EER OM EER.
Kinderkleertjes
Uitgever: L. J. VEERMAN, Heusden,
No. 4147. Woensdaff 14 December1921.
FEUILLETON.
Und van altena
Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG.
Abonnementsprijs: per 3 maanden 1.25,
en franco per post beschikt f 1.40. Afzonderlijke
nummers 6 cent.
Advertentiën van 16 regels 90 cent. Elke regel
meer 15 cent. Groote letters naar plaatsruimte.
Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdagmorgen
10 uur ingewacht.
BUITENLANDSCH OVERZICHT
De ontwapeningskwestie vordert en het
is te hopen en we willen vertrouwen dat
de conferentie te Washington in de toekomst
mede zal werken om den vrede algemeen
te bestendigen.
De tekst van de viervoudige overeenkomst
is inmiddels gepubliceerd. Het verdrag
beperkt de mogelijkheid van oorlog in het
Verre Oosten tengevolge van botsende be
langen door de verplichting tot beraad over
eventueele geschilpunten aan de betrokken
partijen op te leggen. Dat de beperking
van de bewapening thans volgen kan ligt
voor de hand. Het is echter nog mogelijk
dat Japan met toegeven aan Hughes' voor
stellen wachten wil tot de kwestie Yap
geregeld is en de moeilijkheden ten aanzien
van Spantoeng opgelost zijn. Zoolang het
in de verhouding 5:5:3 niet officieel
toegestemd heeft, houdt de Japansche de
legatie een troef in de hand.
Blijkens het jongste telegram uit Was
hington heeft deze delegatie nieuwe in
structies ontvangen uit Tokio en er zal
opnieuw vergaderd moeten worden met de
andere mogendheden alvorens de houding
van Japan bekend gemaakt wordt. Klaar-
blikkeljjk heeft de regeering te Tokio dus
nog niet toegestemd in de door Hughes
voorgestelde vlootverhouding.
Over het algemeen moet de stemming
in Japan door het tot stand komen van de
viervoudige Etente echter verbeterd zjjn.
Volgens Reuter is men in het rjjk van
den Mikado zeer geestdriftig gestemd en
gelooft men dat de positie van het land
door dit verdrag aanmerkelijk verbeterd
wordt. Aan wantrouwen ontbreekt het
evenwel niet. De Entente kan zoowel een
bewijs van vertrouwen als een blijk van
wantrouwen zijn. De groote mogendheden
geven elkaar waarborgen maar leggen ook
verplichtingen op.
De »Temps« wjjst erop dat het verdrag
een dubbele verdienste heeft. Het blaast
»de dreigende oorlogswolken« weg en
schenkt de betrokken en ook de andere
mogendheden positieve voordeelen. Het
verhoogt de veiligheid van de latijnsche
republieken aan de kust van den Grooten
Oceaan en eveneens die van het prachtige
Nederlandsche koloniale rjjk* in dien oce
aan. Inderdaad geeft het verdrag stabili
teit aan den politieken toestand in het
oosten en het wachten is nu nog maar op
de beslissing betreffende de ontwapenings-
36)
Ik heb u toch gezegd, hoe ik er toe
gekomen ben, hem de schuld van alles,
wat gebeurd is, te geven. Zou het dus
ook niet waarschijnlijk zijn, dat anderen
hem als de schuldige aanzien
>Hij weet, dat ik hem genegen ben.c
»Daarom vond hij het ook goed, dat ik
mij hierheen begaf, c
»Kom, ik zal naar hem toegaan.
»Neen, wjj komen morgen bij u. Maar
vertel u mij eens eerlijk en oprecht. Wat
dunkt u van moeder? Zou zij vergeven
en vergeten hebben
»Ik geloof het niet mijn jongen. Ik
heb met haar dikwijls over vader gespro
ken en dan was zij wel aangedaan. Maar
ongelukkig genoeg speelt de eigenliefde by
haar de hoofdrol. Weet ge wat ik denk
Ik geloof vast en stellig, dat als ik dit
onderwerp weder aanroer, zij zich driftig
maakt. In het tegenovergestelde geval, als
je als pleiter in een zaak optreedt, waar
voor je de rechte persoon bent, zou de
storm van aandoeningen, die haar dan
overweldigen, zeer nadeelig kunnen zijn.
Wij moeten iemand zoeken, die haar be-
kwestie en de definitieve regeling ten aan
zien van China.
