Het was Zonclae een jaar geleden dat generaal Von Hindenburg de Rus sen bij de Mazoerische meren versloeg en de Russen daardoor Oost-Pruisen moesten ontruimen. Von Hindenburg maakte daarbij nog een 90.000 Russen krijgsgevangen. Dat is zoowat de inzet geweest voor de Duitsche overwinnin gen en sindsdien hebben de Russen nog wel verschillende plaatselijke suc cessen behaald, doch geleidelijk zijn zij voor den Duitschen diuk moetbn reti- reeren. Thans kan men bij elke nieuwe vor dering der Duitschers en Oostenrijkers in de Fransche en Engelsche pers een of andere argumentatie vinden, waar van het doel blijkbaar is, het teleurge- stel le publiek te troosten en het te overtuigen, dat wat er gebeurt, toch nog zoo heel erg niet is. Zoo leest men nu, na den val van Brest en de snelle vorderingen in oostelijke richting, die daarop gevolgd zijn, dat de val der vesting algemeen verwacht was, en dat het dan toch maar den Grootvorst prachtig gelukt is zijn legers tusscnen de vijaudelijke strijdmachten die poog den hen te omvatten, te laten „door glijden"; dit beeld is ontleend aan de „Temps". Bovendien, zoo redeneert b.v. de bezadigde Londensche „West minster Gazette", blijft het voornaam ste punt, dat heel die Duitsche bewe ging volledig eerstj succes zal hebben en haar rechtvaardiging vinden zal, indien zij 't zij R island dwingt tot een afzonderlijken vrede,'t zij de Russische legers dermate verstrooit dat zij niet meer in 't veld kunnen komen en het kader verschaffen voor de groote re serves van getrainde mannen die Rus- land tot zijn beschikking beeft. Onze waarborg tegen de eerste van deze rampen de „Westm. Gazette" is aau tiet woord ligt in den prachti- gen geest der Russische bevolking en tegenover de tweede hebben wij de waarborgen ten eerste in de natuurlijke belemmeringen van het terrein en ten tweede in de kunde waarvan het hoo- ge commando der Russen blijk heeft gegeven in het aangezicht! van bijna ongelooflijke moeilijkheden. Een voort durend terugtrekken moet eindelijk leiden tot spiitsing van de legers, maar dat staat niet gelijk met verplettering, indien de gesplitste legers slechts ver mijden dat zij gevangen worden door superieure vijandelijke krachten. De Duitschers staan voor een moeilijks keus omtrent den weg dien zij moeten gaan, en gezien het jaargetijde hebben zij weinig tijd om erover te denken en eerst het een en dan het andere te probenreu. De Russen geven terrein gewonnen om tijd te winnen, en de Duitschers putten slechts voordeel uit hun winst, wanneer zij daardoor dichter komen bij hun eigenlijk doel, dat niet bestaat in het nemen van vestingen, maar het verslaan van een leger binnen een be paalden tyd. Men zal opmerken dat er ontegen zeggelijk een kern van waarheid schuilt in het betoog van de „W.G." evengoed als in de opmerking van de „Temps", maar dit is dan ook alle troost die bij elkaar gehaald kan worden en de hache lijke toestand waarin het Russische leger verkeert kan niet beter geken schetst worden dan door deze troost redeneeringen, die als het eenige licht punt vinden, dat de Russische hoofd macht althans nog niet verpletterd is, doch de mogelijkheid dat dit alsnog geschieden zal, allerminst uitsluiten. In elk geval zal men in Engeland en Frankrijk toch wel verstandig genoeg te zullen doen. Liesje was reeds naar de ouderlijke wo ning teruggekeerd, na de hartelijkste dank betuigingen van Neily en haar moeder in ontvangst