Ook naar Antwerpen kannen thans open brieven en telegrammen worden verzonden. Het verkeer is echter alleen opengesteld van en naar Duitschland in ieder geval is deze stad thans uit hare totale isolatie van het verkeer bevrijd geworden. De „New York Herald" ontvingeen telegram van zijn correspondent inr. Lincoln Eyra, die een bezoek aan Keu len bracht. Hij vertelt, dat Keulen ontzaggelijk versterkt wordt met loopgraven, wallen, geschut enz. De Amerikaan gelooft niet, dat deze maatregelen wijzen op de vrees van het Duitsche hoofdkwar tier, dat zijn linies in Frankrijk en België elk oogenblik kunnen geforceerd worden, maar zij zijn enkel nog maar maatregelen van voorzorg; officieel ver klaart men, dat al die beweging enkel dient om de recruten van 1914 prac- tisch in het soldatenbedrijf te oefenen, doch dit gelooft mr. Eyre nu ook weer niet, daar pas de laatste weken met het vestingwerk begonnen werd en de recruten, die reeds in October onder de vaandels kwamen, op het oogenblik meerendeels reeds aan het front zijn. Te Keulen en langs den Rijn tot Mainz toe, vertelt de Amerikaan verder ziet de reiziger meer teekenen van den oorlog dan ergens elders in Duitsch land, behalve in de verre oostelijke provinciën. Troepentreinen, ammunitie- transporten, artillerie-colonnes en dui zenden gewonden ziet men er voort durend. Nu en dan ziet men op strategische punten eigenaardige bekendmakingen aangeplaktDe soldaten mogen niet met de reizigers praten. De Duitsche soldaat moet zich niet alleen voorbe reiden om te sterven, maar ook om te zwijgen voor het vaderland", of „de reizigers moeten zich strikt aan de be velen van het treinpersoneel onder werpen, daar op verschillende plaatsen pogingen zijn gedaan, om belangrijke spoorwegverbindingen te vernielen, door het werpen van bommen uit de treinen." Na zes maanden. In verband met den nu voor Engeland reeds zes maanden geduurd hebbenden oorlog maakt de „Morning Post" ook een balans op, daarbij voorzichtelijk er op wijzende dat het verkeerd is te veel optimisme in de balansschaal te leggen. Het blad komt tot de conclusie dat echter in het credit van de geallieerden moet en mag gebracht wordenOnder ling vertrouwen en goede wederkeerige gevoelens. Het hebben van reserves van frissche manschappen en munitie eD van een zeemacht die den vijand ge vangen houdt en blokkeert en het feit dat de geallieerden voor hun vrijheid vechten acht de „Morning Post" ook in het credit vau Engeland. Bespre kende wat Duitschland reeds deed zegt het blad dat als de oorlog nu eindigde dat Rijk zich vermoedelijk als over winnaar zou beschouwen en tevreden zijn met wat zij reeds nam, n.l. een deel van Noord Frankrijk en bijna geheel België. Het bezit van Vlaanderen is altijd een geliefkoosd doel geweest van een grootmacht die over Europa wenschte te heerschen, Spanje destijds, daarna Frankrijk en nu Duitschland zijn er de bewijzen van. Met Vlaanderen in handen der Duitschers, zou de val van Holland slechts een kwestie van tijd zijn, volgens de „Morning Post"; en dit zou een aanval op Engeland aanzienlijk vereenvoudigen, terwijl dan Op hetzelfde oogenblik ging een ander persoon, in wien hij mijnheer Pidon, den directeur van het agentschap in de rue Castiglione herkende, de vestibule binnen. Wat zag die Pidon er verheugd uit; zeker had hij een tweeden onbekende niet opge merkt, die hem blijkbaar volgde, den gevel van het huis nauwkeurig opnam, een paar aanteekeningen in 't notitieboekje opschreef, en daarna zich, voldaan over zijn nasporin gen, in de handen wreef. De eerste onbe kende had zich niet bewogen en met be vreemding de handelwijze gadegeslagen, die zoo treffende overeenkomst met zijn eigen manier van doen had. Hij was al op 't punt het voorbeeld van den ander, niemand anders dan Cabiral, te volgen, en den terug weg