EER OM EER.
Und van alten*
FEUILLETON.
Uitgever: L. J. VEERMAN, Heusden.
No. 4172 Zaterdag 11 Maart 1922
itAHLMANN's
Heeren- en
Kinderkleeding
(worinchem.
Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG.
Abonnementsprijs: per 3 maanden 1.25,
en franco per post beschikt f 1.40, Afzonderlijke
nummers 6 cent.
Advertentiën van 16 regels 90 cent. Elke regel
meer 15 cent. Groote letters naar plaatsruimte.
Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdagmorgen
10 uur ingewacht.
BUITENLANDSCH OVERZICHT.
De rust te Fiume schijnt te zijn weer
gekeerd de rebellen zijn tot zwijgen
gebracht, de Itaiiaansche regeering is den
toestand weer meesier en de minister van
buitenlandsche zaken, Schanzer, heeft den
Zuid-Slavischen gezant te Rome verzekerd
dat Italië vast besloten is zich bij de
uitvoering van het verdrag van Rapallo
niet van de wijs te laten brengen door
nationalistische relletjes.
Het fascistisch avontuur, dat gedurende
eenige dagen de heele stad Fiume in rep
en roer heeft gebracht, schijnt dus geëin
digd. D'Annunzio heeft er zich dezen keer
niet mee bemoeid het is een Annunziade
zonder D'Annunzio geweest. Wel hadden
de fascisten te Fiume hem uitgenoodigd
over te komen en zich aan het hoofd te
stellen van de beweging, maar de gewezen
dichter-dictator gaf er de voorkeur aan
zijn buitenverblijf niet te verlaten, maar
zich te beperken tot een vurig en welspre
kend telegram van hulde aan de nationa
listische leiders te Fiume.
Minister Churchill deelde in het Lager
huis mede, dat de toestand te Limerick in
Ierland wegens de aanwezigheid aldaar
van talrijke gewapende opstandelingen
zorgwekkend voor de Engelsche regeering
is geworden. De kwestie is onder de
aandacht gebracht van de voorloopige
regeering van Zuid-Ierland, die zich met
de zaak zal gaan inlaten. Churchill voegde
hieraan toe Wij zouden gemakkelijk tegen
de opstandelingen kunnen optreden, maar
daarmede zou de zaak niet worden ver
beterd.
De «Times« verneemt nog uit Dublin,
dat op het oogenblik te Limerick rust
heerscht. De opstandelingen hebben ver
sterkingen gekregen en nog verschillende
groote gebouwen bezet, o. a. de technische
school. Naar verluidt zijn twee compag-
nien van het republikeinsche leger met
onbekende bestemming uit Dublin vertrok
ken. Te Limerick bevinden zich nog eenige
Engelsche troepen, doch het is niet waar
schijnlijk, dat deze zich met de kwestie
zullen inlaten.
De inval in Limerick wordt door de
geheele Iersche pers afgekeurd en men
verlangt, dat De Valera zijn meening over
het gebeurde zal uitspreken.
Naar het Fransch.
57)
v.
Den volgenden morgen trad Karl Missal
de woning van den graaf binnen. Deze
zat in de dagbladen te lezen, toen zijn
gast werd aangediend.
«Goeden morgen® sprak de attaché,
terwijl hij onder een stijve, gemaakte
buiging den graaf Polascai de hand toestak,
«heeft mijnheer de graaf een aanval van
de nachtmerrie gehad Die liefde weet
wat, een gevaarlijk, duivelachtig engeltje,
nietwaar
Zwijg er van, ik ben gek, ik sta op
het punt krankzinnig te worden, Missal,
wat moet ik doen
«Misschien veel, misschien weinig, dat
hangt er maar van af, onder welke om*
standigheden wij ons bevinden. Het beste
is het verstand er bij te houden. Je bent
nog al zenuwachtig mijn waarde. Onzin,
onzinjj! Om een vrouw zich op te winden.®
De graaf Polascai bewaarde een diep
stilzwijgen. Zijn oogen puilden uit en zijn
lippen trokken zich krampachtig samen.
