Hel Land van Heusden en Ailena, de Langstraat en de Bommelerwaard,
JICHT.
Teruggeroepen.
Uitgever: L. J. VEERMAN, Heusden.
No31SO. Zaterdag 17 Augustus
FEUILLETON.
^pl 2
UfoB VAN ALTEN/i
VOOR
Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG.
Abonnementsprijs: per 3 maanden f 0.75,
franco per post zonder prijs verhooging. Afzonderlijke
nummers 5 cent.
1912.
Advertentiën van 16 regels 50 ct. Elke regel
meer 71/» ct. Groote letters naar plaatsruimte.
Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdag
middag 12 uur ingewacht.
De jicht is een echte stofwisselings
ziekte waarbij, zooals reeds lang be
kend is, urinezuur in de verschillende
weefsels van het iichaam wordt afge
zet. Er moet dus een storing zijn in
de productie en verwijdering van het
in 't lichaam gevormd wordende urine
zuur. Waardoor deze storing ontstaat,
daarmee is men ondanks vele. onder
zoekingen en veronderstellingen nog
niet tot klaarheid gekomen.
De jicht was reeds in de oudheid
een zeer verbreide ziekte, in Grieken
land en Italië kwam ze menigvuldig
voor, vooral ten tijde der Romeinsche
keizers, toen overmatigheid en verwijfd
heid tegelijk met niets-doen aan de
orde van den dag waren. Tegenwoor
dig zijn Engeland, Holland en het
noordelijk gedeelte van Frankrijk het
meest door deze ziekte bezocht, terwijl
zij in andere Europeesche staten min
der voorkomt en zich hier bgna uit
sluitend tot de hoogere lagen der be
volking beperkt.
Onder de oorzaken van de jicht
speelt de erfelijkheid een gewichtige
rol. De tot heden toe verrichte onder
zoekingen hebben aan 't licht gebracht,
dat ongeveer de helft der jichtlijders
onderworpen is aan den invloed der
erfelijkheid, d.w.z. de aanleg voor jicht
met zich ter wereld heeft gebracht. De
kennis dezer omstandigheid is van groot
belang voor de erfelijk belasten, daar
deze door een doelmatige levenswijze
de ziekte kunnen voorkomen. De erfe
lijkheid van vaderszijde is grooter dan
die van moeder's kant, wat wel eens
deels zelfs oorzaak heeft in het veel
meer voorkomen der ziekte bij mannen
dan bij vrouwen, anderdeels daarin dat
de jicht pas optreedt op meer gevor
derden leeftijd, wanneer dus veel min
der kinderen geboren worden. Is er
ei lelijkheid in 't spel, dan treden de
verschijnselen veel vroeger op dan bij
een verworven jicht, ook is het verloop
veel ernstiger, maar bij beide soorten
heeft een zorgvuldige behandeling veel
succes.
De ziekte treedt meestal op na het
veertigste jaar. Algemeen bekend is
het, dat ze meestal ontstaat onder om
standigheden, waarbij de opname van
voedingsstoffen een zeer rijkelijke is,
HUGH CONWAY.
(35
Ceneri aarzelde een oogenblik en 3tak
toen de hand uit. De deur was nu open.
Ik kon de hoop afstootelijke, gemeen e ge
zichten zien de gezichten van zijn mede
gevangenen. Ik kon het gekakel hooren
het nieuwsgierige, verwonderde gebabbel.
Ik kon de vuile lucht ruiken, die uit dat
hol vol menschelijke wezens opsteeg.
En in zulk 'n plaats, met zulke metge
zellen, was een man van opvoeding, bescha
ving en verfijnde smaak, gedoemd zijn laatste
dagen te slijten. Het was een vreeselijke
straf
Doch verdiend was het. Ik voelde dit,
toen hij met uitgestoken hand op den drem
pel stond. In elk opzicht was de man een
moordenaar. Hoe bewogen ik ook was door
zijn lot, ik kon er mezelf niet toe bewegen
zijn hand te grijpen.
