De Wenteltrap.
^and van altenA
Uitgave: Firma L. J. VEERMAN,
No. 4614. Woensdag 23 Juni
Heugden.
1926,
GRATIS
"^OVERZICHT.
FKMLLBTOM.
Buitenland
Int. Telefoon no. 19. Postrekening
no. 61525.
Zij, die zich op dit Blad
wenschen te abonneeren
ontvangen de tot 1 Juli
verschijnende nummers
Dit blad verschijnt WOENSDAG en VRIJDAGMIDDAG.
Abonnementsprijs: per 3 maanden f 4.25, en
franco per post beschikt f 1.40. Afzonderlijke
nummers 6 cent.
Advertentiën van 1—-6 regels 90 cent. Elke regel
meer 15 cent. Groote letters naar plaatsruimte.
Advertentiën -worden tot Dinsdagmiddag 1 uur en
Vrijdagmorgen 9 uur ingewacht.
ALCOHOLHOUDENDE CHAUFFEURS.
Wisten wij tot dusverre niet anders dan
in de wandeling alleen maar over „alco
holhoudende dranken" gesproken werdde
Utrechtsche Burgemeester heeft op deze
uitdrukking een variatie gevonden door te
spreken van „alcoholhoudende chauffeurs"
welke uitdrukking hij voor het eerst in het
openbaar gebruikte op het alcoholcongres
te Utrecht.
Dit congres heeft uit alle deelen van
het land en uit alle lagen der bevolking
groote belangstelling ondervonden en de
veronderstelling, dat deze samenkomst zeer
nuttige resultaten kan hebben, ligt daarom
dan ook wel voor de hand. Zelden toch
vonden menschen bij het verrichten van
hun taak zooveel deelneming en eerlijke
interesse als deze congresgangers. Meer
dan ooit is dan ook naar voren gekomen,
dat het alcoholvraagstuk wel degelijk een
brandend vraagstuk gaat worden.
De gezonde redeneering is op het oo-
genblik zoo, dat men niet langer alle
sterke dranken wenscht af te schaffen
omdat zij de gezondheid schaden of in
sommige gevallen menschen tot volslagen
armoede en verval brengen, maar eenvou
dig dat men zegt: Ik laat me nijet door
een dronken chauffeur in stukken rijden.
Men zoekt op het oogenblik nog steeds
evenals sedert het eerste verschijnen
van motoren en automobielen nog steeds
naar fouten bij de bestuurders, terwijl
uit de kringen der automobilisten nogal
eens stemmen opgaan tegen de voetgan
gers. Toch schuilt er een besliste logica
in om eerst de volmaaktheid te zoeken
achter het stuurrad, alvorens men de voet
ganger nog steeds de natuurlijke gebruiker
van een weg en levert een automobiel of
een motor voor hem niets anders dan ge
vaar op. Aangezien nu onder automobilis
ten een zeer groot aantal leerlingen alleen
maar rijdt voor plezier of uit een spor
tief oogpunt, is het billijk, dat dit gevaar
zooveel mogelijk verkleind wordt.
Maar afgezien nog van den voetganger,
Naar het' Amerikaansch
van
MARY ROBERTS RINEHART.
'i 1 i
)o(
15)
Arme Tante Ray, zei hij zachtjes. En
ik begon bijna weer te huilen. Ik ik
moet Gertrude ook hebben, we zullen met
z'n drieën alles bepraten.
En toen kwam Gertrude al naar bene
den. Blijkbaar was ze nog niet naar bed
geweest; ze droeg nog de kimono, die
ze in het begin van den avond ook aan
had, en ze hinkte een beetje. Terwijl ze
langzaam de trap af kwam, viel mij een
ding op, meneer Jamieson had gezegd,
dat de vrouw, die uit den kelder ontsnapt
was, aan haar rechtervoet geen schoen
droeg. En Gertrude had juist haar rech-
terenkel verstuikt.
De ontmoeting tusschen broer en zuster
was zeer hartelijk, maar zonder tranen.
Halsey kuste haar en ik zag op hun bei
der gezichten sporen van spanning en
onrust. I
Is alles goed? vroeg ze.
Zoo goed als het zijn kan, antwoordde
hij met geforceerde opgewektheid.
