Ie Bommelemard.
1
F. N. VAN POPPEL
DAMES- EN
HEERENKLEEDING
Uitgeyer: L. J. VEERMAN, Heusden.
No3825, Zaterdag 9 November1918.
Geurige oude Vorstenlanden 10 cent.
Prima belegen oude Vorstenlanden
Heerlijke Sumatra sigaar 12
De Wapenstilstand.
ÈSUILHAWs
Heeren- en
Kiiiderkieeding.
TIJDELIJK NOG VERKRIJGBAAR:
's-BOSCH.
Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG.
Abonnementsprijs: per 3 maanden 1.20,
franco per post zonder prijsverhooging. Afzonderlijke
nummers 5 cent.
Advertentiën van 16 regels 60 cent. Elke regel
meer 10 cent. Groote letters naar plaatsruimte.
Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdagmiddag
4 uur ingewacht.
Bij 300 stuks franco rembours door geheel Nederland.
Gelieve kleur op te geven: licht, middel of donker.
SmAREN.MAGAZIJN
99
99
ïïintïiamerstraat 84,
Tel. int. 49S.
hsssz
BUITENLANDSCH OVERZICHT.
Duitschland hseft zich overwonnen ver
klaard en heeft den zwaren weg moeten
gaan, dien Bulgarije, Turkije en Oostenrijk
reeds vroeger hebben betreden.
Lloyd George heeft nl. in het Lagerhuis
meegedeeld, dat de geallieerden aau Wilson
hebben verzocht, Duitschland mede te deelen
dat het, indien het de vredesvoorwaarden
wilde vernemen zich op de gewone manier
tot maarschalk Foch moet wenden. Wilson
heeft zich gehaast dit bericht aan de Duit-
sche regeerir.g over te brengen. De Duit-
sche afgevaardigden zijn reeds in het hoofd
kwartier der geallieerden aangekomen. Daar
zal nu de leider der missie in allen vorm
het verzoek hebben over te brengen of hij
de voorwaarden vernemen mag die tot den
vrede kunnen leiden. En eerst dan, na
deze militaire vernedering, zal Duitschland
weten of door de geallieerden ook aan
nemelijke eischen worden gesteld.
Nu is het zeker dat de wapenstilstand
Duitschland volkomen machteloos zal maken.
Het zal eenvoudig hebben aan te nemen
wat de overwinnaars het daarna ter vredes
conferentie zal gelieven voor te schrijven.
Maar men gevoelt, dat, indien de over
wonnene al te zeer wordt béleedigd cn in
zijn rechten zich gekrenkt voelt, de eerste
de beste gelegenheid zal worden aange
grepen om het opgelegde juk af te werpen
er» de aangedane schande en schade te
wreken.
Nu is het echter mogelijk, dat de ge
allieerden bij bun voorschriften rekening
zullen houden met het programma van
9
EEN LEVENSBEELD.
45
De oude muziekmeester geraakt in vuur
als hij over zijn kleinkind spreekt, en wordt
niet moede al haar deugden en voortref
felijke hoedanigheden op te sommen, en
als hij eindelijk zegt
»Ja, ja ze is nu geen kind meer, al
wil Barbara haar ook nog zoo graag klein
houden. Wil ik je eens wat vertellen
Maar geheel entre-nous hoor ze heeft al
aanzoek gehad, dat wil zeggen, ik voor
haar, zie je zij wist er niets van. geen
jota 't Whs iemand die -haar herhaaldelijk
op Polyhymnia ontmoet had en je be
grijpt
Als Tournel dat zegt, begrijpt Dorus
plotseling dat ook hyzelf geen kind meer
is en dat het meer dan vriendschap is wat
hij voor Augusta gevoelt. Zóó plotseling,
zóó spontaan even- wel overkomt hem dat
gevoel, dat hij er, ondanks zich zeiven, van
schrikt. Hij merkt dat hij eerst bleek wordt
en dan weer rood en ziet met eenigen angst
naar Tournel's gelaat of daarop ook te lezen
staat dat deze zijn ontroering bemerkt.
Maar neen de oude man is veel te veel
met zijn eigen gedachten bezig om op Dorus
te letten.
President Wilson. In de laatste nota van
de Ver. Staten aan Duitschland staat, dat
dit plaats zal hebben. Maar er zijn drie
beperkingen.
De eerste betreft de vrijheid der zee.
Deze, zoo staat er in de nota, kan men
verschillend uitleggen, en eenige uitleggingen
kunnen de geaillieerden niet aanvaarden.