Hij zag dat ik zijn handbeweging niet
beantwoordde. Een kleur van schaamte
vloog over zijn gezicht; hij boog het hoofd
en wendde zich af. De soldaat trok hem
ruw bij den arm, en stootte hem door den
ingang. Toen keerde hij zich om, en zijn
oogen ontmoetten de mijne met een uit
drukking, die mij dagenlang vervolgde.
Daarop werd de zware deur gesloten, en
was hij voor altijd uit mijn gezicht. Ik
wendde mij af, ziek van hart, vaag berou
wend, dat ik iets had bijgedragen tot zijn
straf en vernedering. Ik zocht mijn hoffe-
lyken vriend, den kapitein op, die mij zijn
woord van eer gaf, dat al het geld, bij hem
terwijl het verbruik in 't lichaam zeer
beperkt is, m.a.w. dejichtbezoektv.nl.
die menschen, die hun natje en droogje
zeer goed nemen en zich tegelijkertijd
niet dood werken.
Het zijn alzoo copieuse maaltijden,
verbonden met het gebruik van stof
wisseling belemmerende genotmiddelen
als koffie, thee, alcohol, likeuren enz.,
welke hier bedoeld worden. Vooral aan
het regelmatige gebruik van zware wij
nen of bieren (ale) paast rijkelijke voed
selopname wordt niet ten onrechte een
grooten invloed toegeschreven, terwijl de
gewone jenever, die natuurlijk op andere
wijze schadelijker is, in dit opzicht weinig
nadeelig werkt. De jicht is derhalve voor
namelijk een ziekte der gegoede klasse,
der bonvivants, der Don Juans, etc.
en het ironisch lachje, dat menig lijder
aan het „pootje", aan zijn omgeving
ontlokt, zal waarschijnlijk in het boven
staande zijn oorsprong hebben.
In hoeverre nu al deze invloeden op
de stofwisseling zoodanig werken, dat
de normale verhouding van het in 't
lichaam gevormde urinezuur verstoord
wordt, zoodat deze stof bij den een
teruggehouden en bij den ander daar
entegen afgezet wordt, is nog niet
bekend. Wel is het een groote schrede
vooruit in de medische wetenschap, dat
men het algemeen er over eens is dat
het urinezuur de verschijnselen der jicht
veroorzaakt.
Welke oorzaken nu een ophooping
van het urinezuur bewerken, is nog niet
?a8tstaand. Volgens sommigen wordt er
te veel zuur gevormd, en niet wegge-
voerduit het organisme,anderen meenen,
dat alleen de uitscheiding verminderd
is door een ziekelijke verandering der
nieren. Nog andere theorieën bestaan
er, maar ze hebben allen het euvel, dat
ze niet steunen op bewijsgronden. Ook
is aangetoond, dat het urinezuur een
chemisch gift is, in 't lichaam verschil
lende organen aantast, en door lang
durige werking een ontsteking en onder
gang van weefsels en organen kan ver
oorzaken.
Deze processen uiten zich gewoonlijk
het eerst door een plotselinge, voorbij
gaande pijnlijke aandoening aan de be
wegingsapparaten, doch gaan langzamer
hand in blijvende veranderingen over,
ook van inwendige organen. De eerste
aanval begint gewoonl^k aan den grooten
teen, meest in den nacht of in den
vroegen morgen, nadat de patient mis-
achtergelaten voor den veroordeelde, ook
voor hem bestemd zou worden. Ik gaf hem
een aanzienlijke som, en hoop nu maar dat
een gedeelte ervan zijn bestemming bereikt
heeft.
Davrop zocht ik mijn tolk op, en beval
hem direct ons vervoermiddel voor te laten
komen. Zonder mij een oogenblik op te
houden wilde ik vertrekken naar Engeland
naar Pauline I Binnen een half uur was
alles klaar. Ivan en ik stapten in het rij
tuigje; de voerman knalde met de zweep,
de paarden vlogen vooruit, de belletjes
rinkelden vroolijk, en weg gingen we in de
duisternis; de terugreis aanvaardend, die bij
duizenden mijlen werd gerekend.