genomen te hebben. De oude barones daarentegen bleef haar nog steeds met dezelfde koele minachting bejegenen, doch zij lette daar nauwelijks op. Bijna dagelijks kwam zij op het slot en het vroo- lijk gekout van het hartelijke joDge meisje was als een zonnestraal, die voor een oogen- blik de zorgen verdreef. Hoe goed heeft zij het toch! dacht Nelly dikwijls, wanneer haar vriendin met haar lichten tred huiswaarts keerde. Zij «telde zich Liesjes aangenaam te huis voor, in haar verbeelding zag zij hoe deze vleiend haar armen om vaders hals sloeg en hem haar „lief papaatje" noemde. Was zij niet mef reden trotech op zulk een vader Bij deze vergelijking vloeiden dan bittere tranen over Nelly's wangen. Zoo was November in het land gekomen met zijn donkere dagen en stormvlagen, de tijd ging voorbij en eentoonig kropen de uren voort op het eenzame slot. Iedere week kwam er een brief van den zoon, die ver van hen verwijlde. Met angstig klop pend bart verbrak zijn moeder de enveloppe, telkens vreesde zij, een treurige tijding te zullen vernemen. Bemerkt u wel, mama, zuchtte Nelly dan met tranen in de oogen, hoe ongeluk kig hij is? Zijn brieven zijn zoo kort, zoo geheel anders dan voorheen. En dan herlas zij snikkend de weinige regels, wier kort heid een diep terneergeslagen hart schenen te verraden. Het gaat hem goed I bracht de oude barones dan op minachtenden toon in het midden. Hij hoopt het ook van ons, heeft het druk met den dienst voil tout! Hij zijn om te begrijpen dat het „veroveren van vestingen" wel is waar het doel niet der Duitschers is, maar toch wel het noodzakelijke middel om tot dat doel te geraken, en dat 't in elk geval wel het doel der Russen was om door middel van die vestingen de Duitschers uit hun land te houden! Natuurlijk begrijpt dit iedereen die wil begrijpen en dio op de kaart kan zien dat de Russen al achter de Rokitne-moerassen staan, zóó diep landwaarts als eenige maanden geleden niemand ter wereld mogelijk had geacht; maar natuurlijk is het niet de taak der pers om daar op te wijzen en acht zij zich op 't oogen- blik geroepen, om te waken tegen de moedeloosheid die het Fransche en Britsche volk zou kunnen overvallen, tengevolge van het achteruitrollen van de Russische stoomwals, die een jaar geleden op weg was naar Berlijn. Aan den benedenloop van de Jenis- sei, in Siberië, nemen de uitgebroken woudbranden steeds in omvang toe. In de stad JeDissejsk kan men door den rook nauwelijks meer ademen en vluch ten de bewoners, ten prooi aan een he vige paniek. In Krasnojar s loopen wilde dieren door de straten, die voor den brand uit de wouden vluchtten. De heele loop van de Kamarivier is ook in rook gehuld en de stoomhooten hebben de vaart gestaakt. Men doet geen pogingen om het vuur te stuiten. Omtrent de Eugelsché munitie-aan maak wordt gemeld: Minister Lloyd George bericht, dat 190 nieuwe inrichtingen krachtens de munitiewet onder toezicht zijn gesteld. Er heerscht een innige samenwer king tusschen het Britsche rijk en zijn bondgenooten wat betreft den aanmaak van munitie, zegt „Reuter". Bijna da gelijks zijn er nieuwe bewijzen voor. Een der meest merkwaardige uitingen hiervan was de beschikbaarstelling van twee millioen ton kolen uit het Brit sche rijk voor het gebruik van de Fransche staatsindustrieën en -munitie fabrieken, waarvan een gedeelte werd verzonden in schepen, die hiertoe in het bijzonder waren gekeurd dooi de Britsche