Met Ierland was men, boven verwach
ting, goed op weg om tot een gewaar-
borgden vrede te komen, toen er een bom
geworpen werd op den trein met vrijgelaten
politieke geïnterneerden, hetgeen de Engel-
sche regeering terecht als een lafhartigen
aanslag betitelt. De regeering zal dan ook
geen moeite ontzien om de inhechtenisne
ming en bestraffing te verzekeren van hen,
die voor deze wandaad aansprakelijk zijn,
en heeft onverwijlde stappen met dat doel
gedaan.
De ontsteltenis van de Engelsche regee
ring is verklaarbaar, daar deze aanslag is
gekomen op het oogenblik, dat de Iersche
regeling toch al door de extremisten onder
de Valera bedreigd wordt, en het is
teekenend, dat de officier van Sinn Fein,
die tijdens het bestand in het district de
tusschenpersoon was tusschen de republi
keinen en de Britsche militaire overheid,
uitgenoodigd is, om met de poiitie en de
mililairen samen te werken tot opsporing
van de schuldigen.
Tijdens den wapenstilstand was de rust
te Thurles al moeielyk te handhaven
geweest. Er was daar steeds een verbit
terde strijd gevoerd tusschen het Iersche
republikeinsche leger en de koninklijke
politie, en nog onlangs had men de plaat
selijke politie, nadat een constabel beschoten
was, niet kunnen beletten te Thurles er
in het wilde op los te vuren. Men vermoedt
ook nu de schuldigen onder de soldaten
en de politie van de Kroon.
In Engelsch-Indië maakt men korte
metten met posters.
De overheid te Calcutta heeft namelijk
Vrijdag honderd en Zaterdag honderddertig
mannen aangehouden die bereid waren om
te *posten,« in verband met een boycott
die beoogd werd tijdens het bezoek van
den prins van Wales aan de stad. Honderd
van hen zyn onverwijld tot gevangenisstraffen
van zes maanden tot twee jaar toe, ver
oordeeld.
De politie heeft ook huiszoeking gedaan
op het bureau van de Muzelmansche drijvers,
alle stukken meegenomen en de beambten
gevangengezet. In een ander huis zijn 200
degenstokken en andere wapens in beslag
genomen.
Het geval Pertinax is nog altijd niet
daard het een en ander onder het oog kan
brengen, zonder schade voor beide partijen.
»En wie zou dan die persoon moeten
zijn
»Wie Wel, Marcelle 1c
Het voorstel van Duviquet wekte geen
achterdocht op.
Maar de organist had er eene bedoeling
mede. Door Marcelle als tusschenpersoon
te laten optreden wilde hij Port-de-Bouc's
genegenheid voor het meisje opwekken.
Marcelle zag haar vader aan en begreep
zeer goed de politiek, die hier achter school.
Mejuffrouw Marcelle vroeg Laurent
nadenkend. »Ja u heeft gelijk mynheer
Duviquet, we zouden heusch geen beter
persoon kunnen vinden.*
Daarop wendde hij zich tot het jonge
meisje.
>Hoe denkt u er over juffrouw
»Ik wil die taak wel op mij nemen,
gaf zij ten antwoord.
»Wat zyt ge toch welwillendt riep Jean
Laurent uit. »Wat ben ik u daarvoor
dankbaar.c
»Ja, ja, dat komt wel terecht,* viel
Duviquet den jongman in de rede.
ïHoe bedoelt u dat mijnheer Duviquet
De organist gaf geen antwoord. Hjj
werd aangedaan. Marcelle kreeg een kleur.
iGe zijt mij geen dank verschuldiigd,*
hernam zy spoedig. "Wanneer wilt ge,
dat ik tot uw moeder ga
Morgen als het kon I*
^Natuurlijk kan het. Ik zal er heen
geheel de wereld uit.
Naar men weet, is hij beschuldigd de
verhouding tot Italië vertroebeld te hebben
door een onjuist telegram, volgens hetwelk
Briand aan Schanzer, den eersten Italiaanschen
gedelegeerde, in een besloten bijeenkomst
zou hebben toegevoegd, naar aanleiding
van Schanzer's voorstel tot beperking van
de bewapening te land, waarbuiten Frankrijk
zou mogen blyven, »dat het Italiaansche
leger door revolutionnaire propaganda van
zelf verloopt.*
Na de offfcieele tegenspraken van weers
kanten behoefde Pertinax niet meer in het
feitelijke te treden. De algemeene opvatting
was, dat de anti-Fransche herrie in ver
scheiden Italiaansche steden ten gevolge
van dat telegram in de Daily Telegraph,
het Londsche blad, waaraan Pertinax mee
werkt, hetwelk eenige Italiaansche bladen,
gelijk de Stampa, ook kregen, is ontstaan.