«Ja, nietwaar, is het niet onzinnig, zich
om eene vrouw van streek te laten brengen
Behalve in Ierland baart de toestand in
Engelsch-Indië Engeland veel zorg.
De opperbevelhebber Rawlinson veroor
zaakte groot opzien in de Engelsche Wet
gevende Vergadering, toen hij naar aan
leiding van eenige critiek, die door sommige
leden was uitgeoefend, met nadruk ver
klaarde, dat de binnerilandsche toestand
in lndië ernstige aanleiding tot bezorgdheid
geeft, zoodat de bekwaamheid der regeering
wat betreft het handhaven van de orde,
naar hij vreesde, binnen afzienbare tijd,
op een zware proef zou worden gesteld.
De Engelsche bladen wijden kolommen
aan de jongste troebelen in Britsch-Indië.
Dikwijls beginnen de opstandige elementen
speciaal onder de Sikhs, met ongehoorzaam
heid op de meest onbenullige punten, b.v.
het dragen van iets te lange uniform-
kleeding in militatre dienst, het zich ver-
toonen met buitenmodel puttees, enz.
Worden de overtreders dan disciplinair
Dat doe ik nooit, waarde heer, ik schat
de vrouwen hoog, zeer hoog zelfs, ik mag
ze heel graag, haar gezelschap is my altijd
bijzonder aangenaam, maar, luister goed,
naar wat ik nu zeg «een vrouw,® zeggen
de Arabieren, «is de schaduw van den
man, daarom is het dwaas, zich aan een
schaduw te ergeren,® begrepen, waarde
graaf
De graaf zag hem vragend aan en stak
een versohe sigaar op.
«Ik houd niet van misplaatste scherts,
Missal. De zaak is te ernstig voor een
grappige behandeling. Maar daarvoor heb
ik u trouwens niet verzocht hier te komen.
De vraag is slechts deze, hoe zal ik de
vrouw straffen, die mij ontrouw is, hoe
zal ik den man straffen, die mij mijne
vrouw ontneemt, zonder, let wel, zonder
mij zei ven in de vingers te snijden
«O, zoo, dat wist ik niet. Ge hebt
dus bewijzen, flinke afdoende bewijzen,
want met veronderstellingen of vermoedens
kan geen rekening gehouden worden
«Ik heb geen volstrekte bewijzen, maar
hare houding bewijst alles, dat zij dien
avonturier lief heeft. Zy ontroert als ik over
hem spreek, zij wordt opgewonden als ik
zijn naam noem. Dat alles doet geen
vrouw, die iemand ongenegen is. Maar®
hier stond hij op en liep driftig naar het
raam «ik leef nog, Missal, ik zal mij over
de schanddaad wreken 1®
«Kalm, kalm.® gaf de attaché ten ant
woord.
gestraft dan gaan deze hongerstaken, en
tegelyk breekt het verzet zich bij den
geheelen troep baan.
Een aantal boschwachters, die nabij
Guntur een kudde vee onbeheerd in een
bosch vonden staan en die toen de dieren
langs het dorp naar stal wilden drijven,
werden door meer dan 500 man aange
vallen. By een woedend gevecht, dat
hierop volgde, werden 3 personen gedood
en verscheidene gewond.
De rebellische Moplahs van Akyab heb
ben zich na langdurig verzet onderworpen.
De door hen in den grond verborgen kost
baarheden zijn gevonden en opgegraven.
Eveneens heeft zich overgegeven zekere
Thayyil Athankutty, die zichzelf tot Khalief
van Kuttpuram had uitgeroepen en in die
hoedanigheid tal van moorden had bedreven.
Een andere rebel, Marakar, is te Aricele
gearresteerd.
