Ie Bommelemard. 1 F. N. VAN POPPEL DAMES- EN HEERENKLEEDING Uitgeyer: L. J. VEERMAN, Heusden. No3825, Zaterdag 9 November1918. Geurige oude Vorstenlanden 10 cent. Prima belegen oude Vorstenlanden Heerlijke Sumatra sigaar 12 De Wapenstilstand. ÈSUILHAWs Heeren- en Kiiiderkieeding. TIJDELIJK NOG VERKRIJGBAAR: 's-BOSCH. Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG. Abonnementsprijs: per 3 maanden 1.20, franco per post zonder prijsverhooging. Afzonderlijke nummers 5 cent. Advertentiën van 16 regels 60 cent. Elke regel meer 10 cent. Groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdagmiddag 4 uur ingewacht. Bij 300 stuks franco rembours door geheel Nederland. Gelieve kleur op te geven: licht, middel of donker. SmAREN.MAGAZIJN 99 99 ïïintïiamerstraat 84, Tel. int. 49S. hsssz BUITENLANDSCH OVERZICHT. Duitschland hseft zich overwonnen ver klaard en heeft den zwaren weg moeten gaan, dien Bulgarije, Turkije en Oostenrijk reeds vroeger hebben betreden. Lloyd George heeft nl. in het Lagerhuis meegedeeld, dat de geallieerden aau Wilson hebben verzocht, Duitschland mede te deelen dat het, indien het de vredesvoorwaarden wilde vernemen zich op de gewone manier tot maarschalk Foch moet wenden. Wilson heeft zich gehaast dit bericht aan de Duit- sche regeerir.g over te brengen. De Duit- sche afgevaardigden zijn reeds in het hoofd kwartier der geallieerden aangekomen. Daar zal nu de leider der missie in allen vorm het verzoek hebben over te brengen of hij de voorwaarden vernemen mag die tot den vrede kunnen leiden. En eerst dan, na deze militaire vernedering, zal Duitschland weten of door de geallieerden ook aan nemelijke eischen worden gesteld. Nu is het zeker dat de wapenstilstand Duitschland volkomen machteloos zal maken. Het zal eenvoudig hebben aan te nemen wat de overwinnaars het daarna ter vredes conferentie zal gelieven voor te schrijven. Maar men gevoelt, dat, indien de over wonnene al te zeer wordt béleedigd cn in zijn rechten zich gekrenkt voelt, de eerste de beste gelegenheid zal worden aange grepen om het opgelegde juk af te werpen er» de aangedane schande en schade te wreken. Nu is het echter mogelijk, dat de ge allieerden bij bun voorschriften rekening zullen houden met het programma van 9 EEN LEVENSBEELD. 45 De oude muziekmeester geraakt in vuur als hij over zijn kleinkind spreekt, en wordt niet moede al haar deugden en voortref felijke hoedanigheden op te sommen, en als hij eindelijk zegt »Ja, ja ze is nu geen kind meer, al wil Barbara haar ook nog zoo graag klein houden. Wil ik je eens wat vertellen Maar geheel entre-nous hoor ze heeft al aanzoek gehad, dat wil zeggen, ik voor haar, zie je zij wist er niets van. geen jota 't Whs iemand die -haar herhaaldelijk op Polyhymnia ontmoet had en je be grijpt Als Tournel dat zegt, begrijpt Dorus plotseling dat ook hyzelf geen kind meer is en dat het meer dan vriendschap is wat hij voor Augusta gevoelt. Zóó plotseling, zóó spontaan even- wel overkomt hem dat gevoel, dat hij er, ondanks zich zeiven, van schrikt. Hij merkt dat hij eerst bleek wordt en dan weer rood en ziet met eenigen angst naar Tournel's gelaat of daarop ook te lezen staat dat deze zijn ontroering bemerkt. Maar neen de oude man is veel te veel met zijn eigen gedachten bezig om op Dorus te letten. President Wilson. In de laatste nota van de Ver. Staten aan Duitschland staat, dat dit plaats zal hebben. Maar er zijn drie beperkingen. De eerste betreft de vrijheid der zee. Deze, zoo staat er in de nota, kan men verschillend uitleggen, en eenige uitleggingen kunnen de geaillieerden niet aanvaarden. Dat men inderdaad het begrip vrijheid van de zee verschillend kan uitleggen, is ver verleden gebleken, toen Hurd in een En- gelsch blad