admiraliteit. Australië werkt thans, evenals Ca nada, hard mede aan de voorziening van groote voorraden munitie. De fabriek van kleine wapenen in Australië heeft sedert eenige dagen met dubbele ploegen gewerkt, waar door de aanmaak, die reeds groot was, sterk toenam. De gouvernementswerkplaatsen van Nieuw Zuid-Wales zijn feitelijk her schapen in arsenalen en vervaardigen snelvuurkanonnen, die de vergelijking kunnen doorstaan met alle snelvuur kanonnen ter wereld. De minister van landsver ediging van het Australisch bestuur heeft thans maatregelen genomen voor de vervaar diging van granaten van sterke ont plofbaarheid. Uit telegrammen uit Reval aan de Nowoje Wremja blijkt, dat met die plaats de verdedigingszone van Petro- grad begint en dat generaal Roeski ook aldaar zijn opgeslagen. De stad was gedeeltelijk door de burgerbevolking ontruimd, deze is echter op uitdrukke lijk bevel weder naar de stad terug gekeerd. Volgens de Korrespondenz Rund schau houden de geruchten aan, dat de Tsaritsa met haar kinderen Tsarkoje Selo reeds heeft verlaten. De Tsaar zal na zijn vertrek van het front niet meer naar Petrograd terugkeeren, doch is geen man, anders zou hij wel alles in het werk stellen, om het uiterste te ver hinderen. Mijn hemel, als ik in zijn plaats was, zoo jong nog en het leven voor mij Die rampzalige, echt duitsche s nümenta- liteit, die ons aller ongeluk was. En bevend van opgewondenheid schreef zij hem dan een brief, waarin zij hem moed insprak, benevens een anderen aan Heli- wig, om hem aan te sporen, de kwestie met de schuldeischers zoolang mogelijk te rekken. Zoo was ook November verstreken en kwam December met zijn gierende win terstormen. In één helderen nacht was de vorst ingetreden, die de beek met een spie- gelgladden ijskorst bedekte en Vrouw Holle uit het sprookje breidde het eerste sneeuw tapijt over velden en wegen uit. Spoedig is het Kerstmis zeiden de dor pelingen vergenoegd tot elkander. Spoedig is het Kerstmis! zeide ook Nelly tot de bleeke vrouw, die bij de haard zat te breien, doch in haar gelaat was niets merkbaar van vreugdevolle verwachting, in het vooruitzicht op het schoone feest, „Zou Army ook komen?" voegde zij er vragend bij, en haar armen om den hals harer moeder slaande, smeekte zij Lieve mama, ik wil geen enkeljgeschenk hebben,als Army maar komt. Spoedig is het Kerstmis! juichte Lies- je tot tante Mie, toen zij des morgens alles met sneeuw bedekt zag. Het klonk zoo op geruimd en hartelijk, dat de oude vrouw haar verbaasd aankeek. Wat wasdatmeis- jo in de laatste week veranderd 1 De oude dartelheid, de overmoed, die haar ■mik een bekoorlijkheid verleende, blonken weder uit haar blauwe oogen. Even als voorheen haalde zij thans weder van die onschuldi ge guitenstreken uit, die zelfs haar ernstige moeder hartelijk deden lachen. En nu stond Kerstmis voor de deur. dadelijk doorgaan naar Kasan, waar hij zich blijvend zal vestigen, daar men Moskou niet veilig genoeg meer acht. Een bericht van deskundige zijde meldt De successen der Duitschers in Rus land moeten niet worden overschat. Hetgeen in den zomer van 1915 in Rusland gebeurde, geschiedde in Au gustus 1914 in Belgie en Noord-Frank rijk. Ook daar viel vesting na vesting, en de opmarsch der Duitschers ging misschien nog in sneller tempo. Tot plotseling de vereenigde Fransche, En gelsche en Belgische legers in staat waren, esn eind terug te werpen, waarna de toestand in het Westen