Dat men inderdaad het begrip vrijheid van
de zee verschillend kan uitleggen, is ver
verleden gebleken, toen Hurd in een En-
gelsch blad uitlegde, dat de eenige vrijheid
van de zee, waar Engeland genoegen, mee
kon nemen, de contróle van alle zeeën door
Engeland was.
De tweede beperking kan licht voort
komen uit den eisch, dat Duitschland zal
betalen alle schade te land en ter zee toe
gebracht. Denkt u dat eens in! A 11 e«
schade. Dat wordt een zoo ontzaglijke som,
dat het onbegrijpelijk is waar Duitschland
haar vandaan zal halen. Zoolang aan de
verplichtingen niet voldaan is zal wel een
strook Duitsch gebied bezet blijven.
En de derde beperking vloeit hieruit
voort, dat op het oogenblik in Amerika de
verkiezingen voor de Senaat en het Congres
worden gehouden. De uitslag is al ten
deele bekend en er blijkt uit, dat Wilson
in de toekomstige wetgevende iichamen geen
meerderheid meer heeft. Hij kan dus bij
de besprekingen niet meer met zulk een
klem de toepassing van zijn beginselen be
pleiten als voorheen. Maar wij verwach
ten dat, al zijn de voorwaarden die gesteld
worden nog zoo zwaar, de Duitsche regee
ring zal moeten toegeven.
Wat toch is het geval Ten eerste een
»Ze is nog wat jong om enfin dat
wordt alle dagen beter en hij is nog
maar candidaat-notaris, dat is een treurig
baantje als je geen protectie hebt. Ik heb
't vooreerst afgewimpeld, maar hij
houdt aan en ik geloof, dat Guustje hem
gaarne ziet't is ook een aardig mensch,
een knappe jongen, 'n mooie krullekop, een
figuur als een prins en
Een pijnlijke trek vliegt over Dorus' ge
laat, als hij onwillekeurig in den spiegel
ziet, die achter Tournel's stoel hangt en
in gedachten de woorden herhaalt»Een
figuur als een prins
Een zucht ontsnapt onhoorbaar zijn borst,
hij zwijgt en buigt even het hoofd.
»Wil ik nu eens voor u spelen
Graag, daar verlang ik naarje
viool is hier naast, ik heb ze opgeborgen
wachtik zal ze halen,en opstaande,
verlaat de oude heer even het vertrek.
Als hij alleen gebleven is slaat Dorus
nogmaals een blik in den spiegel't is een
weemoedige blik, die, door 't glas weer
kaatst, hem eensklaps doet zeggen »Tri-
angel 1 Krates !t
Dorus speelt, 't Is zijn eigen compositie,
de Burlesqe, die hij te Brussel schreef.
Tournel zit achterover in- zijn stoel geleund,
met de beenen over elkaar geslagen en de
rechterhand onder 't grijze hoofd, aandach
tig te luisteren. Soms trekt hij plotseling
de wenkbrauwen omhoog en splitst hij de
lippen, als wilde hij daardoor zijn verwon
dering te kennen geven over 't geen hij
verlenging van den oorlog biedt voor Duitsch
land niet de minste hoop op verbetering
van den toestand. Integendeel. Het is
ingesloten aan alle kanten. De vijanden
kunnen er mee handelen als de kat met
de muis. En dat is een alles behalve
prettige positie. Maar bovendien, er dreigt
in Duitschland zelf een groot gevaar. Tot
nu toe vechten zijn troepen dapper voort.
Maar er zijn aanwijzingen dat dit niet zoo
zal blijven.
Er gaat een geest van opstand door het
land. Reeds hebben te Kiel de matrozen
met de revolvers in de vuist de officieren
gedwongen de roode vlag op de oorlogs
bodems te hijschen in plaats van de oor-
logsvlag. Wel heet het, dat dit oproer
reeds bedwongen is, maar er zijn meer
teekenen dat een omwenteling dreigt.
In Jrjamburg is algemeene staking. Het
is tot uitspattingen en gewelddadigheden ge
komen. Uit andere plaatsen dezelfde be
richten. De Duitsche regeering heeft dan
ook de noodzakelijkheid gevoeld een pro
clamatie tot het volk te richten om het
tot zelfbehe6rsching en eendracht op te
wekken. Ook de socialisten roepen het
volk op om rustig te blijven. Na gewezen
te hebben op de zware taak die op de
schouders der bewindslieden rust, wordt
dan vermaand
Deze taak kan echter onmogelijk worden
verricht, wanneer alles 't onderste boven
gaat. Het gaat thans om u en uwe kin
deren. Bewaart daarom de eensgezindheid,
bezonnenheid en tucht. Geen Russische
toestanden, doch vast aaneengesloten voor
waarts naar de doeleinden van de demo
cratie en het socialisme.