aan te nemen, toen een groote kerel, zoo zwart als een kolenbrander, met een gehavende jas en gelapte broek, en gedeuk- ten hoed en een woest uiterlijk, de vestibule verliet en de straat opging, blijkbaar in 't onzekere welken weg in te slaan. De aarzeling duurde niet lang, want hij stak de straat over en ging rechtaf op den eersten verspieder, blijkbaar zonder doel, en zonder den andere op te merken, maar toen hij dezen genaderd was, voelde hij plotseling een hand op zijn arm leggen, terwijl een bekende stem hem toefluisterde Simon I Hij deed verschrikt een schrede achter uit, en zag den man, die hem staande hield, onderzoekend in 't gelaat en riep zij n herinnering te hulp. Blijkbaar zonder ge volg probeerde hij zich van den onbekenden aanrander te bevrijden, maar deze hield den arm van den aangesprokene stevig vast, en herhaalde op wat luider toon Simon! Moet gij mij hebben, kerel? vroeg de aangesprokene op norschen toon. Ja zeker, u! Ik heb u nooit gezien. Frankrijk geheel zonder eenige zeker heid, aan zich zelf zou overgelaten zijn. Naar de Frankf. Ztg. uit Genève verneemt heeft een vertegenwoordiger van Fransche bladen aldaar uit Parijs bericht ontvangen, dat in militaire kringen een geheim bericht circuleert, volgens 't welk de verliezen aan ge vallenen van Frankrijk tot einde Januari meer dan 450,000 man bedragen. Het is in Duitschland ongeoorloofd vrouwen van mannen die onder de wapenen staan, wegens huurschuld op straat te zetten. Maar als de man komt te vallen en de vrouw dus weduwe is geworden, houdt die bescherming op. De Vorwarts toont met een kras geval, dat zich te Berlijn heeft voor gedaan, aan, dat dit werkelijk zoo is. Men meldt ons: Sinds eenige dagen is er te Antwerpen weer wit brood te krijgen, wat sinds het begin van den oorlog nog niet gebeurd is. Maar vóór den oorlog kostte dit 29 centiemen het kilo, nu 56 cen tiemen." De bloemuitdeeling geschiedt per gemeente en volgens het aantal inwo ners. Geregeld is er meel te kort om aan alle aanvragen te voldoen. Al de broodwinkels zijn dan ook meestal reeds vroeg in den morgen gesloten, en achter de winkelruiten prijkt bijna voortdurend een kaart met opschrift: „Geen brood vandaag". Wij vernemen, dat het van Huil te Rotterdam aangekomen Engelsche stoomschip Whitby Abbey een ont moeting met een Duitsche duikboot heeft gehad. Bij het zien van de duik boot, stoomde de Whitby Abbey met volle kracht vooruit en door zwaar stoken kon men het schip een snelheid van 14 mijl geven. Doordat de duik boot achter was en niet meer dan 14 kon maken, is de Whitby Abbey aan het gevaar van in den grond te worden geboord ontsnapt. Men seint ons uit Oostburg dat er sedert Zaterdagmiddag half-drie weder hevig op de Belgische kust is geschoten. Te oordeelen naar de schoten, werd er dichterbij gevuurd dan Donderdag. Antwerpsche bladen melden, dat het particulier telegram men verkeer tusschen Antwerpen eenerzijds en Duitschland en Luxemburg anderzijds, van Zondag af is toegelaten. De onkosten bedragen a. De hoofdtaks 50 centiemen. b. De woordtaks per woord 9 cen tiemen. De onkosten worden afgerond op een hoogere door vijf deelbare som. Voor de telegrammen der Duitsche soldaten, der beambten van het mili tair- en burgerbestuur wordt slechts de Duitsche inlandstaks (5 pf. per woord) geëischt, wanneer de telegrammen voor werkelijk dringende gevallen noodig zijn en wanneer zij buiten het adres slechts tot 20 woorden bevatten. An ders wordt bovengemelde taks geheven. Binnen België kan door allen, die voor Duitschland dienst doen (militairen en burgers) voor 5 pf. per woord gete legrafeerd worden. Het telegraafverkeer in België is voorloopig nog niet toegelaten voor het publiek. In enkele gevallen op bij zondere aanbeveling van den gouver neur generaal te Brussel kan het nochtans worden