Daar mijn verhaal geen reisbeschrijving
is, wil ik over de reis njet uitweiden. Het
weer was haast aldoor goed, en de wegen
verkeerden in goeden toestand. Mijn on
geduld dreef mij aan, om haast dag en
nacht door te reizen. Ik spaarde geen on
kosten; mijn uitstekend paspoort bezorgde
mij paarden, terwijl andere reizigers moes
ten wachten; en mijn groote fooien lieten
deze paarden zoo hard mogelijk loopen. In
vijf-en-dertig dagen kwamen we voor Hotel
Russia te Nisjenej Novgorod, met het rijtuig
in zulk een vervallen toestand dat, naar
alle waarschijnlijkheid een andere koets haar
werk in deze wereld voleindigd zou hebben.
Ik gaf haar, als een geschenk aan mijn gids,
die, naar ik geloof, haar onmiddellijk voor
drie roebels verkocht. Van Nijna per spoor
naar Moscou; van Moscou naar St. Peters
burg. Ik bleef in de hoofdstad slechts zoo
lang, als noodig was om Lordte be
groeten, en nogmaals voor zijn steun en
bijstand te dankenen daarop, na de bagage
opgehaald te hebben, die ik daar had achter
gelaten, voortnaar Engeland. Op mijn
terugreis van Irkoetsk vond ik te Tomsk,
te Tobolsk en te Perm, een brief vanPris-
cilla, en eenige, van lateren datum, te St.
schien al enkele dagen te voren niet
lekker was geweest. Onder heftige
boorende pijn zwelt het gewricht, wordt
heet en rood, terwijl de patient wat
koortsig is. Overdag zijn de pijnen ge
woonlijk wat minder, om den volgenden
nacht weer even heftig weer te keeren.
Dit gaat eenige dagen zoo door tot ten
slotte alles weer verdwijnt. Na eenige
aanvallen big ven er veranderingen in
't gewricht achter, er ontstaan n.l. zoo
genaamde jichtknobbels, die zich vooral
aan de kleinere gewrichten van
voeten en vingers het eerst vormen.
Van de inwendige organen wordt in
de meeste gevallen de nier getroffen,
als zijnde het orgaan, waarlangs het
urinezuur uit het lichaam verwijderd
moet warden.
Wat nu den invloed der ziekte op
het leven betreft, dan kunnen we zeg
gen, dat de gewrichtsjicht niet onmid
dellijk het leven bedreigt, doch. den
lijder meer vatbaar maakt voor andere
ziekten, terwijl ze het weerstandsver
mogen aanmerkelijk verzwakt. De jicht
van inwendige organen is uiteraard veel
gevaarlijker en brengt den patient in
een ernstige positie.
De behandeling is verschillend naar
de plaats waar de aandoening gezeteld
is. Van een algemeene behandeling kan
geen sprake zijn, omdat zoo geheel
verschillende organen kunnen worden
aangegrepen; vandaar dat de lij Ier het
verstandigst doet, medischen raad in te
winnen. Stamt iemand uit een jichtige
familie, dan hangt zijn wel en wee af
van een deskundig dieet en levenswijze.
De nauwkeurige voorschriften van zijn
lijfarts zullen hem voor veel ellende
kunnen bewaren. Als hoofdregel moet
de lijder steeds de matigheid betrachten
en er met mannenmoed voor waken,
niet in zijn oude fouten te vervallen.
Het dragen van wollen ondergoederen
is sterk aan te bevelen, omdat het or
ganisme dan het best wordt beschut
tegen afkoelingen. Beweging, sport, fiet
sen zijn verder dienstig voor een doel
matige spijsvertering. Heeft een jicht
lijder de noodigo energie om de voor
schriften van zijn arts nauwkeurig op
te volgen, dan kan men hem den troost
geven, dat zijn gezondheid gedurende
langen tijd in goeden staat zal blijven.
iluitcitiand.