Het groote gevaar, dat op het oohenblik
Duitschland bedreigd, is de bolsjewistische
invloed van Rusland. Als straks het leger
'S-BOSCH
Vughterstr. 87, Tel- No- 657
Uitsluitend naar maat.
hoort en zachtkens wiegt hij het hoofd
hëen en weer als een thema uit de bur
lesque, dat eenigzins het rythmus van een
wiegeliedje heeft, zijn ooren streelt. In
de gang bij de half geopende deur staat
Auguste met de handen gevouwen te luis
teren 't is koud in de gang, maar zij
merkt het nauwelijks en ongeduldig wenkt
zij achtervvaartswaarts met de hand tot
zwijgen, als Barbara het hoofd uit de keuken
stekend haar toeroept»Ga toch naar
binnen, je krijgt het anders beet
De burlesque is geëndigd met een schit
terende variatie en een finale, die een vol
komen meesterschap der techniek vordert.
x>Bravo Bravissimo dat heb je ontzache-
lijk goed gespeeld,roept-Tournel vol verruk
king uit, als Dorus den strijkstok laat zinken.
Augusta is naar haar kamertje gegaan
en blijft daar een oogenblik in gepeins voor
't venster staanzij merkt niet dat de
glasruit bevroren is en dat ze niet naar
buiten ziet.
Zij denkt aan 't geen zij hoordé en tracht
zichzelf rekenschap te geven van wat zij
ondervindt. In langen tijd heeft'zij zich
niet zoo tevreden en gelukkig gevoeld als
nu zou 't kunnen komen omdat Dorus
terug is? Zij weet het niet recht on blijft
een poosje staan denken.
Eindelijk merkt ze dat het vinnig koud
is en gaat terug naar de huiskamer, waar
zij door Tournel ontvangen wordt met de
woorden pJammer, dat je niet hier was,
Auguste, Dorus heeft gespeeld en
ontbonden wordt of uiteenspat en al die
millioenen zich over het land verspreiden
is het niet te zeggen wat er geschieden
zal. Daarom doet de regeering wat zij
kan om dien verderfelijken stroom uit Rus
land te keeren. Het is nl. gebleken dat
ontelbare oproerige vlugschriften van uit
Rusland over Duitschland worden verspreid.
Ja, zelfs het Russische gezantschap te Berlijn
schijnt daaraan mee te doen. Het gevolg
hiervan is dat de Duitsche gezanten uit
Rusland zijn teruggeroepen, terwijl Berlijn
verzocht heeft aan de Russische regeering
hetzelfde te doen met de hare te Berlijn.
De Vorwarts schrijft naar aanleiding van
deze bolsjewistische propaganda
Wij willen geen Russische toestanden,
want wy weten dat het Russische volk
onder bolsjewistische heerschappij den hon
gerdood sterft, ofschoon Rusland grooten-
deels een landbouwstaat is. Slechts een
kleine groep der Duitsche sociaal-democra
ten gaat met het bolsjewisme accoord. De
Duitsche arbeidersklasse wijst het van de
hand om Russische doeleinden te dienen.
Wij komen nog even terug op wat we
schreven over de verkiezingen in Amerika.
Het gaat daarbij feitelijk over 'de vraag
voor of tegen Wilson's vredesplannen. Man
nen als Roosevelt, Taft en vele andere
republikeinsche leiders hebben gebruik trach
ten te maken van het feit, dat tal hunner
landgenooten veel onverzoenlijker zijn dan
hun president, om deze verkiezingen te
winnen. Waar de republikeinen nu in de
meerderheid zijn en de democraten het
onderspit hebben moeten delven heeft de
stembus dus over de vredespolitiek van
Wilson een afkeurend oordeel uitgesproken.
Voor Duitschland een kwade zaak.
Van het gevechtsterrein zij nog meege
deeld, terwiji de terugtocht aanhoudt, de
Duitschers op sommige belangrijke punten
verwoed standhouden.
BUITENLAND.
Berlijn, 6 Nov. De Duitsche delegatie
voor het sluiten van wapenstilstand en het
beginnen van vredes-onderhandelingen is
hedenmiddag van Berlijn naar het westen
vertrokken.
