land van altena
Uitgever: L. J. VEERMAN, Heusden.
No. 3985. Woensdag 26 Mei. 1920.
FEUILLETON.
DE MISDAAD ZIJNS
BROEDERS.
Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG.
A bonnementsprijs: per 3 maanden 1.25,
en franco per post beschikt f 1.40. Afzonderlijke
nummers 6 cent.
Advertentiën van 16 regels 60 cent. Elke regel
meer 10 cent. Groote letters naar plaatsruimte.
Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdagmorgen
10 uur ingewacht.
BUITENLANDSCH OVERZICHT.
In het Oosten begint het te spannen,
zoowel op politiek als militair gebied. Het
Poolsche offensief is na een begin-succes
tot staan gebracht. Ten Oosten van Kief
zijn tegenaanvallen losgekomen, en meer
naar het Noorden, tusschen Dnjepr en
Duma, ontwikkelt zich een offensief, dat
de Polen naar een nieuwe verdedigings
linie heeft teruggedrongen.
Het doel van dezen grootscheepschen
aanval is natuurlijk, de Polen te verhinde
ren, versterkingen naar de Oekraïne te
zenden.
Als dat lukt zal het Poolsche leger het
in het Zuiden heel 'moeilijk kunnen krijgen,
omdat de Russen dan den tijd hebben de
troepen en het materieel dat op het front
tegen Denikin is vrijgekomen daarheen te
zenden.
De Polen hebben naar het schijnt bij
de Oekrainsche bevolking ook niet de
geestdrift gevonden, die zij voor hun hulp
verwachtten. De Oekrainsche boer heeft
met de Polen zoo mogelijk nog minder op
dan met de bolsjewiki en ziet met leede
oogen dat Polen zijn grenzen op Oekrainisch
gebied uitbreidt. Onder die omstandighe
den is het allerminst zeker of ook maar
waarschijnlijk dat de Polen hun aanvangs-
succes zullen kunnen behouden.
In Engeland volgt men de gebeurtenissen
in Rusland met de grootste aandacht. Het
Poolsche offensief is Donderdag ter sprake
gebracht in het Lagerhuis, waar Lord
Robert Cecil, president van de Engelsche
Volkenbond-Unie o. a., heeft meegedeeld,
dat hij alle moeite had gedaan om de
regeering te bewegen, de tusschenkomst
van den Volkenbond in te roepen, ter voor
koming van een oorlog tusschen Rusland
en Polen. Hij erkende dat het thans, nu
de vijandelijkheden in vollen gang zijn,
moeilijk is tusschenbeide te komen, maar
hij verzocht de regeering- haar invloed aan
te wenden om in elk geval uitbreiding van
het conflict te verhoeden. Er loopen n.l.
geruchten dat ook Roemenië en Finland
van leer willen trekken. Daartegen dient
gewaakt.
De toestand in Ierland wordt steeds
moeilijker voor de Engelsche regeering.
De troebelen en buitensporigheden nemen
al grooter omvang aan, en met geweld is
daartegen niet veel te doen. Bovendien
beginnen de arbeiders in Engeland zich
tegen de Iersche politiek der regeering te
38.
»Ik dacht, dat je daar nu eindelijk ge
noeg van hebben zoudt. Maar waarom
zou hij zoo bijzonder gesteld zijn op die
verbintenis met Alex Crosby Ik zal, dunkt
mij, deze schikking maar in de geboorte
smoren. Het leven van dat meisje zal niet
door een huwelijk tegen haar zin, ongelukkig
gemaakt worden. Wachtik zal nu bij
de Crosby's aangaan en eens zien, wat voor
een soort van jongen hij is. 't Zal mij ver
wonderen, als hij morgen nog even ver
langend is, Erminie te trouwen, als nu.«
Hij gaf den koetsier bevel, bij het huis
van den heer Crosby stil te houden en
te vragen, of de jonge mijnheer thuis was.
Na een toestemmend antwoord te hebben
ontvangen, zond de heer Pearson zijn kaartje
naar binnen met de vraag, of hij een oogen-
blik gewacht kon worden. De dienstbode
verzocht hem, in de spreekkamer te gaan
terwijl zij met het kaartje naar haar jon
gen meester ging.