De onthullingen in zake de politie-
Petersburg. Tot die van den laatsten datum
toe, was alles goed. Priscilla had Pauline
mee naar Devonshire genomen. Daar zijzelf
in dit Graafschap was opgevoed, had de
oude vrouw er een groote voorliefde voor.
Zij waren op een stille, maar mooie kleine
badplaats, op de noordkust en Priscilla ver
zekerde, dat Pauline bloeide als een roos,
en even verstandig scheen als mijnheer
Gilbert zelf.
Geen wonder, dat ik, na zulk goed nieuws
vurig naar huis verlangde verlangend,
niet alleen om mijn vrouw terug te zien,
maar ook om haar terug te vinden, zooals
ik haar nog nooit gezien had, helder van
geest. Zou zij zich mijner herinneren? Hoe
zouden wij elkaar ontmoeten? Zou zij ten
slotte nog leeren mij lief te hebben? Was
mijn ellende ten einde of eerst begonnen?
Al deze vragen konden eerst beantwoord
worden, als ik in Engeland was!
Eindelijk thuis! Hoe verkwikkend weer
tusschen mijn eigen landslui te zijn, en niets
om zich heen te hooren dan goed verstaan
baar Engelsch. Ik was gebronsd door wind
en zon, mijn baard was lang gewordeneen
paar kennissen, die ik in Londen tegen
kwam, kenden mij bijna niet meer. In mijn
tegenwoordigen staat kon ik niet hopen,
eenige herinnering in Pauline's geest wakker
te roepen.
Met behulp van een barbier en nieuwe
kleeren was ik al gauw herschapen in een
tamelijk goed beeld van mijn vroeger Ik,
en dan, zonder zelfs Priscilla van mijn terug
komst verwittigd te hebben, reisde ik naar
het Westen, om te zien, wat het lot mij
beschoren had. Wat beteekent een tocht
dwars door Engeland, nadat men een reis
als de mijne gemaakt heeft? Toch schenen
die simpele honderd en vijftig mijl mij even
lang als een maand geleden, de duizend
gedaan hadden. De laatste paar mijl moest
ik per rytuig gaan, en hoewel vier uitsteken
schandalen te New-York duren voort.
Onder de hoogere politie-beambten moet,
naar uit New-York geseind wordt,
een ware paniek heerschen, omdat de
banken het verzoek van den officier
van justitie om opheldering over hun
deposito's ingewilligd hebben. Becker,
zoo is nu aan het licht gekomen, heeft
in acht maanden 58,845 dollars bij een
bank geplaatstbovendien had hij nog
geld uitstaan bij vijf andere banken
tot een bedrag van 200,000 dollar en
bij twee banken had hij een vakje in
een kluis, waariD hij papieren van
waarde borg. Vier inspecteurs zijn ten
gevolge van deze nieuwe onthullingen
aan den kaak gesteld.
Naar de Magdeburgische Zeitung uit
Pera verneemt, moeten tusschen Londen
en Konstantinopel onderhandelingen
gaande zijn, die ten doel hebben, dat
Turkije Barka aan Egypte zal afstaan.
Italië zou van ieder recht op Barka
afstand hebben gedaan, Engeland zou
als vergoeding Turkije oorlogsschepen
zenden.
