EER OM EER. Twink Lu x Was cJi L en venft land van altena Uitgever: L. J. VEERMAN, Heusden. No. 4155. Woensdag 11 Januari 1922. FEUILLETON. die mert $raa§ hunne ooP5pnon kely Vee of zelfs eeri §eh.eel nieuwe kleun tcou willen toeven, kunnen met Twink V .succesvol behandeld wonden, U heeft de keus uit achttien kleunen! liw ventreelde £ydert blouse,Uw verschoten toiletje alles wordt weder als nieuw. Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG. Abonnementsprijs: per 3 maanden 4.25, en franco per post beschikt f 1.40. Afzonderlijke nummers 6 cent. Advertentiën van 16 regels 90 cent. Elke regel meer 15 cent. Groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdagmorgen 10 uur ingewacht. BUITENL ANDSCH OVERZICHT. Eindelijk is dan na langdurige en ver velende besprekingen, allen twijfel opgeheven en heeft de Dail Eireann de overeenkomst door Collins en Griffith te Londen onder teekend, goedgekeurd. De strijd in en om Ierland is voorloopig geëindigd en de vrede, waarnaar gedurende vele eeuwen vergeefs uitgezien werd, is tot stand gebracht. Dit is een grootsche hulde der Britsche natie waard en als de regee ring op dit oogenblik tot ontbinding van het parlement besluit en nieuwe verkie zingen uitschrijft zal Lloyd George op een triomf kunnen rekenen. Het is ondenkbaar dat het Engelsche volk dezen genialen leider op het tweede plan zou willen brengen. Mij heelt zich onmisbaar gemaakt. Wat de stemming in de Dail betreft, de meerderheid is niet groot. Slechts zeven stemmen hebben den doorslag gegeven. Maar het behoeft geen betoog dat de stem menverhouding in het Sinn Fein parlement geen juiste afspiegeling geeft van de stem ming daarbuiten. De stemming in het parlement had plaats te midden van groote opgewondenheid. Het nieuws dat de overeenkomst met 64 tegen 57 stemmen was goedgekeurd, bereikte snel de menigte buiten het ge bouw, welke een luid gejuich aanhief. In den Dail zelf werd weinig gedemonstreerd. Dat de uitslag ook te Dublin en in het overige Ierland als een opluchting gevoeld werd, blijkt uit de, verslagen van de laatste zitting. Het bericht van de goedkeuring verspreidde zich als een loopend vuur. Binnen enkele minuten was de uitslag be kend in geheel Ierland en er hadden op merkelijke demonstratiën van geestdrift plaats in vele deelen van het land. In Du blin en andere plaatsen trok een opge wonden menigte door de straten, zingende en juichende. De politie zag dit goedmoe dig aan en behoefde niet op te treden. De Valera heeft zich tot het laatst toe tegen de goedkeuring verzet. Door het indienen van zijn ontslag als president van het Iersche parlement, voor dat de stem ming plaats had heeft hij waarschijnlijk getracht hierop nog invloed uit te oefenen tegen goedkeuring. Na heftige besprekingen is hij op dit besluit terug gekomen. Toen Zaterdag het resultaat der stem ming was medegedeeld, bleef De Valera gedurende eenige minuten met het hoofd JS/aar het Fransch. 44) >Dan heb ik mij niet bedrogen, je be mint mij niet meer. Het is goed. Je kunt heengaan. Ik zal mij hedenavond dooden.c Zij was bewonderingswaardig schoon. De loshangende haren, de schitterende don kere oogen, de gezwollen neusvleugels, de lippen die van woede trilden, de zwaar hijgende boezem gaven haar het aanzien van de godin der wrake. Zij zou, gelyk zij het zeide, een zelfmoord begaan. »Ga dan heen herhaaalde zjj, hem de deur wijzend, »je hebt hier niets meer te matten Laurent bleef eenige oogenblikken beslui teloos staan, hij was ten prooi aan eene zinsbegoocheling. Door een onzichtbare kracht aangezet, wierp hy zich aan de voeten van haar, die een triumfkreet uitte, zich op de lippen beet en, zich van hem losrukkende, mon- pelde ïGelijk te Niksicht.c VI. De Montenegrynsche had Laurent