Comb. PEEK CLOPPENBURG, 's-Bosch. g§
FEUILLETON.
Heerenconfecfie, Kinderconfectie en Kleeding naar Maat f§"
Uitgever: L. J. VEERMAN, Heusden.
No. 3674, Zaterdag 26 Mei 1917»
EL NERO.
Land van alten^
M WF Voor onze prijzen, welke bijzonder scherp concurreer end
berekend zijn, verwijzen wij voortdurend naar onze étalages.
Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG.
Abonnementsprijs: per 3 maanden 0.90,
franco per post zonder prijsverhooging. Afzonderlijke
nummers 5 cent.
Advertentiën van 16 regels 60 cent, Elke regel
meer 10 cent. Groote letters naar plaatsruimte.
Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdagmiddag
4 uur ingewacht.
BUITENLANDSCH OVERZICHT.
De derde maal dat wij Pinksterfeest
zullen vieren in oorlogstijd.
Het feest van den Geest, die vernieuwt
en herschept, heiligt en loutert, die tot
vrucht heeft liefde en. blijdschap en vrede
en lankmoedigheid, goedertierenheid en
goedheid en trouw, zachtmoedigheid en
matigheid, predikt wel iets anders dan de
menschheid in deze drie jaren deed zien
O, wij weten het wel, zoolang het chris
tendom zijn bhjmare deed uitgaan over het
wereldrond, is er verkeerdheid en verdor
venheid geweest. Nooit was de mensch
heid volkomen en gaaf. Maar nu is het
kwade met uitbarstend geweld naar buiten
getreden en overspoelt met zijn drabbige
golven de »christelijke« wereld.
Hoever staan na 19 eeuwen die volke
ren nog verwijderd van het ideaal toen
geteekend
Het is te begrijpen dat er een gevoel
van onlust en niet af te schudden apathie,
van geestelijke dofheid zich meester gaat
maken van de volken. Vooral van die,
welke hun zonen en mannen zien slachten
op de velden. Er is geen jubel, geen
geestdrift meer. Als een bange noodwen
digheid ligt de loodzware vuist van den
oorlogsduivel op aller gemoed. Men beseft
dat de wereld bezig is zichzelf te verder-
ven, maar ziet geen weg uit het moeras
te komen, waarin men al dieper en dieper
zinkt. De een sleurt de ander mee. Men
zou wel willen gaan op vaster pad maar
men is onlosmakelijk verbonden aan die
genen die niet terug kunnen of in dollen
waanzin terug willen. Dat treft ons vooral
als wij de houding van Rusland gadeslaan.
Het meerendeel van het Russische volk
hunkert naar. vrede, gelijk trouwens ook
de andere oorlogvoerende natiën. Maar in
Rusland hebben degenen die een oogen
lijken vrede begeeren wel de overhand.
Maar zij kunnen hun wenschen niet ver
vuld zien, omdat zij aan de geallieerden
zijn vastgesnoerd. En gelijk de volksmond
zegtSamen uit, samen thuis« zoo is
het ook daar.
De Moskowskija Wjedomosti wees er
onlangs op, dat volgens een schatting van
het ministerie van financiën het Russische
ryk met het begin van 1918 55 milliard
schuld zal hebben. Daarvan zal jaarlijks 3
34)
Welnu dan Uwe Majesteit, beide is zoo
wel van de zijde van Prim als var» mij
geschied, wij leggen onze volledige beken
tenis aan de voeten uwer Majesteit neer.®
»En wat hebt ge ter verontschuldiging
aan te voeren van deze overtreding der
bestaande wetten?®
»Ook ik, Uwe Majesteit, ben een vijand
van het duel, dat wil zeggen, van die duels,
die uit onbeduidende, vaak lichtvaardige of
licht bij te leggen oorzaken voortvloeien.
Er zyn echter voor den edelman en den
man van eer beleedigingen, Uwe Majesteit,
die geen gerechtelijke inmenging dulden
of daardoor te zoenen, zyn, beleedigingen,
die zelfs den meest onbevooroordeelde!!
man de wapens in de hand drukken en
dat zulke werkelijke eerzaken ook eerlijk
beslecht worden, hiervoor te zorgen is de
plicht van iederen man van eer, en degeen,
die zich in zulk een geval laf hartig achter
de autoriteiten verschuilt, terwijl hij openlijk
met zijn loyaliteit praalt, dat is nu eenmaal
geen man van eer maar een nietswaardige,
een eerlooze.®
Serrano was opgestaan en met een fon
kelend oog keek hy onbevreesd de Koningin
aan.