Twee Duitsche onderzoekers, Röse en
Kunert, zullen eerstdaags een studiereis
ondernemen om te onderzoeken welk
brood het beste voor de tanden is. Zij
beweren dat het toenemen van tanden-
bederf bij de beschaafde volken hoofd
zakelijk moet toegeschreven worden aan
het zachte brood, dat weinig voedings-
zouten bevat. Zij strijden met pen en
woord voor het gebruik van het goede
boerenbrood, dat uit volkoren wordt
bereid. Een even gunstigen invloed op
het gebit heeft het harde Zweedsche
brood. Johann Hackfeld, te Bremen,
heeft de som van 2000 Mk. beschikbaar
gesteld, om de studies van dr. Röse
over de brood-quaestie te steunen. Röse
gaat naar Zweden om daar de brood
bereiding te bestudeeren en de invoe
ring van dit brood in Duitschland voor
te bereiden.
Volgens bericht uit Rabat is Moelai
Joessef tot sultan van Marokko uitge
roepen.
Moelai Joessef heef totdusver in het
Marokkaansche rijk nog geen rol van
beteekenis gespeeld. Men zal zich her
inneren, dat hij in April, na de troebelen
te Fes, benoemd is tot pasja der hoofd
stad en khalifa (vertegenwoordiger) van
den Sultan sedert Moelai Hafid's vertrek
naar Rabat. Vogens de Siècle zou Moelai
Joessef een niets beteekend personnage
zijn, zwak en dom, die niets geen gezag
over de Marokkanen hebben zal. Maar,
voegt het blad hier dadelijk aan toe,
een door Frankrijk beschermde sultan
zal over zijn landgenooten nooit eenig
de paarden draafden wat zij konden, leek
iedere mijl mij even ver als een Siberische
reis. Maar de reis was ten slotte afgeloopen,
en na mijn bagage in bewaring gegeven
te hebben, vloog ik, om met kloppend hart,
Pauline op te zoeken.
Ik ging naar het adres, dat Priscilla mij
gegeven had. Het huis, een rustige, kleine
woning, op een boschrijke heuvel, met daar
voor een schuine tuin, vol late zomerbloe
men. Al wachtende tot de deur werd open
gedaan, had ik tijd om Priscilla's keuze
van een rustoord te bewonderen.
Ik vroeg naar mevrouw Drew. Zij was
niet thuis was een tijdje geleden met
de jonge dame uitgegaan, en zou niet vóór
den avond terugkomen. Ik ging weg om hen
op te zoeken en keek rond, om te beslissen
welke richting ik zou nemen. Ver onder
mijn voet lag het kleine visschersdorp
haar huisjes gebouwd aan de monding van
den bruisenden stroom, die door de vallei
vroolijk in zee huppelde. Het scheen mij
toe dat op een dag als deze, de schaduw
rijke bosschen en ruischende stroom on
weerstaanbare aantrekkingskracht uitoefen
den; zoodoende ging ik de steile helling
af, en liep de rivierkant langs, met de vroo-
lijke stroom achter mij dansend.
Ik volgde zijn loop ongeveer een mijl, nu
klauterend over klippen, dan door varens
dringend, of mij een weg banend door bui
gende takken vaD hazelaars eindelijk
een open plek, en daar zag ik een meisje
zitten teekenen. Haar rug was naar mij
toegekeerd, doch ik kende iedere buiging
van dat bekoorlijke figuurtje te goed, om
niet zeker te zijn, dat dit mijn vrouw was.
Indien ik hiervan bevestiging noodig had
gehad, zou een blik op haar gezellin, die
naast haar zat en scheen te slapen over een
boek, voldoende zijn geweest. Op een mijl
afstands zou ik Priscilla's doek herkend
hebben, waarvan de gelijke op aarde niet
ander gezag hebben dan dat hetwelk
de Fransche geweren en kanonnen hem
zullen verzekeren.
Wij hebben al meermalen berichten
over de ongewone koude gegeven. Daar
bij sluit goed aan het bericht, dat gis
terenochtend op den Feldberg, den
hoogsten top van het Zwarte Woud,
zich de eerste zomergast op sneeuw-
schaatsen vertoond heeft. De sneeuw
lag 2 dM. dik en de temperatuur was
1 graad beneden het vriespunt.