uitlegde, dat de eenige vrijheid van de zee, waar Engeland genoegen, mee kon nemen, de contróle van alle zeeën door Engeland was. De tweede beperking kan licht voort komen uit den eisch, dat Duitschland zal betalen alle schade te land en ter zee toe gebracht. Denkt u dat eens in! A 11 e« schade. Dat wordt een zoo ontzaglijke som, dat het onbegrijpelijk is waar Duitschland haar vandaan zal halen. Zoolang aan de verplichtingen niet voldaan is zal wel een strook Duitsch gebied bezet blijven. En de derde beperking vloeit hieruit voort, dat op het oogenblik in Amerika de verkiezingen voor de Senaat en het Congres worden gehouden. De uitslag is al ten deele bekend en er blijkt uit, dat Wilson in de toekomstige wetgevende iichamen geen meerderheid meer heeft. Hij kan dus bij de besprekingen niet meer met zulk een klem de toepassing van zijn beginselen be pleiten als voorheen. Maar wij verwach ten dat, al zijn de voorwaarden die gesteld worden nog zoo zwaar, de Duitsche regee ring zal moeten toegeven. Wat toch is het geval Ten eerste een »Ze is nog wat jong om enfin dat wordt alle dagen beter en hij is nog maar candidaat-notaris, dat is een treurig baantje als je geen protectie hebt. Ik heb 't vooreerst afgewimpeld, maar hij houdt aan en ik geloof, dat Guustje hem gaarne ziet't is ook een aardig mensch, een knappe jongen, 'n mooie krullekop, een figuur als een prins en Een pijnlijke trek vliegt over Dorus' ge laat, als hij onwillekeurig in den spiegel ziet, die achter Tournel's stoel hangt en in gedachten de woorden herhaalt»Een figuur als een prins Een zucht ontsnapt onhoorbaar zijn borst, hij zwijgt en buigt even het hoofd. »Wil ik nu eens voor u spelen Graag, daar verlang ik naarje viool is hier naast, ik heb ze opgeborgen wachtik zal ze halen,en opstaande, verlaat de oude heer even het vertrek. Als hij alleen gebleven is slaat Dorus nogmaals een blik in den spiegel't is een weemoedige blik, die, door 't glas weer kaatst, hem eensklaps doet zeggen »Tri- angel 1 Krates !t Dorus speelt, 't Is zijn eigen compositie, de Burlesqe, die hij te Brussel schreef. Tournel zit achterover in- zijn stoel geleund, met de beenen over elkaar geslagen en de rechterhand onder 't grijze hoofd, aandach tig te luisteren. Soms trekt hij plotseling de wenkbrauwen omhoog en splitst hij de lippen, als wilde hij daardoor zijn verwon dering te kennen geven over 't geen hij verlenging van den oorlog biedt voor Duitsch land niet de minste hoop op verbetering van den toestand. Integendeel. Het is ingesloten aan alle kanten. De vijanden kunnen er mee handelen als de kat met de muis. En dat is een alles behalve prettige positie. Maar bovendien, er dreigt in Duitschland zelf een groot gevaar. Tot nu toe vechten zijn troepen dapper voort. Maar er zijn aanwijzingen dat dit niet zoo zal blijven. Er gaat een geest van opstand door het land. Reeds hebben te Kiel de matrozen met de revolvers in de vuist de officieren gedwongen de roode vlag op de oorlogs bodems te hijschen in plaats van de oor- logsvlag. Wel heet het, dat dit oproer reeds bedwongen is, maar er zijn meer teekenen dat een omwenteling dreigt. In Jrjamburg is algemeene staking. Het is tot uitspattingen en gewelddadigheden ge komen. Uit andere plaatsen dezelfde be richten. De Duitsche regeering heeft dan ook de noodzakelijkheid gevoeld een pro clamatie tot het volk te richten om het tot zelfbehe6rsching en eendracht op te wekken. Ook de socialisten roepen het volk op om rustig te blijven. Na gewezen te hebben op de zware taak die op de schouders der bewindslieden rust, wordt dan vermaand Deze taak kan echter onmogelijk worden verricht, wanneer alles 't onderste boven gaat. Het gaat thans om u en uwe kin deren. Bewaart daarom de eensgezindheid, bezonnenheid en tucht. Geen Russische toestanden, doch vast aaneengesloten voor waarts naar de doeleinden van de demo cratie en het socialisme. Het groote gevaar, dat op het oohenblik Duitschland bedreigd, is de bolsjewistische invloed van Rusland. Als straks het leger 'S-BOSCH Vughterstr. 