stationnair bleef. De Russen verkeeren nu feitelijk in dezelfde positie als de Franschen voor een jaar. Echter, er is een belangrijk verschilde Russen missen de noodige spoor en straatwegen. Parallelwegen met het front zijn er absoluut niet. Een afstand langs het front van 200 K.M. kost niet zelden drie dagen spo- rens. Hiertegenover staat, dat de Duit schers in het door hen bezette gedeelte van het Russische rijk ook niet over voldoende spoor- en straatwegen be schikken. Maar de Duitsche genie doet wonde ren, en men kan er van verzekerd zijn, dat aan de strategi-c e banen dag en nacht gewerkt wordt. Over enkele weken zijn de Duitschers op dit punt de meerderen en de opmarsch, die thans zeer vertraagd schijnt, kan weer sneller gaan. Toch gelooven wij niet, dat het den Duitschers ernst is, naar Petersburg op te trekken. Is Riga gevallen, is Dunaburg in Duitsch bezit, en zijn ook de laatste Russische vestingen meer zuidwaarts gevallen, dan zullen de Duitschers, dunkt ons, meer dan tevreden zijn. O.i. is de kans groot, dat het Duit sche offensief dan in een defensief overgaat. De Duitschers en de Oosten rijkers zouden prachtstellingen kun nen innemen, van de natuurlijke ge steldheid des lands flink profiteerend, en mede in verband met het sterk verkleinde front, zouden spoedig an derhalf Èl twee millioen Duitschers vrijkomen. Deze troepenmachten kun nen de Middel-Europeesche bondge nooten best op andere plaatsen ge bruiken. Een opmarsch naar Petersburg, zou noodzakelijkerwijs een verlenging van het front ten gevolge hebben, en dat zou dus beteekenen, dat het Oostenlijk leger van Duitschland en Oostenrijk nog krachtig zou moeten worden ver sterkt. Wij zijn niet in staat te beoordeelen, of die versterking mogelijk is. Het Viervoudig Verbond, zoo wordt uit Sofia aan de Vossische Zeitung be richt, heeft aan Bulgarije in ruil voor beloften ten aanzien van Macedonië, de voorwaarden gesteld, dat het aan Turkije den oorlog zou verklaren. Door de sluiting van een overeen komst met Turkije hebben de koning en de regeering van Bulgarije echter te kennen gegeven, dat zij deze voor waarde van de hand w zen. De cen trale mogendheden en Turkije hunner zijds verlangen van Bulgarije als con traprestatie voor den afstand van een deel van Turksch Tracië, uitbreiding van de welwillende neutraliteit. Wat dat beleekent blijft voorloopig beter verzwegen. Later zal het wel Toen tante Mie haar lieveling aanzag, fluisterde de kleine mond, dicht aan haar oor, iets van het Christenkindje, |van kerst- boomen en kerstgeschenken, waarbij voor tante zoo iets ongewoons, zoo mooi, als zij zich niet kon voorstellen! En al deze vreugde, dat gejubel was in een enkel oogenblik te voorschijn geroepen, door het enkele woord „Liesje!" uitgespro ken op een teederen, dankbaren, en een en kelen, vluchtigen handdruk. Eindelijk was dan de heilige avond aan gebroken over de wijde wereld; in ieder huis tooverde hij een stralenden lichtglans, hij ontstak de kaarsjes aan de groene hoornen in de paleizen zoowel als in de nederigste hutten. „Eere zij God in den hoogen," klonk het alom. „Vrede op aarde, in de menschen een welbehagen." Vrede op aarde! Waren er dan ook niet harten' waar die jubelkreet geen weerklank kon vinden? Deze vraag stond te lezen in de oogen van het jonge meisje, dat aan het hooge venster stond en in den helderen nacht naar buiten staarde. Daarginds, in den molen, zijn dera men