Ik stak het licht aan in de huiskamer
en wij gingen naar binnen. Nog slechts
een half uur geleden had ik met meneer
Jamieson in diezelfde kamer gezeten en
naar hen geluisterd terwijl hij er Gertrude
en Halsey van beschuldigde dat zij iets
afwisten van den dood van Arnold Arm-
is het ook feien treurige waarheid, dat
vele ongelukken hun ontstaan alleen te
danken hebben aan de gevaren waarin
de bestuurders elkaar brengen. Aanrijdin
gen en botsingen zijn immers aan de
orde van den dag.
Van dergelijke ongelukken komt een
groota iantal op rekening van den alcohol.
In het drukke en dagelijksche verkeer ko
men niet eens zooveel ongelukken voor,
maar hoofdzakelijk brengen de zondagen
en feestdagen de rampen. Hieruit blijkt
wel het duidelijkst hoe gevaarlijk het al
coholgebruik is. Veel is er niet noodig om
een ongeluk ten gevolge te hebben. Men
is al spoedig een alcoholhoudend chauf
feur. De twee glazen wijn, die iemand
tijdens het diner genuttigd heeft, zullen
hem thuis niet deren, maar achter het
stuur is het een heel ander geval.
Daarom lijkt het ons dan ook een zeer
billijken eisch, dat men de bestuurders
van automobielen en motoren er opgaat
aan zien, dat zij voor alles bij hun volle
verstand zijn. Dit is immers de hoofd
zaak. Wat helpt het of men een uiterst
bekwaam en kalm chauffeur is, als men
met een beneveld brein aan het toeren
gaat?
De vraag is nu slechts, wanneer is
iemand beneveld en derhalve ongeschikt
een auto te besturen? En dan antwoordt
men aan den eenen kant, dat een enkelen
slok wijn al voldoende is, om iemand
zijn zelfcontrole te doen verliezen, ter
wijl men aan den anderen kant geen ge
vaar aanwezig acht, zoolang de bestuur
der nog eenigszins op zijn beenen kan
staan. Zoo ontstaat weer een nieuw mee-
mngsverschil.
SCHEURING EN TWEEDRACHT.
In Engeland dreigt een scheuring in
de al-oude liberale partij1. Helaas, zoo
zegt men, want daardoor zal er een groo
te verandering komen in de verhouding
der Engelschen tegenover het buitenland.
Maar wij zijn zoo vrij aan deze bewe
ring geen geloof te hechten, want dat
invloed uitoefenen op het buitenland is
zoo erg niet, lafls het wel lijkt. Wij ge
looven zelfs dat het langzamerhand heele-
maal de wereld uitgaat, uitgezonderd dan
natuurlijk de ideeën omtrent haar en klee-
derdr'achten, welke nog steeds over en
weer gaan. Maar van een andermans stom
miteiten, begint zoo langzamerhand elk
volk genoeg te krijgen.
Wij gelooven niet in de gevolgen, welke
een scheuring zal brengen in de Engel-
sche liberale partij voor de andere landen
strong. Nu was Halsey zelf weer hier en
zou alles opgehelderd worden.
Ik zag het vanavond voor het eerst in
de krant, zei hij. Ik wist niet wat ik zag,
Als ik er aan denk dat er in een huis vol
vrouwen zoo iets gebeurd is.
Gertrude zat er met een strak bleek ge
zichtje bij. Dat is nog niet eens alles,
Halsey, zei ze. Jij en... en Jack vertrok
ken bijna op hetzelfde moment dat het
gebeurde. De detective die hier is denkt
dat jij dat wij er iets van af weten.
Zoo, denkt hij dat. Halsey's oogen
puilden bijna uit zijn hoofd. Neem me
niet kwalijk, tante Ray, maar die kerel
is krankzinnig.
Wil je mij alles vertellen, Halsey, vroeg
ik. Vertel me eens waar je dien nacht,
of liever dien ochtend heen bent gegaan
en waarom je zoo stilletjes verdween. De
laatste 48 uur zijn voor ons allemaal
verschrikkelijk geweest.
Hij staarde mij aan en ik zag, dat hij
begreep, hoe afschuwelijk de toestand hier
geweest was.
Ik kan u niet zeggen, waar ik heen
ben gegaan, tante Ray, zei hij na een oo
genblik. En waarom dat zult u gauw
genoeg hooren. Maar Gertrude weet dat
Jack en ik al uit het huis waren voor dit
voor die vreeselijke moord gebeurde.
Meneer Jamieson wil me niet gelooven,
zei Gertrude vermoeid. Halsey, als het
zoover komt dat ze je arresteeren, moet
je het vertellen.