87, Tel- No- 657 Uitsluitend naar maat. hoort en zachtkens wiegt hij het hoofd hëen en weer als een thema uit de bur lesque, dat eenigzins het rythmus van een wiegeliedje heeft, zijn ooren streelt. In de gang bij de half geopende deur staat Auguste met de handen gevouwen te luis teren 't is koud in de gang, maar zij merkt het nauwelijks en ongeduldig wenkt zij achtervvaartswaarts met de hand tot zwijgen, als Barbara het hoofd uit de keuken stekend haar toeroept»Ga toch naar binnen, je krijgt het anders beet De burlesque is geëndigd met een schit terende variatie en een finale, die een vol komen meesterschap der techniek vordert. x>Bravo Bravissimo dat heb je ontzache- lijk goed gespeeld,roept-Tournel vol verruk king uit, als Dorus den strijkstok laat zinken. Augusta is naar haar kamertje gegaan en blijft daar een oogenblik in gepeins voor 't venster staanzij merkt niet dat de glasruit bevroren is en dat ze niet naar buiten ziet. Zij denkt aan 't geen zij hoordé en tracht zichzelf rekenschap te geven van wat zij ondervindt. In langen tijd heeft'zij zich niet zoo tevreden en gelukkig gevoeld als nu zou 't kunnen komen omdat Dorus terug is? Zij weet het niet recht on blijft een poosje staan denken. Eindelijk merkt ze dat het vinnig koud is en gaat terug naar de huiskamer, waar zij door Tournel ontvangen wordt met de woorden pJammer, dat je niet hier was, Auguste, Dorus heeft gespeeld en ontbonden wordt of uiteenspat en al die millioenen zich over het land verspreiden is het niet te zeggen wat er geschieden zal. Daarom doet de regeering wat zij kan om dien verderfelijken stroom uit Rus land te keeren. Het is nl. gebleken dat ontelbare oproerige vlugschriften van uit Rusland over Duitschland worden verspreid. Ja, zelfs het Russische gezantschap te Berlijn schijnt daaraan mee te doen. Het gevolg hiervan is dat de Duitsche gezanten uit Rusland zijn teruggeroepen, terwijl Berlijn verzocht heeft aan de Russische regeering hetzelfde te doen met de hare te Berlijn. De Vorwarts schrijft naar aanleiding van deze bolsjewistische propaganda Wij willen geen Russische toestanden, want wy weten dat het Russische volk onder bolsjewistische heerschappij den hon gerdood sterft, ofschoon Rusland grooten- deels een landbouwstaat is. Slechts een kleine groep der Duitsche sociaal-democra ten gaat met het bolsjewisme accoord. De Duitsche arbeidersklasse wijst het van de hand om Russische doeleinden te dienen. Wij komen nog even terug op wat we schreven over de verkiezingen in Amerika. Het gaat daarbij feitelijk over 'de vraag voor of tegen Wilson's vredesplannen. Man nen als Roosevelt, Taft en vele andere republikeinsche leiders hebben gebruik trach ten te maken van het feit, dat tal hunner landgenooten veel onverzoenlijker zijn dan hun president, om deze verkiezingen te winnen. Waar de republikeinen nu in de meerderheid zijn en de democraten het onderspit hebben moeten delven heeft de stembus dus over de vredespolitiek van Wilson een afkeurend oordeel uitgesproken. Voor Duitschland een kwade zaak. Van het gevechtsterrein zij nog meege deeld, terwiji de terugtocht aanhoudt, de Duitschers op sommige belangrijke punten verwoed standhouden. BUITENLAND. Berlijn, 6 Nov. De Duitsche delegatie voor het sluiten van wapenstilstand en het beginnen van vredes-onderhandelingen is hedenmiddag van Berlijn naar het westen vertrokken. Londen, 7 Nov. Men heeft hier een draadloos telegram van generaal Foch aan het Duitsche opperbevel opgevangen, waarin wordt gezegd, dat, als de Duitsche gevol machtigden Foch wenschen te ontmoeten, »Ik heb de burlesque gehoord, groot va der, en tot Dorus zich wendend, »ik maak je wel zeer mijn kompliment.a Er trekt een wolk over 't voorhoofd van den jonkman bij die woorden, en bijna ge raakt antwoordt hij »Dank je 1 Maar 'k wou liever dat jij 't minder deftig hadt gezegd.