over in de handen zitten. Daarna verhief hij zich en zei, dat het natuurlijk zijn plicht zou zijn om af te treden. Hij wilde dit echter niet terstond doen en deelde mede, dat hij een vergadering zou houden met zyn volgelingen om te beslissen wat hun te doen stond. Volgens telegrammen uit Cannes legde Lloyd George in zijn gehouden redevoering vooral den nadruk op de noodzakelijkheid om de landen van Europa tot vrede en kalmte te laten terugkeeren en de afzet markten van Centraal-Europa weer voor de industrie toegankelijk te maken. Hij wees erop, hoezeer het wel en wee van geheel Europa met de posities der afzon derlijke staten is samengeweven. Nopens de Russische kwesties gaf de Engelsche premier te kennen, dat het een niet te loochenen feit was, dat de treurige toestand van dit land een ernstigen terugslag gaf op de economische bronnen in Duitsch- land, dat voor den oorlog een aanzienlijk deel van zijn welvaart aan Rusland had te danken gehad. Daarna ging Lloyd George uitvoerig in op de huidige betrekkingen tusschen Oost en West-Europa. Hij gaf als zijn meening te kennen, dat het ook in zake de door Frankrijk geëischte betalingen der Duitsche schadevergoeding van belang was, dat de betrekkingen tusschen Duitschland en Rus land wederom zouden worden aangeknoopt, doch hy legde er tevens den nadruk op, dat men van de Sovjet-regeering solide waarborgen moest verlangen. In de eerste plaats moest men volgens hem beginnen met de erkenning van de Russische staatsschuld door de Sovjet-re geering te eischen. Zijn voorstel om Duitsche gedelegeerden naar Cannes te ontbieden ten einde met hen de belastingscapaciteit van Duitachland te bespreken, werd aangenomen. De Duitsche regeering heeft de uitnoodi- ging aanvaard. Deze delegatie die naar Parijs vertrekt staat onder politieke leiding van dr. Ra- thenau. Voorts bestaat zij uit staatssecre taris Schroder van het departement van Financiën, staatssecretaris Hirsch van het departement voor economische aangelegen heden, oud-staatssecretaris Bergmann, en den voorzitter der Duitsche commissie voor de oorlogslasten te Parijs, dr. Fischer. Klaarblijkelijk zijn de mogendheden het er wel over eens, dat aan Duitschland uit wonnen. Hij gevoelde zich verpletterd. Hij behoorde zichzelf niet meer toe. Hij zou zichzelf niet meer toebehooren. Zij had in hem eiken tegenstand vernietigd. Hij was gek. Zij wenschte hem telkens te zien. Als de de graaf afwezig was, zond zij een bood schap en Laurent snelde naar haar toe. Zij gaf hem den sleutel van de tuindeur. Wanneer hij den tuin doorliep, kwam hij in een salon, waar hij haar vond. Weldra kwam hij echter door de huisdeur binnen, want de bedienden kenden hem nu. Zij was niet tevreden hem overdag te zien. Zij wilde, dat hy ook des nachts kwam, onder geleide van den kamenier. Eens op een avond zeide zij tot hem »Ik heb met den graaf over je gesproken. Ik heb hem gezegd, dat ik je toevallig heb ontmoet en dat ik je verzocht heb ons een bezoek te brengen. Hij bromde. Je weet, dat mij dat niets kan schelen. Ik heb er opgestaan, dat je hier zoudt komen, zonder hem eenige ophelderingen te verschaffen. Hij maakte een ongeduldig gebaar en sprak >Als je het wilt, moet het maar ge beuren.* »En denk je dan, dat ik vry aan huis kan komen ^Natuurlijk. Ik wil, dat de heele we reld je zie, opdat de heele wereld mij be nijde.* ïHelène, kom toch tot bezinning 1* >Maar wat wilt je dan, dat ik doe? stel toegstaan moet worden, maar levert de vaststelling van het bedrag, dat in ieder geval in 1922 betaald zal moeten worden, groote moeilijkheden op. Engeland zou voorgesteld hebben overeenkomstig aan het geen door hem en Briand te Londen afge sproken werd, om met 500 millioen goud marken tevreden te zijn, terwijl de Belgische VERVAARDIGD DOOR DE FABRIKAMTEM I VAM Het is eenmaal bepaald. Er valt niets meer te veranderen.