feestelijk verlicht, daar brandt de kerstboom! fluisterde zij en drukte, door smart vervoerd, de handen tegen de borst. Welk een verlangen maakte zich van haar meester naar die verlichte, versierde groene takken. Wel had Liesje haar uitgenoodigd, doch wat ging haar die kerstboom aan? Waarom Liesje's gelukkig gelaat te aan schouwen Haar somber tehuis zou haar daarna nog treuriger toegeschenen hebben. Zij wendde zich om en schreed naar de stoel, waarop haar moeder gewoonlijk zat. Zij tastte met de hand en vond slechts het ledige kussen. Mama! riep zij zacht. Het bleef stil. blijken, zoodra de gebeurtenissen aan het Donau-front zich voldoende ont wikkeld hebben. Dan zal men tevens zien, hoe Bulgarije zijn wenschen be treffende Macedonië zal verwezenlijken. Want dit land heeft natuurlijk geen afstand gedaan van zijn eischeninzake Macedonië. Aan de belofte van het Viervoudig Verbond hecht Bulgarije geen waarde. Daar men dit te Nisj weet, is het waarschijnlijk, dat Servie zich in zijn antwoord op de jongste nota van het Viervoudig Verbond tegemoetkomend zal betoonen, al ware het slechts om te toonen, dat Servie handelbaarder is dan Bulgarije. Door deze stand van zaken houdt de druk van het Viervoudig Verbond op Griekenland natuurlijk op. Want nu Bulgarije niet ^alt over te halen tot een oorlog met Turkije, kan er geen sprake zijn 7an afstand van Grieksch grondgebied aan Bulgarije. Van Roemenie verwacht men een blijvend ongunstige houding tegenover de centrale mogendheden, zoowel als tegenover Bulgarije. Alleen aan ondersteuning van fami lieleden van in het veld staande Ber- lijners heeft die gemeente in het eerste jaar van den huidigen oorlog reeds zes-en-veertig en een half millioen Mark uitgekeerd. Alle in het buitenland woonachtige Serviers tusschen 18 en 50 jaar moe ten naar de Lyousche „Republicain" uit Nisj verneemt, op last van den minister van oorlog onverwijld naar Servie terugkeeren. Japan heeft, naar de New-Yorker Staatscourant mededeelt, Engeland laten weten, dat het onmogelijk kan ingaan op den eisch, den handel met burgers van vijandelijke naties te ver bieden, omdat de wetten de voltrek king van zulk een maatregel niet ver- oorlooven. Door ontploffing zijn de kruitfabrie ken te Action en te Wilmington ver nield. De fabrieken werkten voor de Entente. Men meent, zegt een „Reuter"-tele- gram, dat pro-Duitschers verantwoor delijk zijn voor de ontploffingen, waar door de verschepingen vele weken zul len worden vertraagd. De New York Herald deelt mede, dat Camille Flammarion telegrafisch van het Vesuvius observatorium bericht ontving, dat de Vesuvius, Etna en de Stromboli in volle werking zijn. In het observatorium zijn alle instrumenten door aardschokken vernield. De Etna heeft twee nieuwe kraters gekregen en de Stromboli spuwt asch en vlammen. De lavastroom werpt zich in zee. In Zuid Italië werden aardschokken waar genomen tot Tarente en Brindisi. Volgens de Roesskoje Slowo hebben de geallieerden in Noord-Ameraka voor 2 milliard roebel oorlogstuig besteld. De familie, waartoe een zekere mevr. Casey te Brentford, Engeland, behoort, zegt de N. R. Ct., mag niet worden gerekend tot die, welke haar taak in den oorlog lauw opvatten. Tien van de broers van deze mevrouw Casey heb ben gediend: nl. acht bij de Connaught Rangers en twee bij de Royal Irish Rangers. Vijf zijn er al gesneuveld, een gewond en een als invalide naar huis gezonden. Voorts heeft