Het doodvonnis, uitgesproken tegen Ma-
«Ja doodkalm, nietwaar, dat past een
staatsman, welnu ik zal trachten kalm te
blijven. Geef mij dan het middel, om
mijn wraak te koelen, want als ik hem
zie, kookt mij het bloed in de aadren,
jeuken mijn vingers, om hem in de keel
te vatten en te worgen. Ik waag er alles
aan, mijn naam, mijn eer, ja mijn leven
«Onzin, mijnheer de graaf, zoo gaat
men niet te werk om zich van zijn vyand
te ontslaan. Dat is sluipmoordenaars
manier. Daag hem uit en geef hem dan
een pil te slikken. Dat is toch veel beter,
nietwaar
«Ge weet dat ik geen meester op den
degen ben, Missal I®
«Duels met pistolen zijn ook in zwang
«Hoor eens,® vervolgde de graaf,
eeriigszins tot bedaardheid gekomen, «zoo
als ge weet, zullen onze vrienden morgen
avond zich hier vereenigen, om een prettig
onderonsje te hebben
«Ik kom niet,® antwoordde de attaché,
«Waarom niet?®
«Omdat ik Diet kan, ik heb dienstzaken
«Och kom, kunt je het niet uitstellen
«Volstrekt niet. Maar ga verder
«Welnu® vervolgde de graaf, «ik zal
Laurent uitnoodigen en als we zoo dan
by elkaar zitten, zal ik twist met hem
zoeken, hem, ik weet wel hoe, zwaar
beleedigen, enz.®
«Neen, neen, ga verder?®
De graaf naderde den attaché.
«Verder Welnu, dan zal hij mij wel
hant Narain Das, die een der hoofdrollen
speelde in het groote bloedbad van Nan-
kana Saheb, is door het hof te Lahore
veranderd in levenslange verbanning.
In Albanië heerscht opnieuw onrust.
Volgens berichten uit Prizrend aan het
«Journal des Debats® heeft Ismi Tzoera
een gewapende bende van 1000 man ge
vormd, waarmee hij naar Tirana oprukt,
ten einde de nationale regeering omver te
werpen.
Zoodra het Ismi Tzoera gelukt zal zijn
de Albaneesche regeering ten val te bren
gen, wil hij, naar beweerd wordt, een
aanval op de Joegoslavische grens onder
nemen. In verband met dit plan is reeds
een comité gevormd, waarvan o.a. Bulgaren,
deel uitmaken. Onder de Bulgaarsche leden
bevindt zich generaal Protograf, den oud
aanvoerder van de Bulgaarsche benden in
Macedonië.
De Joegoslavische autoriteiten hebben de
noodige maatregelen getroffen, ten einde
op alle gebeurlijkheden voorbereid te zijn.
De Itaiiaansche «Stampa« heeft uit
Konstantinopel bericht ontvangen over de
vreeselijke toestanden, welke te Odessa
heerschen. Volgens de verklaringen van
Amerikaansche officieren, die Odessa hebben
bezocht, moet de toestand aldaar zoo vreese-
lijk zijn, dat men zich er moeilijk een
juist beeld van kan vormen. Dagelijks
sterven er door honger en typhus twee tot
drie duizend personen. Daar de stad boven
dien geen waterleiding bezit, wordt met
den handel in drinkwater enorm gewoekerd.
Voor een emmer drinkwater wordt op het
oogenblik 20.000 roebel gevraagd.
Overdag concentreert het leven in de
stad zich voornamelyk op de Talkoetsa, de
markt, waar men tegen fantastische prijzen
allerlei tweedehands voorwerpen verkoopt.
Iemand, die in zijn woning riog dingen
heeft, die geschikt zijn om te verkoopen,
kan het levert nog rekken. Hij, die niet
meer heeft, moet van honger omkomen.
Niemand ontvangt meer eenig loon, ofschoon
allen moeten werken. Men ontvangt 't
algemeen rantsoen, te weten vijftien gram
brood en wat brouwsel, waarin allerlei
vreemde groenten drijven.
De nachten in deze ongelukkige stad zijn
verschrikkelijk. In de straten klinken de
jammerkiachten van de hongerenden, die
op straat liggen te sterven en bijna bedolven
worden onder de lichamen der typhuslijders,
tot een tweegevecht uitdagen I«
«En dan?®
En dan® herhaalde de graaf, «ik neem
de uitdaging aan en wij dueileeren.«
«Met pistolen
«Natuurlijk, want den degen kan ik
niet best hanteeren, ofschoon
«Ga voort
«Ofschoon ik menig duel met den degen
heb gewonnen.