Dit nu loochent Pertinax.
Den dag nadat de wanordelijkheden wa
ren voorgekomen, nam de Stampa zijn
telegram uit de Daily Telegraph in zijn
geheel over. De opstootjes waren losge
broken onder den invloed van een telegram
in de Stampa, dat het bericht van Pertinax
in de Daily Telegraph tendentieus, in voor
Italië ongunstigen zin en met opstokende
kopjes, weergaf. De schuld voor het ge
beurde zou dus niet Pertinax maar de Ita
liaansche heethoofden treffen, die elke ge
legenheid aangrijpen om Frankrijk onaan
genaam te zijn.
Hoe het zij, het is goed dat men aan
de zaak een mouw weet te passen. Het
zag er aanvankelijk zoo geheel ongewenscht
uit 1
zullen zacht, vlekkeloos en sneeuwwit blijven
als U LUX gebruikt. U kunt een overvloedig
zacht zeepsop verkrijgen door e&n weinig LUX
in warm water op te lossen, hetgeen de teerste
stoffen wascht zonder wringen. Probeer LUX
eens! De kleertjes zullen volstrekt niet krimpen
en het zal een genot zijn voor Uw kindje.
DOET WOL NIET KRIMPEN.
gaan.*
»Maar op deze eene voorwaardevoegde
Duviquet er nog aan toe, Gonenc zal
eerst hier komen. Het is hoogst natuur
lijk dat hij van alles op de hoogte wordt
gesteld.*
jMorgenochtend zal mijn vader hier zijn.
Nogmaals mijn dank, mjjn hartelijken dank
voor alles. Gegroet 1*
Bij deze woorden ging Jean Laurent
heen, Marcelle in een toestand van twijfel
achterlatende. Zij trachtte haar smart te
beheerschen en zich diets te maken, dat
hare vrees wel wat ongegrond was. Diens
volgens besloot zij te wachten tot den vol
genden morgen. Mogelyk zou zij dan wij
zer geworden zyn.
Den dag daarop, in het vroege morgen
uur was Gonenc reeds bij Duviquet. Deze
bevond zich alleen. Het was een groote
vreugde voor de beide vrienden, elkaar na
jarenlange afwezigheid terug te zien.
vLaat ik je eens goed bekijken,* zeide
Duviquet. »Je hebt kruit bij je ontbijt
gehad en kogels, wat een avontuurlijk leven,
Gonenc
vVindt je my veranderd
»Neen.*
»Kom, wind er maar geen doekjes om.
De jaren zijn sinds ik Frankryk verliet,
voorbijgegaan en in die jaren heb ik geen
vreugde gekend, dat beloof ik je, maar
gelukkig is myn leven vol afwisseling ge
weest, ik heb een echt ongeregeld leven
geleid. Als ik de wijn niet had gehad..*
Wat viel Duviquet hem in de rede »de
wijn
»Wijn I*
»Ja zeker, de wijn heeft mij niet alleen
ware troost geschonken, maar ook vaak
mijn treurig verleden doen vergeten 1 Je
weet niet, wat dat zeggen wil. Wanneer
er iets droevigs is, kunt je niet beter doen,
dan afleiding te zoeken. Is dat niet zoo?*
»Mij« zeide Duviquet, vgeeft de muziek
afleiding. Van tijd tot tijd bespeel ik het
orgel. Mijn leven is even kalm als het
uwe zeer bewogen. Maar ik ben niet de
hoofdpersoon.*
vVoordat ik verder ga. Hoe gaat het
met je dochter
vKunt je je haar nog herinneren
ïDat wil zeggen, als kind. Liep ze al,
toen ik uit Frankrijk ging Laurent heeft
mij verteld, dat zij zeer schoon is.«
ïHeeft Laurent dat gezegd
jJa, tal van malen. Want je weet, dat
hij haar van kindsbeen af kende. Zie ik
haar niet ?c
»Zij komt zoo binnen. Spreken we nu
over iets anders.*
»Ja, over iets anders,* mompelde Go
nenc, terwijl hij een diepen zucht loosde.
aHeb je al eens over je vrouw gedacht
»Ja, wat zal ik daarop antwoorden. Alle
moeielijkheden ben ik tot dusverre gewoon
geweest met de punt van mijn bajonet op
te lossen, maar voor zoo iets sta ik stil.