Ik ben niet van plan om iets te ver
tellen, zei hij met een harde stem. Tante
Ray, het was noodig dat Jack en ik
dien nacht vertrokken. Waarom, dat kan
ik u niet zeggen nu nog niet. En waar
wij heen gingen zelfs al is het mijn
eenige kans om een alibi te bewijzen,
dan zeg ik het nog niet, Het is allemaal
hebben kan, in de eerste plaats omdat
het hier alweer gaat tusschen twee poli
tieke kunstenmakers, wien geheele open
bare leven op „de groote trom" ingesteld
staat. Bovendien, het is zoo dwaas om
zelf uit te roepen dat men veel te be-
teekenen heeft in het verband der volken.
Riep Duitschland het vroeger ook niet,
en wat is er van over gebleven? Hoorde
wij ook niet van Frankrijk, en nu? De
bolsjewiki met hun tooverland van recht
en billijkheid?
Neen, wij gelooven, dat de Engelsche
politici hier zich zelf een weinig over
schatten. Het zal de overige wereld wel
koud laten wat er met hun liberale par
tij gebeurt, er is nog genoeg aan andere
dingen te denken. En scheuring?
Scheuring en tweedracht heerscht de
laatste tien jaren immers overal. Eiken
dag scheurt er iets uiteen, maar den vol
genden dag wrijft men zich de oogen uit
om met verbazing te ontdekken dat die
scheur niet eens zoo heel erg is en nog
best gerepareerd kan worden.
Het ergste van de scheuringen, welke
op het oogenblik aan de orde van den
dag zijn, vinden wij, dat het zooveel
kostbaren tijd en aandacht in beslag
neemt. Wat zou er al dan niet tot het
opbouwen der wereld kunnen worden
bijgedragen, als men zich eens met iets
anders dan met deze onzalige verdeeld
heid ging bezig houden. Maar daaraan zal
wel niets veranderd kunnen worden, zoo
lang het persoonlijke element in partij- en
regeeringszaken nog den boventoon voert.
In Duitschland dreigt eveneens nieuwe
scheuring, door de gevolgen van het re
ferendum ontstaan. Deze scheuring kan
inderdaad ernstige gevolgen hebben, ook
voor het buitenland, maar niet omdat het
hier een partij-scheuring betreft, integen
deel, juist omdat het zulk een bedroevende
scheuring zou kunnen worden, aangezien
zij voortkomt uit tweedracht onder het
volk. Wij gelooven echter dat het hier
bij een dreigement zal blijven, ook al zal
het dan uog misschien voor maanden span
nen; men heeft toch te veel geleerd.
De scheuringen in de politieke partijen
van alle landen zullen tenslotte niet kun
nen uitblijven. Nu vele dier partijen se
dert jaren aaneengesloten zijn en er on
danks, dat hoegenaamd niets bereikt wordt,
spreekt het toch van zelf, dat elementen in
die partijen een nieuwe richting zoeken.
Daarvan moeten wij het tenslotte hebben.
De oude toestand brengt ons geen verbe
tering, een nieuwe is daarom gewenscht
en hoe eerder deze komt, hoe liever.
dwaasheid, een opgeblazen beschuldiging
die hem onmogelijk ernst kan zijn.
Is meneer Bailey weer naar de stad
gegaan? vroeg ik of naar de club?
Geen van beiden zij hij op uitdagenden
toon. Op het oogenblik weet ik niet eens
waar hij is.
Halsey, vroeg ik o p ernstigen toon, ter
wijl ik mij naar hem voolrover boog, heb
je er ook maar eenig idee van wie Arnold
Armstrong vermoord heeft? De polit/e
denkt dat hij door iemand hier in huis
is binnen gelaten en dat er van bovenaf op
hem geschoten is, door iemand die op de
wenteltrap stond.
Ik weet er niets van, hield hij vol,
maar ik verbeeldde mij dat hij even naar
Gertrude keek.
Zoo kalm en rustig als ik maar kon,
vertelde ik alles, wat er gebeurd was,
te beginnen met den nacht, toen Liddy
en ik alleen waren geweest, tot de vreemde
geschieden/s met Rosie en den man, die
haar had achtervolgd. Haar mandje stond
nog op t,afel als stille getuige van deze
laatste geheimzinnige geschiedenis.
En dan is er nog iets, zei ik tenslotte,
aarzelend. Halsey, dit heb ik zelfs nooit
aan Gertrude verteld, maar op den ochtend
na den moord heb ik in het tulpenbed
een revolver gevonden. Dat was jouw
revolver, Halsey.