* »Het kan niet ^Ik bid het je.« »Neen Zjj stond op en belde de kamenier. »Maak mijn koffers gereed,zeide de gravin. Waarvoor?* vroeg Laurent de vrou welijke bediende wenkende, even te wachten. »Ik vertrek. fWaarheen »Dat gaat je niets aan.* »Alleen ïNeen, wij gaan samen. Ik geloof toch, dat ik je er reeds over gesproken heb, nietwaar Het besluit kan je niet onvoor bereid overvallen hebben »Maar wij verwekken daardoor onnoodig een schandaal. »Kom, gehoorzaam mij. De graaf houdt niet van je. Hij haat iedereen. Ik ben trotsch op je en ik wil, dat men mij in je armen zie. Dat zou een uitdaging zijn, die mij wel zou bevallen. Enfin, dat is maar gekheid Heb je mij begrepen Zij kon, als zij op hare vragen een be vestigend antwoord wilde hebben, hem zoo eigenaardig lachend aanzien en dan gewoon lijk zwichtte Laurent. »Ik heb het begrepen,* gaf hij ten ant woord. Den volgenden morgen ontving hij eene uitnoodiging om aan een feest deel te ne men, dat de graaf de Weensche kolonie delegatie van oordeel is, dat er nog wel 300 millioen bij kunnen. Maar dan blijft nog de moeilijkheid van de verdeeling dezer millioenen. Belgie wil, zooals zich denken laat, zijn prioriteit-rechten niet prijs geven. Engeland is daarentegen bereid met een zeer klein deel van dit bedrag genoegen te nemen, als men de Duitschers het vel maar niet over de ooren haalt en Midden-Europa in de gelegenheid stelt zich economisch te herstellen. Tevens werd besloten dat in Maart van dit jaar te Genua een conferentie zal worden gehouden, waaraan zullen deelne men gedelegeerden van alle landen, Duitsch land en Rusland inbegrepen. Op deze conferentie zullen worden behandeld de loonkwesties, de middelen om de lasten van zekere volken te verlichten en de mogelijkheid tot het verleenen van cre- dieten, ter gemeenschappelijke samenwer king aan het herstel. De naties, die hulpbehoevende landen steun gaan verlee nen, zullen zich van elke inmenging in de binnenlandsche politieke of maatschappelijke organisatie dezer landen onthouden. De kapitalen en tegoeden der landen, die fondsen zullen verschaffen voor het herstel, zullen geëerbiedigd moeten worden. De conferentie te Washington heeft de twee voorstellen van Root aangenomen, waardoor de bestaande wetten van den zeeoorlog ook worden toegepast op duik- booten, en een nieuw voorschrift in de internationale wetgeving worden ingeluid. Het tweede voorstel omvat Dalfours amendement, waarbij de duikbootoorlog tegen koopvaarders wordt verboden. Deze bepaling gaat onmiddelijk in tusschen de vyf onderteekenaars van het verdrag. Een koopvaardijschip moet zich op bevel aan visitatie onderwerpen, opdat zijn karak ter zal kunnen worden bepaald, alvorens het kan worden in beslag genomen. Een koopvaardijschip mag niet worden aange vallen tenzij het een onderzoek weigert, na te zijn gewaarschuwd of wanneer het de reis voortzet. Na in beslagneming mag een koopvaardijschip niet worden vernietigd tenzij de bemanning en de passagiers eerst in veiligheid zijn gebracht. Tevens werd het Amerikaansche voor stel in zake verbod van het gebruik van vergiftige gassen in den oorlog aangenomen. Hiermede is dit strijdmiddel veroordeeld. bereidde. Toen hij verscheen ging de gravin onmiddelijk naar hem toe, nam hem onder den arm en geleide hem naar den graaf, die op dit oogenblik met een attaché van het Hongaarsche gezantschap stond te praten. ^Mijnheer de graaf* sprak Heléne, »ik stel u mijn ouden patiënt voor.* De graaf Poloscaï keerde zich om, groette Laurent en zich tot de gravin wendende sprak hij »Sta mij toe, dat wij eenige oogenblikken van mijnheer Jean Laurents tegenwoordig heid mogen profiteeren. Zoo dadelijk breng ik hem weer bij u.