<r ïHoe zoo »Voel je dat niet?« Augusta kleurt even, als zij zachtjes antwoordt»Neen »Dat spijt mij.« »Dorus nu moet je mij, in 't byzonder een groot genoegen doen,« zegt Tournel, eensklaps het gesprek afbrekend. Waarmee Als 't kan, gaarne, dat weet u wel.n ^Aanstaanden maandag over acht dagen hebben wij een groote uitvoering van Poly hymnia doe mij het plezier en speel één nommer, bijvoorbeeld deze burlesque. »Twee als ge wilt, beste vriend 1 maar zal dokter Abels 't goed vinden »Waarom niet en bovendien je kunt het hem immers vragen Doruszegt op eens Augusta, die een oogenblik heeft staan nadenken. »Wat is er, Augusta »Je bent toch niet boos op me, wel ïZeker niet, maar Dacht je dat ik je spel niet mooi vond ïHoe zoo Omdat ik zoo koel zeinik maak je zeer mijn kompliment.x DRAAGT om van hem de voorwaarden voor den wapenstilstand te vernemen, dat zij zich dan moeten begeven naar de voorposten bij Chimay, aan den weg, die van Four- mies over la Capelle naar Guise leidt. Er zijn orders gegeven, dat zij moeten worden doorgelaten en naar de plaats geleid, waar de ontmoeting zal plaats hebben. Londen, 7 Nov. Hedenavond liep in de wandelgangen van het parlement het ge rucht, DAT DE DUITSCHE DELEGATIE IN DE LINIE DER GEALLIEERDEN IS AANGEKOMEN. De voorwaarden der geallieerden. Washington, 6 Nov. President Wilson heeft Dinsdagavond een mededeeling van de Duitsche regeering gezonden, waarin hij zegt, van de geallieerde regeeringen een memorandum te hebben ontvangen met opmerkingen aangaande Wilson's corres pondentie met Duitschland. In dit memorandum verklaren de geal lieerden regeeringen zich bereid vrede te sluiten op de voorwaarden, medegedeeld in de verschillende boodschappen van presi dent Wilson, onder de volgende nadere aanduiding De Geallieerden moeten zich volledige vrijheid voorbehouden aangaande de op vatting van het vraagstuk van de vrijheid der zeeën en Duitschland moet schade vergoeding geven voor alle schade aan de geallieerde burgerbevolking en aan haar eigendom te land, ter zee en in de lncht veroorzaakt. ïHm dat niet, maar ik had toch liever gehad dat »Ik wist op 't oogenblik niets anders te zeggen, omdat, omdat nu, omdat ik geen woorden had om te zeggen, hoe mooi ik 't vond Met kracht vliegt het onstuimige bloed den jongen kunstenaar naar 't hoofd en kleurt zyn wangen het tintelt en glinstert in zijn oogen hij wil iets zeggen maar kan niet, 't is hem alsof zijn keel wordt dichtgeschroefd. 't Meisje staat vriendelijk lachend voor hem en biedt hem haar handje, zacht vleiend herhalend >Je bent toch niet boos op me Snel grijpt Dorus de hem toegestoken vingers en drukt er even zijn lippen op. Een lichte siddering vaart hem door de leden, als hij 't warme zachte handje met zijn lippen aanraakt, en zij trekt het haas tig terug, terwijl een vluchtig rood haar gelaat bedekt. XIII Polyhymnia. Wat was het druk in het kleine stadje 1 Schier in elk fatsoenlijk huis was alles in de weer. De dochters van den burge meester liepen naar de jonge dames van den notaris en de jeugdige schoonen, die den rijksontvanger tot vader hadden, ver gaderden met de meisjes van een der wethouders. Wordt vervolgd.)

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Nieuwsblad het land van Heusden en Altena de Langstraat en de Bommelerwaard | 1918 | | pagina 1