Alex Crosby had voornamelijk het hof
aan juffrouw Muurse gemaakt, omdat zijn
vader het wenschte, hoewel hij het meisje
ook gaarne lijden mocht. Haar rijkdom
en haar schoonheid droegen er ook niet
verzetten en de havenarbeiders weigeren
reeds munite en ander krijgsmateriaal voor
Ierland te laden.
De bolsjewiki hebben de Perzische haven
Enzeli bezet en trachten hun bezetting te
rechtvaardigen met de bewering, dat de
vloot van Denikin in die haven een toe
vlucht had gevonden. De regeering te
Teheran houdt daarentegen staande dat de
vloot is ontwapend en geïnterneerd en zij
zich dus strikt aan de regelen der onzij
digheid heeft gehouden. Indien de regee
ring te Moskou echter nog gevaar van deze
vloot ducht, is Perzië bereid, daaromtrent
in der minne te onderhandelen, ten einde
die vrees weg te nemen. De bolsjewistische
bevelhebber te Enzeli heeft na ontvangst
van de nota, waarin dit aanbod was ver
vat, toegestemd in een wapenstilstand, tot
tijd en wijie hij uit Moskou nadere instruc
ties heeft gekregen.
De Engelsche pers maakt zich geen illu
sies over die instructies, overtuigd als zij
is, dat het den bolsjewiki te doen is om
den invloed van Engeland in Perzië te
vernietigen. De Daily Mail bevestigt, dat
een deel van de Perzische kozakken in
open verzet tegen de regeering te Teheran
is gekomen en gemeene zaak heeft gemaakt
met de revolutionairen die thans te Tabriz
de lakens uitdeelen. Deze stad ligt ten
westen van Enzeli, aan den grooten weg
van Teheran over Resjt naar Eriwan en
de Times ziet in het samenvallen van de
landing der bolsjewiki te Enzeli met den
opstand te Tabriz het bewijs dat men hier
met een zorgvuldig voorbereide beweging
te doen heeft. De Russen kunnen van
Enzeli uit gemakkelijk Resjt. en het ten
oosten daarvan liggende Kaswin bezetten.
Te Kaswin komt de groote weg van Bag
dad met dien naar Teheran samen en als
de rooden dit punt eenmaal hebben kun
nen ze Engeland verhinderen, versterkingen
uit Bagdad te zenden.
Volgens de Chicago Tribune heeft ook
de Perzische gendarmerie, in 1912 ge
vormd door den Amerikaanschen financier
Shuster, die onder bevel staat van Engel
sche en Zweedsche officieren, met de bols
jewiki gemeene zaak gemaakt. Andere
Perzische troepen moeten eveneens op het
punt staan in verzet te komen. De regee
ring te Teheran zou de revolutionaire be
weging zoo gevaarlijk achten dat er sprake
is van plannen om de hoofdstad te verla
ten en zich naar een stad in het Zuiden
terug te trekken.
weinig toe bij,, om hem te verzoenen met
de gedachte, dat Erminie zijn vrouw zou
worden. Van de vroegere geschiedenis van
den broeder van den heer Herbert Muurse
had hij nooit gehoord. De heer Herbert
Muurse was iemand, die een fraai landgoed
had geërfd van een oom en de dochter
van den heer Muurse was het mooiste meisje,
dat hij kende dit was alles, wat hij ver
langde te weten, het verdere was hem on
verschillig.
»De heer Pearson riep Alex uit, toen
de meid hem het kaartje van genoemden
heer overhandigde. »Wie is dat? O, ik
herinner het mij. Dat is die man, die
de laatste twee dagen bij mijnheer Muurse
vertoefde. Ik heb hem niet gevraagd,
mij de eer te doen, om mij op te zoeken
Laat hem in de studeerkamer, Marie.®
Spoedig daarop kwam hij met langzame
schreden de studeerkamer binnen en stak
de heer Pearson zoo onverschillig mogelijk
twee vingers toe, hetgeen deze veinsde niet
te zien zoodat hij ze tot zijn groote woede
moest terugtrekken.