mevr. Casey twee schoonbroers in het leger en ook haar eigen man. Nu is ook zij naar grootmama ge gaan Allen laten mij alleen. Ach, zou den zij toch spoedig terugkomen! Mama en Army. O ja, Army is hier dat was toch on getwijfeld een zoete troost. Morgen zou hij zeker niet zooveel met grootmama te be spreken hebben. Wat had hij toch, sinds zijn aankomst, te verhandelen? Was het nog altijd over Blanka? Tot Nieuwjaar, nog slechts acht da gen! sprak de oude dame op treurigen toon. Tot nieuwjaar, bevestigde Army, die voor haar stond. En je zegt, dvt Hellwig geen raad weet? Zoo deelde hij mij mede. Maar, dio mioHet is toch anders voor een officier niet zoo moeilijk aan geld te komen. Anders I U vergeet echter, grootmama, dat onze toestand algemeen bekend is. .«iemand is zoo dom mij geld te leenen, met het stellige vooruitzicht, dat hij het kwijt is, en dat nog wel met zulke groote sommen! Het eenige wat ik verkreeg, was uitstel tot Nieuwjaar. En heb je zelfs niet getracht, den weg in te slaan, dien ik je als ons eenig red middel heb aangewezen? Met fiere blikken zag hij haar in het gelaat. Neen, antwoordde hij. Wel gaven mijn schuldeischers mij denzelfden raad en wil den mij er zelfs in behulpzaam zijn, doch duizendmaal liever ga ik naar Amerika om daar als boerenknecht te arbeiden, dan zulk een last op mijn schouders te laden. Zooals je wilt, sprak zij kortaf. Het is jou zaak, niet de mijne. Zoo is het! En met een zonderlingen lach liet hij er op volgen: Laat nu die heele geschiedenis mijnent- I*Iaatsel(jk üleimi. Heusden 4 Sept. Woensdag 31 Aug. werd alhier vanwege de Provinciale Regelingscommissie voor de Paardenfokkerij in Noordbrabant eene keu ring gehouden van hengsten met afstam melingen Twee stamvaders werden aangeboden waarvan aan Cicero van Gebr. Oerlemans van der Schans te Drongelen een prijs van f 50 werd toegekend. Van Cicero werden 15 afstammelingen bekroond met f 10, n l. l£-jarige veulens van wed. Jac. Branderhorst te Eeten, wed. G. S. Boll te Doeveren, H. Smits te Waspik, D. v. Buuren te Meeuwen en J. L. de Wilt te Herpt en J-jarige veulens van G van Everdingen te Heusden, J. H. Boll te Doe veren, wed. G. S. Boll te Doeveren, A. J. van Gre ven broek te Herpt, J. L. de Wilt te Herpt, B. J. Timmermas Wz. te Waalwijk, P. Nieuwkoop te Drongelen, G. S. M. Bran derhorst te Eeten, H. Ockers te Sprang en en D. v. Buuren te Meeuwen. Verder werden van den henget Prins Hendrik van M. J. de Vroom te Wijk nog bekroond een anderhalf jarige, van J. v. Bergeijk te Wijk en een halfjarig veulen van dezelfde. Woensdag, in den vroegen morgen, vertrokken van hier met volle muziek, de militairen die hier verblijf hadden gehou den. Ze waren over het geheel gaarne nog eenigen tijd gqbleven. Vele handen werden gedrukt, ook van vele jonge meisjes, die ze nog op een af stand vriendelijk nawuifden. Woensdagmorgen kwam een z.g. bol derwagen, bespannen met twee paarden, door de Engstraat en passeerde de bakkerij van den heer Engelse, alwaar juist een ge laden broodwagen voor de deur stond. De raderen van beide wagens raakten meikaar, met gevolg dat de broodkar op sleeptouw genomen werd, waardoor de paarden schrik ten en op hol sloegen, steeds ter zijde de broodkar met zich voerende en gelijkertijd over de Botermarkt brood verspreidende. Voor de Vitrine van den heer Van Dijk stonden de paarden te steigeren, werden gegrepen en gelukkig liep alles zonder on heil af. De voerman