toegestaan. Hebt gij zulk een slecht geheugen Simon Rivolard, want de man was nie mand anders dan de houthakker en stroo- per van La Varenne, bracht de hand aan 't voorhoofd, alsof dat hem helpen kon, maar geen enkele naam schoot hem te binnen. De man stak zonder plichtpleging zijn arm door dien van den broeder van Mélie en zeide fluisterend Toussaint Vardon. Onmogelijk 1 Maar kijk dan, domkop. Ja, waarachtig! Wat ben ik een ezel! Maar ge zijt zoo vreeselijk veranderd, oude jongen! Is dat alleen de oorzaak.' Nu, als ik dan alles moet zeggen, ik heb daarginds meer drank gebruikt, dan ik verdragen kan, en die heeft mijn gezioht beneveld. Bij wien? vroeg Toussaint. Bij Mélie. Uw zuster? Ja, zij woont daar bij bloedverwanten. In nummer 102? Kent gij dat huis? Ik zie het vanavond voor de eerste maal. Ja, antwoordde de strooper, terwijl uit zijn woorden geheime naijver klonk. Daar woont zij Zij is gelukkig geweest, want na allerlei veranderingen en nieuwe betrekkingen heeft zij het nu goed getroflen en verdient ruim schoots haar brood. Zij is altijd een flinke meid geweesttoen zij ons gestroopt wild gfng verknopen, ontbrak het haar nooit aan klanten, omdat zij er goed uitzag, al ijd opgewekt was en zich door weer noch wind liet afschrikken, of ooit een klacht uitte. Maar alles is veranderd, sedert er twaalf opzichters op Varenne zijn en er geen kans meer is, een fazant of een haas bij lichte maan machtig te worden. Ik heb meerma. Tot voor den oorlog heerschte te Pjrijs een tirannieke mode: er werd tango gedanst, of de gelukzaligheid er van afhing De tango was tot in alle lagen der Parijsche bevolking doorge drongen en bij was de eenige belangrijke bezigoeid van het mondaine seizoen. De buffeljuffrouw, de winkeljuffrouwen de schildersmodellen dansten hem op het Bal Bullier, de „groote" wereld in Sans-Souci en op andere plaatsen van openbaar vermaak, de reizende Ameri- kaansche dame in de hotels en de da mes uit de fijnste kringen op avond partijen. De tango werd een epidemie. Toen kwam de oorlog en er was op eens geen tango meer. Hij is, zooals een Parijsche briefschrijver in de „Times" verzekert, geheel en al verdwenen. En met hem alle ziekelijke buitensporig heden, zooals bij voorbeeld de gespleten rokken der dames Op het oogenblik beschouwt men dat alles als lang ver geten modedwaasheden. De plaats van de tangodanseres en den gespleten rok is ingenomen door de ziekenverpleeg ster en de eenvoudige kleeding van de zusters van het Roode Kruis. Beide, het beroep en het costuum, zijn zoo populair, als tango en gespleten rok het in hun beste tijd zijn geweest. Het dienstmeisje, de winkeljuffrouw, de artiste en de voorname dame, allen maken deze nieuwste mode mee. Alleen brengt iedere vrouw iets van haar per soonlijkheid in haar kleeding. En het is werkelijk belangwekkend waar te ne men, welk een verschillenden indruk dezelfde uniform kan maken. De voor name dame draagt ze met grootereu chic dau iedere andere" vrouw. Op de kunstenares, die hospitaaldienst ver richt, valt altijd een schijnsel van too- neellicht. Vele voorname dames, die om 8 uur in dienst moeten zijn, staan reeds om halfzes 's morgens op, om het noodige toilet te maken. Twee uren staan tot haar beschikking en zij ver- waarloozen geen enkele van haar vroe gere gewoonten. Buiten de muren van het hospitaal wordt de kleeding der pleegzusters niet gedragenthuis en op straat trekt de verpleegster weer haar gewone japon aan. Maar in weerwil van de verande ring, welke in het wezen der Parijsche dames gekomen is, door den oorlog, laten zij geen aanmerkingen toe op baar vroegere liefhebberijen. Toen on langs een zedelijkheidsapostel in een gezelschap hevig te keer ging tegen den tango en deszelfs onzedelijkheid, gaf een ejieke Parijzenaarster, die thans met groot succes als ziekenverpleegster