»Ik hoop, dat ik u niet stoor,begon
de heer Pearson, »en dat mijn bezoek u
niet ongelegen komt.«
Volstrekt niet,« antwoordde Alex met
ijskoude beleefdheid. »Ik ben tot uw dienst
voor vijf, tien of twintig minuten, wanneer
u dit wenscht. Vertoeft u nog ten huize
van den heer Muurse
»Neen, ik ben op weg naar mijn hotel
in Londen.®
De Perzische gezant te Parijs spreekt
dit laatste tegen en zegt dat de bedreiging
van Perzië van buitenaf komt en er in
het land zelf geen bolsjewistische agitatie
bestaat. De feiten schijnen dat optimische
oordeel echter te logenstraffen.
De kabinetskrisis in Italië is thans fei
telijk opgelost, nu Nitti zich de medewer
king van de Roomsch-katholieken, de ra
dicalen en de democraten heeft verzekerd.
Ook de hervormirigsgez-.nde socialisten moe
ten geneigd zijn van de nieuwe regeering
deel uit te maken.
Op de conferentie te Hythe is feitelijk
reeds tot wijziging van het verdrag van
Versailles besloten, voor zoover dat verdrag
betrekking heeft op de aan Duitschland
op te leggen schadevergoeding.
De bepaling van een vast bedrag is een
flinke stap in de goede richting en als de
Echo de Paris goed is ingelicht, zal het
Duitsche voorstel te Spa niet zoo buiten
gewoon veel verschillen van het te Hythe
overeengekomen cijfer van 120 millioen.
Duitschland zou zich nl. bereid willen ver
klaren 100 milliard aan de Geallieerden
te betalen. Wel heeft het blad in be
voegde kringen te Parijs gehoord dat de
Geallieerden mét dat bedrag geen genoegen
zullen nemen, maar toch lijkt overeenstem
ming niet uitgesloten als de beide partijen
inderdaad zoo betrekkelijk dicht bij elkaar
staan.
Een iwe.ede wijziging van groote' prak
tische beteekenis is de besnoeiing van de
bevoegdheden der commissie voor de schade
vergoeding. Als Millerand verzekert, dat
haar taak nog even belangrijk is als vóór
de besprekingen te Hythe, dan miskent
hij stellig de feiten, waartegen Poincaré
door zijn ontslag als president der corn
missie heeft geprotesteerd.
Naar aanleiding van het aftreden van
Poincaré als voorzitter der commissie voor
de schadevergoeding schrijft het Duitsche
blad de »Freiheit«.
»Met hem is de scherpste vertegenwoor
diger van de vernietigingspolitiek tegen
Duitschland afgetreden. Dat een toenade
ring tot Duitschland hem een doorn in
het oog is, schijnt dezen vertegenwoordiger
van het zuiver Fransche standpunt niet
meer dan natuurlijk. Ilij ziet in den ver-
standigen en overigens eenig mogelijken
weg van gemeenschappelijk overleg om
trent de vervulling van Duitschlands ver
plichtingen, niets anders dan een schending
van het verdrag van Versailles, voor welks
»0 antwoordde Alex, die nu niets
meer kon bedenken, om het hem onaange
name gesprek op te houden.
Gedurende twee minuten heerschte er
een doodsche stilte, waarin de heer Pear
son overwoog, hoe hij het best den aanval
beginnen zou. Na het hierin met zichzelf
eens te zijn geworden, ging hij recht op
zijn doel af.
»Ik kom heden morgen bij u, mijnheer
Crosby, naar aanleiding van uw verloving
met mejuffrouw Muurse, in wier welzijn
ik zeer veel belang stel.
Hier zweeg de heer Pearson een oogen-
blik, om te overwegen, wat hij nu zeggen
zou en daar Alex niets zeide op zijn laatste
woorden, ging hij voort»ik verwacht niet
dat u mij thans danken zult voor de mede-
deeling, die ik u te doen heb, maar later
mogelijk wel. Kent u eenige der naaste
bloedverwanten der jonge dame
Alex Crosby begon boos te worden over,
de volgens zijn meening ongepaste nieuws
gierige vraag van den heer Pearson en hij
antwoordde zeer uit de hoogte
»Neen, mijnheer, die ken ik niet, maar
ik zou gaarne van u vernemen, wat u het
recht verleent u met mijn bijzondere aan
gelegenheden te bemoeien. Misschien doet
u het uit misplaatste vriendelijkheid, in
dat geval verzoek ik u, u verdere moeite
te besparen en daar ik niet verlangend
ben naar uw mededeelingen, heb ik de eer
u te groeten.c
Het bloed vloog den heer Pearson naar
strenge toepassing hij opkomt. Door het
aftreden van Poincaré zou ook in de kwestie
van de schadeloosstelling het onverzoenlijke
Fransche standpunt kunnen plaats maken
voor een kalmer, verstandiger opvatting
BUITENLAND.
tieneraal de Wet ernstig ziek.