« De gravin moest gehoorzamen. De graaf stelde de Franschman voor aan mijnheer Karl Missal, den Hongaarschen attaché. De drie mannen knoopten toen een gesprek aan. ïHeeft u sedert lang Montenegro ver laten vroeg de graaf Poloscaï aan Lau rent. »Ik ben nog in Herzegowina geweest.« ïln het gevecht by Niksicht is u ook geweest, nietwaar fik behoor tot degenen, die het fort hebben verdedigd f Het lot is u gunstig geweest nietwaar Gelooft u, dat alles toeval is geweest »De Turken waren besloten alles op het spel te zetten.* »Dat is zeer gemakkelijk gezegdwij waren evenzeer vast besloten de vesting lot het uiterste te verdedigen, dat zal u toch BUITENLAND. De griep in Duitschland. Te Stuttgart maakt de griep veel slacht offers. Half December bedroeg 't aantal sterfgevallen in deze stad ongeveer 30 per week. Thans sterven er wekelyksch ten minste 100 menschen aan deze ziekte. Een gruweltyk drama. In Charlottenburg (Duitschland) heeft zich een treurig familiedrama afgespeeld. De vrouw van den directeur der »Maer- kische Elektrizitats Ges. Ebbeke, trachtte zichzelf en haar drie kinderen door gas te vergiftigen. Medebewoners van het huis snelden toe en zorgden voor medische hulp, die hij de vrouw succes had. De drie kinderen, in den leeftijd van 8, 6 en 3 jaar, zijn gestorven. De redenen van de daad van Mevrouw Ebbeke zijn niet bekend. Griekenland. De ontploffing in den Piraeus. Het aantal dooden by de ontploffing op den torpedojager is reeds tot 50 gestegen. Talrijke huizen zyn verwoest. Japan. Postkantoor verbrand. Het groote hoofdpostkantoor te Tokio is volkomen in de asch gelegd. o Zwitserland heeft vooral om zijn horloge industrie te beschermen, maatregelen ge nomen, die bestaan in het vaststellen van een "bepaalden geldkoers voor sommige landen. Deze koers is bepaald voor Frank rijk op 48, België op 48 en Nederland 195. Onderhandelingen over een Fransch-Engelsch garantieverdrag. Uit Cannes wordt gemeld, dat tusschen Lloyd George en Briand besprekingen zijn begonnen nopens een Engelsch-Fransche overeenkomst ter verzekering van den vrede in Europa en waarbij Engeland militaire hulp toezegt ingeval van een Duitschen aanval op Frankrijk. Tegen verstopping gebruike men Foster's Maagpillen, een uit stekend, geen gewoonte vormend laxeer middel. Prijs f 0.65 per flacon, alom verkrijgbaar. wel willen geloo?en De graaf zag den attaché aan. Zij wis selden een blik van verstandhouding, die den achterdocht van Laurent opwekte. »0hernam de graaf, »zonder een verraadster onder de belegerden. ïWie bedoelt u »Ik veronderstel het slechts.« »U vergist zich, mijnheer de graafwij hebben door de kracht onzer wapenen de overwinning behaald. De overwinning heeft ons te veel gekost, om er niet trotsch op te zijn. Als er gedurende den veldtocht verraad is gepleegd, dan is dat verraad noch van Turksche zijde, noch van die der Montenegrijnen gekomen. fVan welke zijde dan >Van de zijde uwer landgenooten, die ons niet genegen zijn mijnheer.* »Wie heeft u dat gezegd?* »U zelf in de eerste plaats mijnheer de graaf! Te Cettinje heeft u zich zeer verdacht uitgelaten. Daar denk ik maar aan* antwoordde Laurent den attaché van het Hongaarsche gezantschap aanziende. Laten wij echter niet vergeten* sprak Karei Missal »dat graaf Andrassy in 1875 een nota naar Constantinopel zond, waarin hij zich min of meer aan de zijde der op standelingen schaarde. Maar deze nota scheen den Montenegrijnen en Serviërs niet kras genoeg. Aan wie de schuld (Wordt vervolgd voor tietLand van Heisden sn Altena, de Lamstraal e inelerwiar All e artikelen, <'V,

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Nieuwsblad het land van Heusden en Altena de Langstraat en de Bommelerwaard | 1922 | | pagina 1