»En gy gelooft, dat hier zulk een geval
milliard rente moeten worden betaald. De
overige uitgaven van den staat zullen mede
toenemen (de zorg voor de offers van den
oorlog enz.) zoodat aan het einde van den
oorlog de Russische staatshuishouding on
geveer tweemaal zooveel zal kosten dan
vroeger. Hoe zal Rusland dat betalen
Het blad wijst er verder op, dat het voor
de financiëele positie van Rusland van
het hoogste gewicht is, dat het den
oorlog niet verliest. »Als wij winnen, dan
kunnen wij vast rekenen op krachtdadigen
financiëelen steun van onze bondgenooten,
waartoe ook de Vereenigde Staten behoo-
ren, die over zulke kolossale geldmiddelen
beschikken.In dat geval kan de afbe
taling van de schulden wachten en er geld
gevonden worden voor de bevordering van
de productieve -krachten van het land, die
de bron van Ruslands economische welvaart
zijn. Verkerven de Russen het echter bij
hun bondgenootên, dan zullen deze trachten
de moeilijkheden voor het Russische rijk
nog te vergrooten. Ruslands- krediet zou
zijn verzwakt, en zonder dat krediet kan
het zijn geschokt economisch leven niet
meer herstellen. Van Duitschland, dat
verzwakt is, kan geen afdoende hulp in
geld worden verwacht. »Er blijft ons dus
niets over«, zoo eindigt het blad, »dan den
oorlog in overeenstemming met onze bond
genooten voort te zetten, totdat Duitschland
overwonnen is. cc
Hier ziet. ge dus het noodlottige, het
wanhopige van den toestand. Wij willen
wel vrede, hoe eer hoe liever, maar als
wij een afzonderlijken vrede sluiten, worden
wij financieel genekt, want in Duitschland
is de geldelijke nood al even groot als bij
ons. En geld hebben wij noodig, nog meer
noodig dan brood en dus daaromverder
gevochten, nog maar meer doodbloeden,
nog maar meer schulden maken om de
oude schuld te dekken. Later komt alles
weer goed Als dat maar waar is I
Want Rusland's nieuwe regeering speelt
een gevaarlijke rol. Gelijk wij weten waren
er eerst twee groepen die macht uitoefen
den de voorloopige regeering die de ver
antwoording maar geen macht had en de
Raad van arbeiders en soldaten die macht
had maar zonder verantwoording. Doch nu
die twee samen gaan regeeren is er naar
de eene zijde een lonken en mooi doen
tegenover de geallieerden. Tot hen zegt
de regeering Wij vechten door, wij wer
ken met u mede. Wij denken er niet aan
den strijd op te geven want.wij hebben
van eerloosheid, gelijk gij u uitdrukt,
bestond
»Zeker Uwe Majesteit. Nadat de graaf
eerst zelf den markies, voor wiens eer ik
insta, had laten uitdagen, heeft hij op eene
verraderlijke, lafhartige wijze, nog dienzelf
den avond persoonlijk de zaak bij den
Minister van justitie aangegeven, waarop
maarschalk Prim, die dit nog juist bijtijds
te weten kwam, tegenmaatregelen nam.
Wij beiden toch zijn eere-voorzitters van
het adellijk Casino, waar zich het voorval,
dat aanleiding gaf tot het duel, afspeelde,
en alleen reeds om de eer van het Casino
en van den ganschen adel op te houden,
moeten wij handelen gelijk wij deden, en
Uwe Majesteit zal billijk genoeg zijn om
dit in te zieh.cc
De uitdrukking van het gelaat der Ko
ningin was vriendelijker, ja, bijna week
geworden.
Heethoofd,® zeide zij glimlachend. »AI-
tijd nog de oude Francisco. Nu, graaf
Castilio heeft zijne straf door zijne verwon
ding al vooraf gekregen, laten wij dus de
zaak rusten. Maar nu nog iets, maarschalk.
Weet ge wel, dat men mij in allen ernst
wil doen gelooven, dat maarschalk Serrano,
dezelfde Serrano, dien zijne Koningin met
eer overlaadde, dien zij tot hertog de Ia
Torre verhief, dezelfde Serrano, die ook
eenmaal als Francisco niet alleen der Ko
ningin, maar ook der vrouw onbeschrijflijk
dierbaar was, aan het hoofd van een bende
landverraders en samenzweerders staat,
Voor de Afdeelingen Heer en- en Kinderconfectie bieden wij een geheel nieuwe sorteering
JONGENS COSTUUMS (met lange pantalon).
COLBERT COSTUUMS.
JACQUET COSTUUMS.
GEKLEEDE COSTUUMS.
DEMI-SAISONS en PANTALONS
REGENJASSEN (gegarandeerd waterdicht.)
VESTON COSTUUMS.
NORFOLK COSTUUMS.
BLOUSE COSTUMES en
CAPES VOOR JONGENS EN MEISJES.