Zooals de dagbladen uit Bloemfontein
vernemen, is generaal de Wet ernstig ziek
en bestaat er geen hoop op zijn herstel.
De onrust iu Ierland.
De Iersche Unie van spoorwegarbeiders
heeft het voorbeeld van de havenarbeiders
gevolgd om geen militaire goederen meer
te verwerken. De machinisten, en sein
huiswachters te Kingstown hebben gewei
gerd om een trein te rijden, of door te
seinen die met militair materieel geladen
was, dat in het graafschap Cork verdeeld
moest worden.
De trein is te Kingstown achtergebleven
onder militaire bewaking,
President Dcschanel uit den trein gevallen.
Parijs, 24 Mei. President Deschanel is
in den afgeloopen nacht uit den trein ge
vallen, toen hij zich per trrein naar Mont-
brison begaf.
Tegen elf uur kreeg de president, die
reeds eenigen tijd in bed lag last van de
warmte. Hij schelde om zijn kamerdienaar
die blijkbaar ingeslapen was en niet ver
scheen. Deschanel stond toen zelf op om
het groote raam open te doen. Toen dit
moeilijk ging, trachtte de president het met
geweld te openen het raam schijnt toen
plotseling meegegeven te hebben met het
gevolg, dat president Deschanel het even
wicht verloor en uit den trein op de spoor
baan viel. Niemand bemerkte iets van het
opgeluk en de trein reed dus door.
Ondanks den hevigen val verloor de
president zijn bewustzijn niet. Nadat hij
zich van de rails verwijderd had doorliep
hij in het donker een afstand van ongeveer
twee kilometer. Toen kwam hij een weg
werker tegen, tegen wien hij zeide»U
zult wel verwonderd staan over wat ik ga
zeggen. Ik ben zooeven uit den presidents-
trein gevallen ik ben Deschanel, de pre
sident van Frankrijk.De werkman wees
toen den president den weg naar het naast-
bijzijnpe blokhuis waar men toen telefonisch
een auto ontbood. Deze bracht Deschanel
naar Montargio (ongeveer 75 kilometer ten
het gelaat, doch hij antwoordde kalm
»Als er van vriendelijkheid sprake is, dan
is bedoeld voor de jonge dame, niet voor u.
Ik stel zeer veel belang in haar en ik zou
niet gaarne zien, dat ze levenslang onge
lukkig zou worden, door een huwelijk dat
op bedrog gegrond is 1 Nu weet ge, waar
om ik mij in deze zaak meng. Wenscht
ge te vernemen, wat ik verder te zeggen
heb
De woorden, »op bedrog gegrond,® joe
gen thans Alex het bloed naar het hoofd,
want zijn geweten zeide hem, dat ze op
hem van toepassing waren. Hij wist, dat
hij zich voordeed alsof hij een vrouw zou
kunnen onderhouden, terwijl zijn vader in
werkelijkheid bankroet was. De woorden
kwetsten zijn ijdelheid, daar hij natuurlijk
dacht, dat de heer Pearson hierop doelde
en hij antwoordde toornig:
»Ik begrijp u niet, mijnheer Misschien
kunt u mij den aard van het bedrog ver
klaren.®
»In verscheidene opzichten is er bedrog
gepleegd,® antwoordde de heer Pearson,
zijn uiterste best doende, zich kalm te hou
den. ïln de eerste plaats, denkt u, dat
de heer Muurse een vermogend, onafhanke
lijk, eerlijk man is. Zoo ja, dan bedriegt
ge u ten zeerste, want hij is alles, wat hij
bezit, aan een ander verschuldigd zelfs
zijn leven en daar hij u niet van dit feit
in kennis heeft gesteld, is hij dus niet
eerlijk. Misschien weet ge ook niet, dat
zijn broeder werd beschuldigd van moord i
Oosten van Orleans) waar hij de eerste
geneeskundige hulp kreeg.