was trouw op zijn post gebleven. Zondag is te 's Gravenhage in het R. K. ziekenhuis op 63-jarigen leeftijd na een langdurige ziekte overleden dr. W. F. Jong. Dr. Jong is dan 27sten October 1851 te Heusden geboren. Na in 1878 het arts-ex amen te Leiden te hebben afgelegd, pro moveerde hij in 1879 tot doctor in de ge neeskunde. In Juli van dit jaar vestigde hij zich als geneesheer te Dordrecht waar hij zich steeds in een zeer uitgebreide prac- ij k heeft mogen verheugen. Ongeveer 6 of 7 jaar geleden, vertrok van hier naar Amerika, om met zijn gezin aldaar zijn geluk te gaan beproeven, de landbouwer P. J. Stoffels, die zich vestigde te South-Heart in Noord-Dakota. Het schijnt hem daar voordeelig gegaan te zijn, want hij keert naar het vaderland terug, na vooraf alhier te hebben aange kocht het huis van de Erven Wed. de Wilt, gelegen naast de Marechaussee-kazerne met daaraan grenzenden grooten boomgaard, die zich uitstrekt tot aan de Demer, alwaar hij zich denkt te vestigen. Aan het postkantoor alhier en de daaronder ressorteerende hulppostkantoren werd gedurende de maand Aug. ingelegd f 15531.72, terugbetaald f 6053.664 Het laatste door dat kantoor uitgegeven boekje draagt het nummer 5751. Het aantal instellingen van 't Nut is weer met één vermeerderd. Op 15 Sept. a.s. wordt in het lokaal der Nutsteekenschool de Vak-biblioteek geopend. De catalogus 77 nummers tellende, bevat boeken op ver schillende ambachten en bedrijven betrek kend hebbend als* metsel- en timmerwerk, zink- en loodgietersbedrijf, schilderwerk, smederij, metaalbewerking, stoommachines, motoren, werktuigkunde, electriciteit, hy giëne, typografie en land- en tuinbouw. Daar een ieder des Zaterdagsavonds van 6 30 tot 7.30 uur voor slechts één cent per wege naar den duivel loopenIk ben hier niet gekomen om klaagliederen te zingen, ik wil het Kerstfeest met u vierenHet Kerstfeest! herhaalde hij spottend. En hij dacht aan het vorige jaar, toen hij dat feest gevierd had in de vorstelijke woning van tante Stontheim, in gezelschap van haar, van Blanka! Het is goed, klonk de stem zijner grootmoeder. Ik zal beproeven raad te' schaffen. Er zijn nog wel menschen op de' wereld, die den naam Derenberg niet ver geten hebben. Morgen neen, hedenavond nog schrijf ik aan den hertog van R De lippen van den jongen man plooiden zich tot een bitteren glimlach. Hij dacht aan het portret, boven in de famiiiezaal, dat zijn grootmoeder voorstelde als een schoone burchtvrouw, die den hertog, in die dagen nog erfprins, den welkomstdronk aanbood in haar gastvrij huis. Bedelarijklonk het verachtelijk in zijn- binnenste. Hij voer met de hand over het voorhoofd en sloeg een blik op de rijzige gestalte tegenover hem, die zoo onbeweeg lijk en met een uitdrukking van vastbera denheid voor de tafel stond. Zij boezemde hem mededoogen in, die trotsche vrouw, hij besefte, hoe onnoemelijk zwaar haar het schrijven van zulk een brief moest vallen. Doe het niet, grootmama, fluisterde hij op smeekenden toon. Gij moogt u zoo niet vernederen. Ik doe het! luidde het vastberaden antwoord, want ik zie wel in dat ik de eenige ben, in staatjom redding te brengen, ofschoon ik slechts een oude vrouw ben. Maar grootmama, zal de oude vorst zich uwer nog wel herinneren? Zij lachte. k Wordt vervolgd

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Nieuwsblad het land van Heusden en Altena de Langstraat en de Bommelerwaard | 1915 | | pagina 2