«Waarom wil je nu dan niet met dat
wapen strijden?®
De Franschen zijn bekwame duellanten.®
«Het gaat dus met pistolen
«Ja, met pistolen.
«Verder
«Met een geladen en een ongeladen
pistool.®
«Dat is gevaarlijk
«Maar niet voor mij 1®
«Welzeker, juist voor u.«
«Waarom
Een dof geritsel deed den attaché even
zwijgen. Ook de graaf had iets gehoord.
Hy stond op en trok een scherm weg,
dat voor een hoek stond. Toen hij echter
niets zag begon hij te glimlachen, «Muizen
mijn waarde, Parijs is rijk aan muizen.®
«Kom® sprak de attaché, er zal geduel
leerd worden met een geladen en een
ongeladen pistool. Een uitstekend idéé,
Maar ik kan geen secondant wezen
«Waarom niet?®
«Omdat ik niet wil
«Waarom niet 1®
DRAAGT
die men uit de huizen smijt voordat zij
reeds zijn gestorven.
BUITENLAND.
Een Fransche Kobinsoii Grusoë.
Te Parijs is teruggekeerd een vroeger
Fransch zee-officier, genaamd Marillot, die
achttien jaar lang als een tweede Robinson
Crusoë op een der Gezelsschapseilanden
Tahaa, heeft geleefd. Deze kluizenaar, die
zich in de eenzaamheid had teruggetrokken
uit een gevoel van tegenzin in de wereld,
heeft zich onledig gehouden met schilderen.
Thans heeft hij de verschillende schilder
stukken, meest landschappen, ten toon ge
steld.
o
De vernieling van bontmantels.
De Parijsche vitriool werpers hebben van
wapen gewisseld. Thans vernielen zij de
bontmantels niet meer met vitriool, maar
nu gebruiken zij waarschijnlyk het blad
van een veiligheidsscheermes, bevestigd aan
het ondereinde van wandelstok of parapluie.
De vandalen werken gewoonlijk aan de
ingangen van de Metrostations.
o
Een jeugdige terdoodveroordeelde.
Te Chicago is een 20-jarige moordenaar
opgehangen, met name een zekere Church.
Hij had in zijn eigen garage twee auto
mobiel-handelaars vermoord en ze een paar
duim onder den grond begraven. Verzoeken
om gratie waren afgewezen, evenals een
verzoek om revisie. Hij ging daarna in
hongerstaking.
«Omdat zoo'n duel misdadig is
«Maar je kunt er toch by zijn
«Dat is wat anders. Maar morgenavond
ben ik bezet.®
De graaf Polascai liep driftig op en neer.
«Dus je komt niet
«Neen
«Welnu dan kan hij ook wegblyven I®
«Dat is gekheid. Om mij behoeft hij
niet weg te blijven.
«Neen, ik wil hem niet ontvangen.®
Bij deze woorden stak de graaf de hand
driftig in den zak, haalde er een schrijven
uit en wierp den brief woedend op tafel.
«Ik wil hem nu niet ontvangen, want
jij moet mij de pistolen Missal, jij moet
de gemerkte van de ongemerkte kunnen
onderscheiden, jij alleen, Missal en niemand
anders.®
De attaché zag nadenkend voor zich.
«Wat is het u waard als ik kom
«Heel veel.®
«Ja, maar hoeveel
«Een bankbiljet van duizend gulden 1®
«Dat is te weinig
«Ik verdubbel het bedrag.®
«Apropos, kunt ge ze me nu geven
«Jawel 1®
De graaf ging naar zijn secretaire en
haalde er het geld uit dat hy den attaché
overhandigde.
«Dank je® sprak deze, «ik zal er wezen.
«Hoo laat
«Zeven uur.®
(Wordt vervolgd.)
NIEUWSBLAD
voor liet Land vanHeusiiga en Alteia, de Lanistnat en de BoimeUrwaard
1