Afgezien nog van het gevaar, dat ik mij
aan haar trots kan bezeeren IJe
BUITENLAND.
De Iersche kwestie.
Kardinaal Logue, het hoofd der R. K.
Kerk van Ierland, had een bijeenkomst
belegd der Iersche bisschoppen, teneinde
officieel de meening kenbaar te maken,
dat het vredesverdrag diende te worden
bevestigd. Naar vernomen wordt zijn alle
bisschoppen voor ratificatie.
De Britsche regeering heeft een ver
klaring doen publiceeren, waarin zij haar
diep leedwezen uitspreekt over den bom
aanslag op den trein die Iersche geïnter
neerden vervoerde. Zy zal de noodige
stappen doen en geen moeite sparen om
de schuldigen op te sporen en te straffen.
o
Briand naar Londen.
Londen. Veel voldoening heeft het hier
gewekt, dat Briand definitief Lloyd George's
uitnoodiging tot een bespreking over de
Duitsche schadevergoeding en andere aan
gelegenheden, aangenomen heeft. De datum
voor zijn bezoek aan Engeland staat nog
niet vast, doch volgens den Franschen
premier zelf zal het zoodra_ mogelyk zijn
en waarschynlijk ongeveer 20 Dec.
De fiiiaiitieele toestand ran Oostenrijk.
Bij de begrootingsdebatten in den Na-
tionalen Raad deelde de kanselier mede,
dat de economische toestand van het land niet
wanhopig is. In de naaste toekomst is een
aanmerkelijke verbetering te verwachten,
tengevolge van de ten uitvoerlegging der
regeeringsplannen voor het herstel van het
economisch evenwicht.
Voorts deed hij andermaal een beroep
op de finantieele interventie der Entente
voor de verbetering van de financiën des
lands.
lit Rusland.
De Raad van Russische volkscommissa
rissen heeft een decreet uitgevaardigd,
dat de levensmiddelenverdeeling en de
loonen der arbeiders in de stedelijke fa
brieken betreft. De arbeiders krijgen in
het vervolg levensmiddelen en loon naar
verhouding van den door hen verrichten
arbeid.
Vermindering der arbeidsprestatie voert
onvermijdelijk tot vermindering van looneu.
De arbeidsprestaties bedragen thans 50 pCt.
van die van voor den oorlog.
weet de geschiedenis, Duviquet. Verdiende
ik zulk een straf
ïLaten wij het verleden niet meer op
halen. Ik heb my daarover reeds met
Laurent onderhouden.*
»Hij heeft me er van gesproken.*
»Daar heeft hij wel aangedaan.*
*Hij heeft mij ook omtrent eene ver
zoening gesproken.
»De zending mijner dochter
Ik denk het wel. Ik zie er wat barsch
uit, vindt je niet Maar op een leeftijd,
waarop wij ons bevinden, is het toch wel
bespottelijk, dat er tusschenpersonen noodig
zijn. Als zij gewoon tot my gezegd had
»Kom terug* zou ik geen oogenblik ge
draald hebben. Zoo noodig zou ik ver
geving gevraagd hebben voor een fout, als
het tenminste een fout kan en mag ge
noemd worden. Inplaats daarvan moet
er onderhandeld worden, als ware ik een
misdadiger. Een galeiboef, die terugkeert,
wordt niet slechter ontvangen.*
iLaat wat gebeurd is rusten. Mevrouw
Gonenc weet niet dat gij hier zijt. Zoo
lang ge van haar verwijderd zijt, toont
zij zich onwrikbaar. Maar wie weet, of
je komst niet de ijsschors zal ontdooien,
die haar hart omhult. Zij ziet je steeds in
den mist van een verleden, van een ver
verleden. Als zij weet, dat je in hare
onmiddelijke nabijheid bent, als zij hoort,
wat je al geleden hebt, zal zij, daar ver
wed ik alles onder, wel bijdraaien.
NIEUWSBLAD
voor let Lui vm Neusden en Altena, de Lanostraat en ile Bomnieierwaard
JVaar het Fransch.
DE LEVER'S ZEEP-MAATSCHAPP1J, VLAARDINGEN.
Fabrikante van Sunlight Zeep. i
Wordt vervolgd.)