Londen, 7 Nov. Men heeft hier een
draadloos telegram van generaal Foch aan
het Duitsche opperbevel opgevangen, waarin
wordt gezegd, dat, als de Duitsche gevol
machtigden Foch wenschen te ontmoeten,
»Ik heb de burlesque gehoord, groot va
der, en tot Dorus zich wendend, »ik maak
je wel zeer mijn kompliment.a
Er trekt een wolk over 't voorhoofd van
den jonkman bij die woorden, en bijna ge
raakt antwoordt hij
»Dank je 1 Maar 'k wou liever dat jij
't minder deftig hadt gezegd.<r
ïHoe zoo
»Voel je dat niet?«
Augusta kleurt even, als zij zachtjes
antwoordt»Neen
»Dat spijt mij.«
»Dorus nu moet je mij, in 't byzonder
een groot genoegen doen,« zegt Tournel,
eensklaps het gesprek afbrekend.
Waarmee Als 't kan, gaarne, dat weet u
wel.n
^Aanstaanden maandag over acht dagen
hebben wij een groote uitvoering van Poly
hymnia doe mij het plezier en speel één
nommer, bijvoorbeeld deze burlesque.
»Twee als ge wilt, beste vriend 1 maar
zal dokter Abels 't goed vinden
»Waarom niet en bovendien je kunt
het hem immers vragen
Doruszegt op eens Augusta, die een
oogenblik heeft staan nadenken.
»Wat is er, Augusta
»Je bent toch niet boos op me, wel
ïZeker niet, maar
Dacht je dat ik je spel niet mooi vond
ïHoe zoo
Omdat ik zoo koel zeinik maak je
zeer mijn kompliment.x
DRAAGT
om van hem de voorwaarden voor den
wapenstilstand te vernemen, dat zij zich
dan moeten begeven naar de voorposten
bij Chimay, aan den weg, die van Four-
mies over la Capelle naar Guise leidt. Er
zijn orders gegeven, dat zij moeten worden
doorgelaten en naar de plaats geleid, waar
de ontmoeting zal plaats hebben.
Londen, 7 Nov. Hedenavond liep in de
wandelgangen van het parlement het ge
rucht, DAT DE DUITSCHE DELEGATIE
IN DE LINIE DER GEALLIEERDEN IS
AANGEKOMEN.
De voorwaarden der geallieerden.
Washington, 6 Nov. President Wilson
heeft Dinsdagavond een mededeeling van
de Duitsche regeering gezonden, waarin
hij zegt, van de geallieerde regeeringen
een memorandum te hebben ontvangen met
opmerkingen aangaande Wilson's corres
pondentie met Duitschland.
In dit memorandum verklaren de geal
lieerden regeeringen zich bereid vrede te
sluiten op de voorwaarden, medegedeeld in
de verschillende boodschappen van presi
dent Wilson, onder de volgende nadere
aanduiding
De Geallieerden moeten zich volledige
vrijheid voorbehouden aangaande de op
vatting van het vraagstuk van de vrijheid
der zeeën en Duitschland moet schade
vergoeding geven voor alle schade aan de
geallieerde burgerbevolking en aan haar
eigendom te land, ter zee en in de lncht
veroorzaakt.
ïHm dat niet, maar ik had toch liever
gehad dat
»Ik wist op 't oogenblik niets anders te
zeggen, omdat, omdat nu, omdat ik
geen woorden had om te zeggen, hoe
mooi ik 't vond
Met kracht vliegt het onstuimige bloed
den jongen kunstenaar naar 't hoofd en
kleurt zyn wangen het tintelt en glinstert
in zijn oogen hij wil iets zeggen maar
kan niet, 't is hem alsof zijn keel wordt
dichtgeschroefd.
't Meisje staat vriendelijk lachend voor
hem en biedt hem haar handje, zacht vleiend
herhalend
>Je bent toch niet boos op me
Snel grijpt Dorus de hem toegestoken
vingers en drukt er even zijn lippen op.
Een lichte siddering vaart hem door de
leden, als hij 't warme zachte handje met
zijn lippen aanraakt, en zij trekt het haas
tig terug, terwijl een vluchtig rood haar
gelaat bedekt.
XIII
Polyhymnia.
Wat was het druk in het kleine stadje 1
Schier in elk fatsoenlijk huis was alles in
de weer. De dochters van den burge
meester liepen naar de jonge dames van
den notaris en de jeugdige schoonen, die
den rijksontvanger tot vader hadden, ver
gaderden met de meisjes van een der
wethouders.
Wordt vervolgd.)