werkzaam is, hem slagvaardig ten ant woord Als ik vroeger niet dagelijks uren lang tango had gedanst, dan zouden mijn spieren waarschijnlijk niet zoo stevig geworden zijn, dat ik thans mijn zwaren dienst wekenlang, zonder moede te worden, heb kunnen doen. Duitschlands maritieme oorlogsvoe ring besprekend, laakt de New-York Herald de onmeedoogende onverant woordelijke vernieling door Duitsche onderzeeërs van neutrale ladingen, zon der eenig onderzoek of zulke ladingen contrabande, conditioneele contrabande of vrij zijn. De Herald merkt op dat het recht van onderzoek door het in ternationale recht is toegestaan, maar het in den grond borsn van vijande lijke of neutrale schepen zonder dat de veiligheid der bemanning is gewaar borgd, zonder dat voor het behoud der scheepspapieren wordt zorg gedragen en zonder vaststelling van den aard der lading, is een misdaad. De New-York Times zegt: „Duitsch- len in beraad gestaan het stroopen maar op te geven. Maar de klompenmakerij gaat ook niet best en meermalen kan ik er zelfs geen hout voor koopen. Moeder heeft al eens zes weken gevangenisstraf opgeloopen, om dat zij esschenblokken had opgeraapt, die trouwens niet verloren waren. In den oogst tijd kan men mij niet gebruiken, omdat de eigenaars de voorwaarden maken, dat Simon Rivolard niet op hun goed werken mag. Toen is Mélie naar Parijs vertrokken en nu heeft zij het buitenkansje, dat een oude rijkaard op haar verliefd geworden is. lederen Donderdag komt hij bij demenschen waar zij woont eten en dan is er feest; ge ziet wel, al de ramen zijn verlicht! Dreigend balde hij de vuist en vervolgde O, 't spijt mij, dat gij mij indertijd het leven hebt gered, nog wel met gevaar van het uwe, Toussaint, maar ik kan het leven zoo niet langer verdragen! Hoe kan bet ook anders. Ik zwerf van kroeg tot kroeg, luier bij gebrek aan werk en de moed ontbreekt mij om er een eind aan te maken. Begin nu geen dwaasheden, Simon. De dooden keeren niet terug. Wat komt er dat op aan? Men kan dan zijn vrienden niet meer helpen Ik heb er geen! En mij dan? Dat is waar, gij hebt het bewezen. Misschien kunt gij 't mij op uw beurt ook eens bewijzen! O, als dat waar was, gaarne, maar hoe! Hoe? Heb een paar dagen geduld, dan zal ik het u zeggen. Gearmd liepen zij de rue de Rome door. Kent gij den naam van den ouden heer, die verliefd op uw zuster is? vroeg Toussaint. lands oorlogszon0 rond Groof-"Brittpnnië en Ierland zal door geen neutrale mo gendheid erkend worden. De Duitsche admiraliteit kan niet verwachtedat de vernieling van een neutraal schip in deze zone eenvoudig als onvermij delijk zal worden beschouwd en als een vergeeflijk toeval van de oorlogsvoering ter zee. De Tribune merkt op, dat Duitsch lands buitengewoon dreigement jegens de wereld een gevaarlijke uitnoodiging is tot internationale verwikkelingen. Duitschland speelt met vuur en kan slechts weinig verder gaan. Het is dui delijk dat we niet moeten wachten tot er schepen getorpedeerd zijn. Het is nu tijd om ronduit te spreken in naam van de internationale veiligheid en den Duitschen geest duidelijk te maken dat we vast besloten zijn, te staan achter de Amerikaansche vlag en de schepen die haar voeren. Men meldt ons Verleden week werden te Turnhout drie bestuurders van de Coöperatief aangehouden. Geboeid, onder sterk mili tair geleide, werden zij naar An twerpen overgebracht. Zij worden beschuldigd Belgische dienstplichtigen over de grenzen ge holpen te hebben. Het is niet te loochenen, dat in de laatste dagen herhaaldelijk over den vrede is gesproken en geschreven. In welke landen, en in welke landen voor al, wij laten het hier buiten be schouwing. De Korr. Norden deelt ons mede, dat de jacht op brochures welke op den vrede betrekking hebben, in Frankrijk ononderbroken voortduurt. De overheid heeft