De Afdeeling naar Maat bevat de meest uitgebreide collectie der laatst uitgekomen Nouveautés,
fjj|* waarvan Stalen-collectie op aanvraag wordt gezonden. ffffË
uw geld noodig. Maar, aan de andere
zijde, als dezelfde regeering zich tot het
eigen volk richt dan zegt zij Reken er
op, wij jagen naar en ijveren voor een
spoedigen vrede. De rust zal weldra weer
kperen. Wij begeeren geen verovering en
oorlogsschatting. Gij zult zien dat wij alles
tot een goed einde brengen binnen kort
tijdsverloop. Maar dat moet spaak loopen.
De gematigde elementen uit bovengenoem-
den Raad hebben nu zitting in de regeering.
Maar de overigen zullen zich niet in de
luren laten liggen. Die zien met scherpe
oogen toe. En als de schoone beloften
niet vervuld worden dan, ja juist, wat
dan Een nieuwe revolutie zou niet zoo
heel gr5ote verwondering behoeven te baren.
Graaf Tisza, de minister-president van
Hongarije, is als zoodadig afgetreden. Hij
had den keizer voorstellen gedaan betref
fende kiesrechthervorming, aan welk ontwerp
deze zijn toestemming heeft onthouden.
Gevolg Tisza kon niet langer aanblijven
als minister.
Uit Weenen meldt Leo Lederer met
betrekking tot het ontslag van Tisza aan
het Berl. TageblattNiemand zal looche
nen, dat Tisza niet alleen aan Hongarije,
maar ook aan het geheel verbond der
Midden-Europeesche mogendheden groote
diensten heeft bewezen. Hij is in den tijd
die den val der Koningin op hun banier
geschreven zouden hebben
Wanneer de bliksem naast den hertog
ware ingeslagen dan zou hem dat onmogelijk
meer hebben kunnen verrassen dan deze
plotselinge woorden van Isabella, Hij stond
daar aanvankelijk sprakeloos als een uit
erts gegoten beeld, en zijn gebruind gezicht
was verbleekt.
Ook de Koningin bemerkte zijne bedrem-
meling en zag hem met argwaan aan.
Welnu, maarschalk Serrano,® zeide zij
strenger, «wat hebt ge daarop te antwoor
den
De maarschalk had zich snel vermand.
»Uwe Majesteit,® zeide hy aangedaan
en als diep gekrenkt, »Uwe Majesteit vraagt,
wat ik op deze aanklacht, deze even laf
hartige als eerlooze aantijging te antwoorden
heb. Niets, Uwe Majesteit, niets. Wan
neer dertig jaren van trouwe diensten, die
ik aan Uwe Majesteit en aan mijn vaderland
wijdde, geen voldoend antwoord zijn, dan
heb ik in 't geheel geen antwoord op de
vraag van Uwe Majesteit. Alsdan blijft
my niets anders over, dan mijne ambten
en mijn degen in de handen van Uwe
Majesteit terug te geven, en mij op mijne
goederen terug te trekken of een streng
onderzoek te verlangen.®
«Neen, zoo bedoel ik het niet, Francisco,®
zeide de Koningin getroffen en overtuigd
door den overtuigenden, weemoedigen toon
van Serrano, »zoo bedoel ik het niet, ver
geef me. We zijn immers niet alleen
van de heftigste stormen de heele steun
pilaar van de monarchie geweest, hij heeft
de Kroon van den Heiligen Steven met
ijzeren hand beschermd, hij heeft twee jaar
lang den godsvrede voor Hongarije bewaard,
wel is waar met geweld, doch ook met
onloochenbaar succes. Thans heeft hij af
gedaan, thans is hij, die door zijn tegen
standers steeds met buitengewone verbit
tering gehaat werd, de grootste hinder
paal geworden voor een overeenstemming
tusschen de partijen.
De periode, die na Tisza zal komen, zal
ongetwijfeld ook partijstrijd te zien geven,
doch zijn aftredén maakt het mogelijk, om
de vreeselijke botsing te vermijden, die het
Hongaarsche parlement bij zijn nieuwe bij
eenkomst ongetwijfeld te zien had gegeven,
want de oppositie was vast besloten om
den strijd tegen Tisza met de grootste
heftigheid en scherpte voort te zetten. Hij
zelf dacht, met een ontbindingsbesluit in
den zak voor het parleme/it te kunnen
verschijnen. Terecht meende de kroon niet
te kunnen besluiten, om aan Tisza ver
strekkende volmachten te verleenen.
Tisza heeft den geheelen dag te Weenen
dooi'gebracht en uitvoerige besprekingen
gehouden, ook met Czernin.