Halsey bleef mij een heelen tijd aansta
ren. Toen wendde hij zich tot Gertrude.
Mijn revolver, Trude, riep hij uit. Maar
Jack heeft mijn revolver toch meegeno
men, is het niet?
Zeg dat in 's hemelsnaam niet, smeekte
ik hem. De detective heeft het al gehad
over de mogelijkheid dat Jack Baily terug
is gekomen en en dat het toen gebeurd
is. Hij is niet meer hier terug geweest,
zei Halsey. Gertrude toen je dien nacht
Als het nu maar eens niet ging om een
paar menschen, maar om zaken. Zaken,
welke het algemeen belang raken en daar
voor slechts gunstige resultaten zullen af
werpen. Wat er met twee of drie leiders
gebeurt, is toch tenslotte iets waar nie
mand langer dan een uur over denken
mag. Wij leven niet voor enkelingen maar
in de maatschappij althans voor het
algemeen.
En de voorspellingen van heeren poli
tiek deskundigen? Wie zegt ons nu, dat
een scheuring in de Engelsche liberale par
tij en een nieuwe twistappel onder het
Duitsche volk, nadeelige gevolgen voor de
geheele wereld brengen zal Dergelijke
waarzeggerij dient toch alleen maar om
de gemoederen te verontrusten; het is al
leen onbegrijpelijk dat de menschen in de
afgeloopen vijftien jaar nog niet wat wij
zer geworden zijn.
DOOR DEN BLIKSEM GEDOOD.
By Lauenberg (Saksen) zyn Donderdag
tijdens een hevig onweer twee visschers,
die zich op de Elbe bevonden, door den
bliksem getroffen. Een hunner werd dood
in de schuit gevonden, terwyl de andere
overboord moet zijn gevallen. Zyn lijk is
nog niet gevouden.
NOODLOTTIG AUTO-ONGELUK.
Donderdagavond is er by het plaatsje
Hemberg iD het Zwarte Woud een ernstig
ongeluk gebeurd. Een auto, met 7 per
sonen bezet, reed op een lange Jan in,
wauïby enkele boomstammen de auto door
boorden. De burgemeester van Hemberg
en een andere'persoon werden opslag gedood,
terwyl 3 andere inzittenden min of meer
ernstige verwondingen opliepen.
o—-
BEJAARDE BRUIGOM ONTVOERD EN
OPGESLOTEN
De 72-jarige geneesheer Pounds uit
New-Jersey zou in het huwelyk treden
met de gewezen verpleegster van zijn on
langs overleden vrouw. Terwijl hij zich
op den vooravond van zyn trouwdag by
zyn bruid bevond, werd hij naar huis
ontboden voor een dringend geval. Twee
mannen kwamen en brachten hem in een
krankzinnigengesticht, waar zij hem met
behulp van valsche papieren deden opslui-
een revolver meebracht om hem aan Jack
te geven, welke was het toen? De mijne?
Nu zette Gertrude een uitdagend ge
zicht.
Neen. De jouwe was geladen en ik was
bang voor wat Jack er misschien mee
doen zou. Ik heb hem er een gegeven,
die ik al een jaar bezit hij was niet
geladen.
Halsey stak wanhopig zijn handen om
hoog.
Is dat niet echt iets voor een vrouw,
zei hij. Waarom deed je niet wat ik je
vroeg, Gertrude? Je stuurt Bailey weg met
een leege revolver en gooit den mijnen
notabene in het tulpenbed. Nu komt er
natuurlijk uit bij het gerechtelijk onder
zoek, dat de kogel waarmee Armstrong
gedood werd, van hetzelfde kaliber als
van mijn revolver was. En wat moet ik
dan beginnen?
Je vergeet, viel ik hem in de rede, dat
ik de revolver heb en dat niemand er
iets van af weet.
Maar Gertrude was boos opgestaan.
Ik kan het niet uitstaan, het is altijd
mijn schuld, riep ze uit. Halsey, ik heb
je revolver niet in het tulpenbed gegooid.
Ik ik geloof dat je het zelf gedaan
hebt.
Ze keken elkaar met harde, wantrouwen
de oogen aan. En toen stak Gertrude hem
smeekend haar handen toe.
We mogen het niet doen, zei ze ge
broken. Juist nu nu er zooveel op het
spel staat, zou het schandelijk zijn. Ik
weet wel, dat je er even weinig van af
weet als ik Halsey.