Bij het geneeskundig onderzoek bleek
dat zyn toestand geen reden tot bezorgd
heid gaf. Hij was gekneusd en had enkele
blauwe plekken. Bij wijze van voorzorgs
maatregel kreeg hij dadelijk een inspuiting
met een serum tegen tetanus (stijf kramp).
Nenschenvcrspilling.
Uit Hindenburg's »Uit mijn leven® deze
passage »Broesilof was van zijn hoogen
post weggespoeld door de stroomen bloeds
van zijn eigen landgenooten, die in 1916
in Galicië en Wolhynië waren vergoten,
evenals in Frankrijk Nivelle in het voorjaar
van hetzelfde jaar was weggespoeld. Zelfs
in Rusland met zijn ontzaglijke voorraden
aan menschenmateriaal, schenen de auto
riteiten gevoelig te zijn geworden voor
rnassaoffers. Van het oorlog-grootboek is
de pagina, waarop de Russische verliezen
zijn geboekt, uitgescheurd. Niemand weet
de cijfers. Vijf of acht millioen Ook wij
hebben daar geen voorstelling van. Al wat
wij weten is, dat soms in onze veldslagen
met de Russen wij de stapels vijandelijke
lijken voor onze loopgraven moesten laten
wegruimen, ten einde een vrij uitzicht op
het geschutsveld te krijgen tegen de nieuwe
aanvalsgolven. De verbeelding moge trach-*
ten het getal hunner verliezen te recon-
strueeren, maar een nauwkeurige becijfering
zal wel altijd een ijdel pogen blijven.
o
'/.ware nederlaag der bolsjewiki in Siberië.
De Japanners hebben het leger der bols
jewiki ten westen van Sjita een zware ne
derlaag toegebracht. Het »roode« leger
is in vollen terugtocht op Irkoetsk.
Slachtoffers der relletjes in Spanje.
Bij de relletjes, die er te Madrid en in
de provincie ontstaan zijn wegens het ont
breken van brood, zijn tal van menschen,
in het bijzonder vrouwen en kinderen, ge
kwetst.
o
Geheime trust der papierfabrikanten
in Amerika.
De commissie van onderzoek van den
Senaat voor de hooge papierprijzen kreeg
bewijzen in handen van het bestaan van
een geheime trust der papierfabrikanten,
welke de prijzen in de hoogte dreven en
de leveranties verminderden, teneinde de
prijzen te kunnen handhaven. Tegen deze
trust zal een proces aanhangig 'worden
gemaakt.
met voorbedachten rade en zich, naar men
zegt, liever het leven benam, dan zich
voor een rechtbank te verantwoorden.®
Terwijl zijn bezoeker sprak, werd Alex
Crosby doodsbleek, want als die mededeelin
gen op waarheid gegrond waren, dan was
aan de hoop van hem en zijn vader den
bodem ingeslagen en kon er van al hun
plannen niets komenToen schoot hem
een andere gedachte te binnen.
»Die man was zeker krankzinnig, dat
hij zulke schandelijke beschuldigingen durfde
inbrengen tegen een eerlijk, onafhankelijk
man als de heer Muurse Maar één blik
op het kalme, vastberaden gelaat van den
heer Pearson overtuigde hem, dat deze zeer
goed bij zijn zinnen was en hij kromp in
een bij de gedachte, dat de gesproken
woorden wel eens waar konden zijn.
»Ik had nooit van dit gehoord, »mompelde
hij angstig. »Kunt u hewijzen, wat u zegt
xJa, als ge bewijzen wenscht,antwoordde
de heer Pearson. »Maar het doel van
mijn komst hier, mijnheer, is niet, om u
op de hoogte te brengen van de aangele
genheden van dep heer Muurse alleen voor
het genoegen om een schandaal te vertellen,
maar om deze reden Herbert Muurse staat
op den rand van algeheelen, onvermijdelijken
ondergang, en, veronderstellende, dat u ijdel
en zelfzuchtig zijt, zooals de meeste mannen,
dacht ik, dat u al deze dingen liever zoudt
hooren, eer ge met Erminie trouwdet, dan
dat ze u later ter oore moeste komen.®
Wordt vervolgd
1 Laid van Heusden en Altgna. ie Lanostrga! n He Biiitltrvuri