naar uit Parijs via Brussel aan de Hamburger Nachrichten wordt ge meld, de handen vol om de in milli- oen exemplaren verspreide vlugschrif ten in beslag te nemen. De schrijvers ervan heeft men tot nog toe niet kun nen ontdekken. De Humanité en de Guerre Sociale wenden zich scherp tegen de regeering die beweerd zou hebben, dat de brochures van Duitsche zijde zijn verspreid. Gelijk wij eenigeu tijd geleden meld den had de armoede in het district van Aalst zulke afmetingen aange nomen, dat de wegen van bedelaars zwermden. De Duitsche autoriteiten verboden wel liet bedelen, doch deden niets ter verzachting van de ellende. Thans heeft een groep menschlievende personen een inschrij vingslijst opge maakt op welke de rijke lieden en de groote burgerij de verbintenis nemen om alle weken een som geld te storten door hen bepaald ten voordeele der noodlijdende familiën der stad. Weder een bewijs van de moedige wijze, waarop de Belgen ondanks de omstandigheden, waaronder zij ver- keeren, al bunne krachten inspannen om het lot van 't volk zooveel moge lijk te verzachten. Het hulpcomité voor België heeft door bemiddeling der Brusselsche poli tie en van het BrusseLche gemeente bestuur den hulpdienst thans strenger geregeld. De bakkers mogen nog slechts éen soort brood en geen gebak meer vervaardigen. Voor ieder gezin wordt eea bepadde hoeveelheid meel vastge steld. Zieken krijgen op attest van den geneesheer wit brood. Volgens een bericht van Tenedos heeft een smaldeel der boudgenooten Zeker weet ik dien, Mélie heeft geen geheimen voor mij. Hij heeft twee namen, die hij beurte lings gebruikt! Fulgence Guillard? Wie heeft u dat gezegd? vroeg Simon verbaasd. Is hij een lange magere man? Ja, hij heet ook Straub, en is blijk baar bang, dat men hem voor een Duit- scher zal houden. Eens in de week trac- teert hij zijn vr enden, waaronder Lazare Pidon, een vroolijke kerel. Dan wordt er tot elf uur gefuifd, maar nooit later, en dan gaat de man kalm naar zijn woning in de buurt der Champs-Elysées. Vanavond is er weer partij En hoe denkt Mélie over dit huwelijk? Dat weet ik nietge weet dat zij zich niet licht uitspreekt, maar ik geloof, dat zij met den geheelen rommel lang niet ingenomen is. Ge moest eens zien, hoe zij haar minnaar behandelt. Als een meisje mij zoo behandelde, zou ik haar wel anders leeren en haar bont en blauw slaan, maar hij doet net als de honden, die geslagen worden. Hij gaat liggen. Simon Rivolard beet zich woedend op de lippen en vervolgde toen opgewonden. Maar de mannen zijn laf, en ik zelf misschien nog erger dan een ander! En uw moeder? vroeg Toussaint. Zij is pas uit de gevangenis gekomen, en ziet er ellendig uit. Ik moet den trein halen om naar huis terug te keeren. Hij vertelde niet, dat hij honderd francs bij zich had, zoo juist van zijn zuster ont vangen, die moeder en broeder onderhield en in staat stelde niets uit te voeren, en dat hij zoolaüg het geld duurde soms weken achtereen in een gemeene kroeg op den kruisweg doorbracht in gezelschap van al de roovers en dieven uit de buurt. Die kroeg, welker eigenaar Lafouille heette, wijd van 4 torpedobooten, na zslf beschoten te zijn geworden, geantwoord met 174 granaten te werpen op het fort Kara- tepe aau de Dardanellen. Vier voor raadplaatsen werden tot ontploffing ge bracht en in brand geschoten. Van Tenedos af was de schade te zien. Volgens een bekendmaking van den Duitschen opperbevelhebber in het Oosten is in 15 districten van Rus sisch Polen een Duitsch bestuur inge richt. Hiertoe behooren o. a. Kalisch, Lodz en Czentochowa. De leider van het bestuur is de bekende conserva tieve afgevaardigde Von Brandeustein. Naar de Vossische zeitung verneemt hebben de Fransche socialisten be sloten de bemiddeling van minister Delcassé in te roepen om de Russische regeering te verzoeken