Halsey kalmeerde haar zoo goed hij
maar kon en de ruzie scheen weer voorbij
te zijn. Maar nog lang nadat ik al boven
was zat hij beneden alleen in de huis
kamer, en ik wist, dat hij alles wat hij
ten als gevaarlijk krankzinnige. Familiele
den kwamen hem echter verlossen.
DIJK DOORGEBROKEN.
De dijk van het kanaal Antwerpen
Luik is te Moll, waar men een nieuwe
sluis bouwt, doorgebroken. Het verkeer
zal 14 dagen zijn gestremd.
HET AUTO-ONGELUK TE OSTENDE.
Het onderzoek naar het auto-ongeluk te
Ostende, heeft aan het licht gebracht, dat
de chauffeur dronken was, evenals zyn
helper, dien men na het ongeluk moest
wakker schudden. Beiden werden gear
resteerd. Behalve de grootmoeder is ook
een der kinderen overleden.
HAAR MAN°YERMOORD.
Een 32-jarige vrouw van Poolschen
oorsprong heeft te Cuinchy haar man met
bylsiagen afgemaakt. Na haar misdaad te
hebben gepleegd, vluchtte zy naar Marquil-
lis, waar zy onder een trein raakte. De
moordenares was aan den drank verslaafd,
—o
GEVAARLIJKE GRAP.
Een hevige paniek brak in een school
in Brooklyn uit, daar een der leerlingen
riep»Daar is de Zwarte Hand
Het ongeluk wilde, dat in één der klassen
de roep verkeerd werd bestaan. Men be
schouwde de kreet als een waarschuwing,
dat er brand was uitgebroken. Onmidde-
lyk volgde er een algemeene stormloop
naar de deuren, waarby de onderwyzers
tevergeefs hun uiterste best deden om de
kinderen tot kalmte en bezinning te bren
gen. Verscheidene kleinen geraakten on
der den voet en de rust keerde eerst
weer, nadat 12 kinderen min of meer ern
stig waren gewond. De jongen, die door
zijn roepen het onheil heeft gesticht, ligt
ziek van wroeging te bed.
o—
EEN FEEËRIEKE GROT ONTDEKT.
Volgens het Fournier-agentschap moet
er te San Cataldo, bij Caserta, een bewon
derenswaardige grot zijn ontdekt, die uit
gestrekte zalen en eindelooze gangen be
vat. De onderzoekers hebben vijf uur ge-
Ioopen zonder het eind te bereiken. In de
grot bevinden zich verschillende meeren,
schitterende watervallen en een echte
rivier, die verdwynt achter een muur van
van de zaak wist, nog eens naging. Som
mige dingen begreep hij, die mij volkomen
duister waren. Hij en Gertrude wisten,
waarom Jack en hij dien nacht zoo waren
weggereden. Hij wist waar ze de laatste
24 uur geweest waren en waarom Jack
Bailey niet met hem teruggekomen was.
Het scheen mij toe, dat ik nooit ergens
achter zou komen, als de kinderen
voor mij blijven het altijd de „kinderen"
mij niet hun volle vertrouwen wilden
schenken.
Toen ik ten slotte uitgekleed was, kwam
Halsey boven en klopte op de deur. Na
dat ik een. negligée had aangetrokken,
(vroeger toen Gertrude nog op school
was, noemde ik zoo iets een kamerjapon)
liet ik hem binnen. Hij bleef een oogenblik
bij de deur staan en kreeg toen een soort
van geluidlooze lachstuip. Ik ging op den
rand van mijn bed zitten en wachtte
streng stilzwijgend af wanneer hij opzou
houden, maar het scheen wel steeds erger
te worden. Toen hij wat bedaard was,
greep hij mij bij m'n arm en trok mij
mee naar den spiegel.
De schoonheid der vrouw. Raadgevin
gen aan jonge en oudere dames, door
Beatrice Fairlax zei hij. En toen zag
ik me zelf. Ik had pap/ljotten in m'n haar
en ik moet toegeven dat ik er vreemd uit
zag. Ik vind dat een vrouw verpl/cht
is om zorg voor haar uiterlijk te hebben,
maar het is er niet mee als met het ver
tellen van een leugentje om bestwil
men moet er niet op betrapt worden.
Toen ik die dingen uit mijn haar h#!
gehaald was Halsey weer ernstig en ik
luisterde naar zijn verhaal,
'BMW
NIEUWSBLAD
voor liet Lui in HbisIei en AlteaajeLaiastraat en de Boiielerwaard
fWordt vervolgd.)