Van de Zugspitze, den hoogsten top
van Duitschland, meldt men, dat het
zes' graden vriest en de sneeuw er twee
meters hoog ligt.
Terwijl men in West-Europa overal
verlangend uitziet naar wat warmte, is
men in Rusland gelukkig, dat de tempe
ratuur is gedaald. Drie weken lang heeft
n. 1. in'West- en Noordwest-Rusland
een vreeselijke hitte geheerscht.
Zaterdag was het te Petersburg de
heetste Augustusdag sinds het jaar 1742.
In de streken van Saóne en Loire
lijden van een veestapel van ongeveer
400,000 stuks runderen, niet minder dan
80,000 aan mond- en klauwzeer.
De schrik voor kruitontploffingen aan
boord van Fransche oorlogsschepen
schijnt er bij de matrozen nog erg in
te zitten. Woensdag heeft het barsten
van een pijp aan boord van den kruiser
Vérité een paniek teweeg gebracht. Het
leven, dat de pijp maakte en de stoom,
die uit het ruim opsteeg bracht de be
manning in den waan, dat er een kruit-
ontploffing had plaats gehad. Verschei
den lieden sprongen met kleeren en al
in het water, andere sprongen in de
reddingsbooten. Visschersbooten zorgden
dat ze uit de buurt van het schip kwa
men. Aan boord van de Vérité ging het
intusschen wanordelijk toe. De matrozen
zetten zonder het bevel daartoe af te
wachten, de munitiemagazijnen onder
water. Eerst langzamerhand, nadat men
gemerkt had, dat er van een ontploffing
geen sprake was, kwam men tot kalmte.
Aan boord van de République, die in
de nabijheid van de Vérité lag, moesten
de officieren de manschappen verhinde
ren over boord te springen.
De Chineesche raadgevers en de eerste
secretaris van den President der Chi
neesche republiek hebben bij dezen ge
protesteerd tegen de benoeming van
dr. Morrison tot politiek raadsman der
regeering. Ofschoon men in het bestuur
des rijks buitenlandsche vaklieden kan
gebruiken in zaken van technischen
aard, verklaren zij, dat het land nooit
wordt gevonden.
Hoe hard ik het vond, besloot ik toch
hun mijn tegenwoordigheid niet bekend
te maken. Vóór ik Pauline ontmoette, moest
ik met Priscilla spreken, en door haar te
weten komen, op welke manier ik voortaan
met haar om moest gaan.
Maar, in spijt van mijn besluit kon ik
de verzoeking niet weerstaan om naderbij
te komen waar ik stond, kon ik haar
gelaat niet zien, dus sloop ik duim voor
duim vooruit, tot ik ongeveer tegenover
haar stond en, half verborgen door het
kreupelhout, beschouwde ik haar met innig
welgevallen.
Een waas van gezondheid lag over haar
wangen, iedere beweging sprak van gezond
heid, en toen zij zich omkeerde om een
paar woorden tegen haar gezellin te zeggen,
was er iets in haar blik en in haar glim
lach, dat mijn hart deed opspringen van
vreugde. De vrouw die ik terugvond, was
een ander dan het meisje, dat ik getronwd
had.
Zij wendde zich weer om, en keek over
het water. Door mijn vreugde geheel be-
heerscht, was ik uit mijn schuilplaats te
voorschijn gekomen, en onze oogen ont
moetten elkander, met de rivier tusschen
ons in.
Op een of andeae manier moest ze zich
mijner herinnerd hebben al ware het
slechts als in een droom, maar mijn gezicht
moest haar bekend zijn voorgekomen. Zij
liet penseel en schetsboek vallen, en sprong
op, nog vóór Priscilla haar blijdschap en
verrassing uitjubelde. Zij stond naar mij te
kijken, alsof zij verwachtte, dat ik wat zeggen
of bij haar zou komen, terwijl de oude ge
trouwe mij het welkom toeriep over de
luidruchtige stroom.
DOOR
Wordt vervolgd.)