het vonnis tegen Boertseff, die wegens majesteitsschennis tot verbanning naar Siberië is ver oordeeld, in te trekken. Evenals in Frankrijk is ook het aan tal misdaden in Engeland gedurende dezen oorlog sterk gedaald. Iu de zit ting van het gerechtshof van Middlesex is "Zaterdag medegedeeld, dat het aan tal misdaden 90 pet. is verminderd. Vrijwel in tegenspraak met wat daar over tot dusver was bekend geworden, is een telegram van het Central News- agentschap over den staat van zaken in Servië. Daarin wordt het voorgesteld alsof er in Servië geen schaarschte aan voedsel heerscht. Aanzienlijke voorraden komen voortdurend via Saloniki Ser vië binnen. Ook schietvoorraad is er in overvloed. Het heet dat de geest in het Servische leger en onder de civiele bevolking goed is. Het Servische leger zou thans 220,000 man tellen. Naar Reuter den 4den dezer uit Lis sabon meldde, is daar officieus de vol gende mededeeling gedaan Het schijnt, dat Naulila ("Angola) nu vrij van Duitschers is, die het Portu- geesche gebied ontruimd hebben. De inboorlingen aan weerszijden van de Cunene hebben zich vijandig jegens Portugal betoond, terwijl die van Puugo- Andongo en Liboldo in opstand zijn gekomen, de huizen van de Europeanen geplunderd en den administrateur en postmeester van Mussende met zijn vrouw en zoons vermoord hebben. De gouverneur van Angola laat troepen gereed maken om den opstand te dempen. De gouverneur van Koersk heeft bij het bezoek van eenige hospitalen ge constateerd dat de Russische gewonden boeken van Tolstoï en andere verboden boeken lazen. Hij liet die boeken on middellijk in beslag nemen. De Rjetsj maakt zich daar kwaad om, meldt de Korr. Norden, en noemt het bekrompen van den gouvernear, om landsverdedigers op die wijze te behan delen. Het blad zegt, die handelwijze niet nader te willen kwalificeeren. In een te Liverpool gehouden ver gadering van hotel- en restaurantbe dienden is besloten krachtig te protes teeren tegen „het optreden van den Engelschen minister van binnenland- sche zaken, die geïnterneerde onder danen van vijandelijke staten heeft vrijgelaten om hotels aan dienstperso neel te helpen". Op het publiek werd een beroep gedaan, om zich niet door dergelijke kellners te laten bedienen. en zijd in den omtrek berucht, lag midden in het bosch en heette Konijnen-rendez- vous. Simon Rivolard bracht er zijn meesten tijd door en ging alleen van tijd tot tijd naar Parijs om in de rue de Moscou geld te halen, van waar Mélie hem nooit met leege handen liet vertrekken, want zij had op haar wijze haar moeder en broederlief, al toonde zij dat niet, en al was zij ook hard en streng voor hen, zoowel als voor zichzelf. De laatste was intusschen al dieper en dieper gezonken en in de weinige betere oogenblikken van zijn bestaan overviel hem een walging van zichzelf en van het leven dat hij leidde, zonder dat hij daaraan een einde kon of durfde maken. En gij zelf? vroeg hij eindelijk aan zijn ouden vriend, wat is er van u geworden? Ik ben bij een vreemdeling een Zuid- Amerikaan. Rijk? Millionnair. Wat doet gij daar? O, dat is een lange geschiedenis. Wij hebben elkander ontmoet, ik heb hem een paar kleine diensten bewezen, en nu is hij zoowel mijn vriend als mijn meester. Heeft hij u naar de rue de Moscou gezonden Toussaint antwoordde niet; juist gingen zij voorbij etn bierhuis in de rue de la Pépinière. Laat ons binnengaan, zeide hij, ik wil n niet laten vertrekken, zonder dat wij samen een glas gedronken hebben en zachter voegde hij er bij Denk er aan, ik heet niet meer Toussaint- Vardon, maar Perès Lucar, en ik ben zoowel als mijn meester een reiziger uit Buenos- Ayres. Wordt vervolgd)

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Nieuwsblad het land van Heusden en Altena de Langstraat en de Bommelerwaard | 1915 | | pagina 2