moed in zijn overgebleven makker. Zij hadden voedselnochdrinken. Een beetje tabak hielp hen den honger verdrijven, en wanneer de dorst al te zeer kwelde, kauwden zij op een stukje kaars. Zoo brachten ze vijf dagen en nachten in de duisternis en eenzaamheid der mijn door, toen zij door een reddings brigade gevonden werden. De inwoners van Bradford in Enge land zijn zeer ontdaan over het feit, dat in een der bekkens, waaruit de stad van drinkwater wordt voorzien, een in verregaanden staat van ontbin ding verkeerend lijk is gevonden. De ingenieur der waterleiding meent, dat het water daardoor niet ongeschikt voor gebruik is geworden, terwijl het reser voir leeg te laten loopen de stad op ruim f 44,000 zou komen te staan. Af gezien van deze bijna halve ton is de zaak een onderwerp van druk gesprek omdat het herhaaldelijk voorkomt, dat levensmoede menschen in de drinkwa terbassins een eind aan hun bestaan maken. Een bekend lid van de Society of Analysts heeft als zijn meening te ken nen geven, dat de belastingbetalers van Bradford beter doen met de f44,000 er in vredesnaam ter wille van hun gezondheid en kieskeurigheid maar aan te wagen. Bij 't onderzoek naar de oorzaak van het spoorwegongeluk te Salisbury is gebleken, of beweert men althans, dat de machinisten van de Amerikaansche- boottreinen dikwijls van de reizigers fooien krijgen om den trein hard te laten loopen, opdat ze snel te Londen aankomen. Zoo wil men 't verklaren, dat de verongelukte trein met zoo'n razende vaart liep. Verscheiden reizi gers, die er 't leven hebben afgebracht, j zeggen in Amerika nooit zoo hard ge reden te hebben. Een hunner heeft op 't punt gestaan aan de noodrem te trekken. Het spoorwegbestuur zegt, daf de treinen bij de noodlottige bocht niet meer dan 42 K.M. mogen loopen, en volgens veler getuigenis was de vaart wel het dubbele. laten, Ilse Een donkere blos van schaamte overtoog Ilses gelaat. Het glimlachen, de spottende blikkende om haar heen, waren als zooveel dolksteken voor haarzij had wel door den grond willen zinken. Arnold was in- tusschen opgestaanzijn rood gezicht was rooder dan ooit van verlegenheid, terwijl hij rechts en links verontschuldigingen maakte. Om alles ter wereld zou Ilse niet in staat geweest zijn op dit oogenblik naar hem toe te gaan op aller lippen schenen hatelijke aanmerkingen te zweven, en zij kneep den waaier in haar handen samen en bleef staan waar zij stond. Opeens was de Rus naast haar. „Een ongeluk, mevrouw," zeide hij, een weinig spotachtig, „maar mijnheer uw echtgenoot is alweer op de been, wat dat kleine kunstwerk moeilijker gelukken zal. Wilt ge hem niet uw deelneming met het ongeval betuigen „Neenantwoordde zij, en tegelijk ver wonderde zij zich er over hoe hard dat enkele woord over haar lippen kwam. Met een snellen, vorschenden blik zag de man van de wereld terstond wat er zooeven in de jonge vrouw was omgegaan een vluchtige, zegevierende glimlach zweefde over zijn gelaat, en alsof het vanzelf sprak, bleef hij aan haar zijde. Ilse dankte hem op dit oogenblik daarvoor in haar hart, want het was haar, alsof zij door de tegenwoordigheid van haar echtgenoot uit dezen eleganten kring verstooten was. En Mitroff wist van de gelegenheid gebruik te maken en week niet van haar zijde. De schoonheid der jonge vrouw had hem befcoord, en haar schuwe teruggetrokkenheid tot dusverre had hem nog des te vuriger naar den be geerlijken prijs doen streven, die hem nu toescheen voor de eerste maal in zijn be- De Berlijnsche bladen van Donder dagavond waren vol over een vreemde geschiedenis van een berooving in een trein. In den nachtsneltrein naar Norderney drong tegen middernacht een gemas kerde roover in de coupé, waarin de echtgenoote van den opperfinancieraad Nolle, met drie kinderen en een gezel schapjuffrouw, zich bevond. Met een revolver dreigende nam de roover al bet reisgeld van de genoemde personen af. De berooving geschiedde toen de trein in volle vaart was. De buit be droeg over de 700 mark. Op de eerste plaats waar de trein stopte, gaven de bestolen dames kennis van het myste- rieuse avontuur, zonder echter van den verdwenen roover een nadere beschrij ving te kunnen geven. Uit Altona in Pennsylvanië komt het bericht dat een onbekend gebleven man een wagon in beweging gebracht heeft die bovenaan de steile helling vin een bergspoorweg stond. De wagen gleed de helling af tusschen de steden Puritian en Postage, een afstand van reik te zijn. Hij stond met haar in de diepe venster nis, die half door een rood zijden gordijntje bedekt was, en voor hem bewogen zich de paren in de afwisselende figuren van den contredansde muziek en het opgeven van de figuren behoedde elk gesprek voor af luistering, en hartstochtelijk bewogen boog de Rus zich neder tot haar, die in dat bonte gewoel voor zich staarde, en zette zijn halfluid gesprek voort. „Er zijn dingen," zeide hij, „die men niet met den gewonen maatstaf des levens mag meten, zonder zich er aan te bezondi gen. Het woord „ontrouw" bij voorbeeld, klinkt verschrikkelijk, en toch is het dik wijls niets anders dan een onbewust „zich zelf getrouw blijven". De omstandigheden drijven iemand misschien op paden, die hij ruw en moeilijk vindt, maar die de onvermijdelijke noodzakelijkheid hem toch dwingt die te betreden; dan komt het ver stand, de gewoonte, die hem al vaster bin nen de gestelde perken houden, totdat het „Sesam open u!" klink. En men volgt die roepstem, werpt juichend alles van zich, wat tot dusverre een slaafsche band is ge weest, en opent de armen voor de vrijheid en het recht van den mensch. Daardoor overschrijdt men de grenzen, die de we reld gesteld heeft, men wordt veroordeeld, van ontrouw beticht, en toch was men slechts getrouw aan het gevoel, dat eerst wakend, daarna ingesluimerd, in het hart leefde. Ilse, niemand kan tegen zijn nood lot strijden, en geloof mij, 't is veel meer te veroordeelen de liefde te dooden, dan haar ten volle tot haar recht te doen ko men." Zij sloeg de oogen tot hem op, en in die blauwe sterren lag een donkere blfk. Uit het Duitsch. (Wordt vervolgd.)

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Nieuwsblad het land van Heusden en Altena de Langstraat en de Bommelerwaard | 1906 | | pagina 1