Ook met het oog op de buitenlar-idsche
belangen van Oostenrijk-Hongarije moest
Koningin maar tevens ook eene zwakke
vrouw en van alle kanten omgeven door
menschen, in wier harten wij niet zien
kunnen. Wij twijfelen niet aan uwe trouw,
die ge zoo vaak in onzen dienst bewezen
hebt. Dit zij u voldoende, mijnheer de
hertog, neem ons volle vertrouwen en onze
gunst met u.«
De hertog boog zich diep over de hem
minzaam gereikte hand der Koningin en
drukte er zijne lippen langer op, dan hij
anders deed, daarop wenkte Isabella hem
nogmaals glimlachend toe en Serrano ver
liet, trotscher dan ooit opgericht, het kabinet
van Hare Majesteit.
In gedachten verzonken doorschreed hij
de voorkamer en ging de breede trap van
het paleis af, voor welks hoofddeur zijne
equipage op hem stond te wachten.
Het wordt tijd,« mompelde hij in de
equipage voor zich uit, «Nog ééne over
winning als deze en alles is verloren
o
TWAALFDE HOOFDSTUK.
Voor den storm.
Over de familie Diaz schenen op eens
alle slechts denkbare rampen los te breken,
want niet alleen dat Manuela spoorloos
verdwenen was, en Juan ten gevolge van
de bekomen wonden nog steeds op het
ziekbed lag, ook don Diaz zelf was ten
gevolge van een kabinetsbevel der Koningin
van zijn ambt als generaal-directeur der
tollen voor de Noordelijke provincies onthe-
een middel worden gevonden, om een ont
binding van den Hongaarschen Rijksdag
zooveel mogelijk te voorkomen, want het
vijandelijke en boosaardige buitenland zou
in een dergelyken maatregel niet het ge
volg zien van een persoonlijke en zakelijke
tegenstelling der oppositie tegen Tisza, doch
het bewijs van feitelijk niet bestaande
moeilijkheden in de oorlogsquaestie.
Dat deze laatste veronderstelling ""juist is
blijkt uit een hoofdartikel van de Daily
News waar gezegd wordt Door den val
van Tisza heeft de tyrannie der Magyaren
een waren slag gekregen en is er vpor
de onderdrukte slaven in de Monarchie een
nieuwe hoop opgebloeid. Indien dat wer
kelijk het geval is en dit nieuwe en zeer
belangrijke feit onmiddellijk toepassing vindt
in de betrekkingen tusschen Oostenrijk-
Hongarije en Rusland, zal een oude en
weinig minder belangrijke band, die Oosten
rijk-Hongarije bond aan Duitschland n.l.
van gemeenshappelijke tyrannie worden
verbroken. Het zou een ijdele veronder
stelling zijn, dat dit een gebeurtenis van
uitsluitend binnenlandsch belang (voor
Oostenrijk-Hongarije) is, welke door de
geallieerden zou kunnen worden genegeerd.
In verband hiermede is wel van belang,
wat de Westminster Gazette schrijft over
een sterke strooming in het Lagerhuis voor
ven geworden en had last gekregen om
zich op zijne bij Bilbao en Irun gelegen
goederen terug te trekken.
De oude heer werd door dit plotselinge
ontslag, dat de regeering motieveerde met
de onder zijn bestuur steeds toenemende
smokkelarij en de verminderde opbrengst
der belastingen, des te dieper gekrenkt,
wijl hij er zich van bewust was al het
mogelijke gedaan te hebben ter onderdruk
king van eerstgenoemde, en hij zeer goed
wist, dat de smokkelarij alleen ten gevolge
van de verkeerde en drukkende maatregelen
der regeering tegen de arme bevolking
zulk een omvang had kunnen nemen.
Het ontslag op zich zelf was hem niet
zoo geheel onaangenaam geweest, daar hij
niet alleen zelf reeds lanar met hen plan
omging, om zijne betrekking vaarwel te
zeggen, maar hij daardoor nu ook den tijd
kreeg om ongestoord zijn onderzoek naar
Manuela's verblijfplaats voort te zetten,
wanneer maar niet ten eerste zyn ontslag
in zulk een beleedigenden vorm was gegeven
en ten tweede niet juist aan den man de
generale directie der tollen was opgedragen,
dien hij alle reden had om als de oorzaak
te beschouwen van de zware slagen, welke
de familie Diaz troffen.
Inderdaad was dan ook aan graaf Castilio
behalve zijn hoog afnbt als gouverneur-ge
neraal, nu ook dat van generaal-toldirecteur
opgedragen geworden.
Wordt vervolgd.
NIEUWSBLAD
Tier Hit Laid van Hsasdei litem, it Langstraat ti ie Beaaelervmrf.
J. C. JANSSEN,