Tweede Blad No. 4974 Yrüdag 6 December »TER* DË LENTEFEE voor het Land van Heusden en flltena, de Langstraat en de Bommelerwaard. Pas op voor RugpijnNieren Pillen Afscheid van Sinterklaas FEUILLETON Kinderrubriek. Buitenland JULES MARY. BEHOORENDE BIJ HET Verwaarloos nooit de geringste aanval van rheumatiek. Deze kan u mettertijd onnoemelijk veel last en pijn bezorgen. Ofschoon velen bij vochtig weer hinder hebben van rheumatische pijnen, behoeft dit niet in zoo erge mate het geval te zijn. Immers rheu matiek wordt vaak veroorzaakt door urinezuur, dat als gevolg van trage of verzwakte nieren in het bloed achterblijft. Laat geen kostbaren tijd verloren gaan. Begin onmiddellijk met het ge bruik van Foster's Rugpijn Nieren Pillen, als gij reden hebt om aan te nemen, dat uw nieren verzwakt zijn, door verschijnselen als rheumatische pijnen, rugpijn, waterzuchtige zwel lingen, of onaangenaame urinestoor- nissen. Verkrijgbaar bij alle drogisten enz. in glazen verpakking a f 1.75 p. flacon. De goede Sint, die brave man Heeft weer zyn werk volbracht. Talloos velen, jong en oud Zyn door hem bedacht. Velen heeft hy blij gestemd, Dankbaar en tevreden. Had hy zelf, de goede Sint Ook tot blydschap reden Wel, de Sint was wat ontstemd Werd er niet verteld, Dat hy hier per vliegtuig kwam? Hy per vliegtuig Is zyn boot Dan niet goed genoeg Daarmee kwam hy nooit te laat, En ook nooit te vroeg. Immers was hij hier op tyd Naar het oud fatsoen, In zyn stoomboot over zee, Zal 't nooit anders doen In een auto rydt hy rond Heeft men ook beweerd. Niet meer over daken hoog, DOOR Met zyn witte peerd. En ook dit heeft hem bedroefd En het deed hem vragen «Waarom zou ik, oude man, Me in een auto wagen 'k Moet toch op de daken zyn, In den schoorsteen kyken Neen, de auto zou me vast By mijn werk niet lyken 1 Heusch, de Sint was toen hy ging Lang niet in zyn schik En hy stapte op de boot Met een droeven blik. »Piet«, zei bij, «we gaan naar huis Neem de kofier, vlug 1 Als het niet verandert hier, Kom ik nooit terugla; FOREST. j gevonden. Het aantal gewonden bedroeg elf,'van wie er negen in bedeukelijken top- stand verkeerden. Men vreesde, dat er on der de puinhoopen nog ongeveer vijf lij ken lagen. De werkzaamheden aan het nieuwe viaduct aan den Johan Gerardtsweg te Hilversum, een belangrijke verbinding tusschen Hilversum en Laren, vorderen snel. Het nieuwe viaduct zal ver moedelijk in Januari a.s. worden open gesteld. V Jfienwsblail 93 Romein Goux verdwenen dat zou een yerliehting' voor hem1 weizen. Wie zon ooit vermoeden, dat Rertignol ies de moordenaar was Men zou immers aan een zelfmoord den ken. 'Aanvankelijk verwierp1 hij dit denkbeeld maar eindelijk zag hij in, dat dit de eenige mogelijke handelwijze was. In allerijl dacht hij over de middelen na om dit plan te verwezenlijken, ter wijl hij met dei grootste voorzichtigheid te work ging. Hij! wilde den nacht afwachten en zou zich dan met zorg vermemmen. Zonder bemerkt te worden,- zou hijj idan trachten de woning van Romain Goux binnen te treden. Met vriendschappelijke bedoelingen zou hij' hij hem komen, hem schertsend toe spreken; dan zou hij: trachten zijn wan- trojuwen te sussen en hem op een gunstig pegenblik een dolk in 't hart siteken Hij' verkoos een dolk boven een pistool. Een 'pistool .maakt gerucht en zou ge tuigen bijeen kunnen roepen. Een dolk daarentegen verricht 'zijn werk in stilte. Waar zon de kamer, van Romain Goux Wazen? Nooit had. hij! dat huis nog be- terug. Eu toen de vorst, het weer aan getrokken had, en niemand dus meer zijn wollen borstrok kon zien, sprak hij! tot koning Elippus van Boerendcnk, terwijl een bediende rondging met groo- te bekers chocolade en stukken „broeder- in-den-zak" „Mijn beste koning Flippus, nu moet ik U toch eens vertellen, wie ik aan boord van den stoomboot ontmoet heb. U raadt het niet! in drieën." „Koning Kziezoowat uit Lollieland soms?" vroeg' koning Flippus. „Mis", lachte de vorst van Libardië, „ik zal het U maar zeggen, het was Sinterklaas. Hij; reisde met den zelfden stoombootuit, Spanje naar hier, en het ruim van het schip' lag vol met geschen ken en lekkers. Piet Roet vertelde mij in vertTC-uwen, dat er niet minder dan tach tig' duizend pond bruidsuikers en fondant- jes waren, en ik weet niet meer hoe- is geen bloedworst, maar tienduizend goudstukken. Ik kom U die brengen. We hebben namelijk in een oud geschiede nisboek 'ontdekt, dat honderd jaar geleden een vorst van Libardië een schip van den koning van Boerendonk heeft vero verd. En dat heeft hij nooit teruggege ven. En daarou^komen wijl U dat geld nu terug brengen, met de rente." „Als U niet hier voor me stond in levenden lijve, zou ik denken, dat ik droomde", stamelde koning Flippus. „Is het heusch waar, zijn die goudstukken echt- van mij j „Ja zeker, een Sinterklaascadeautje! v. mij", lachte de vorst van Libardië. Weer klapte hiji in de handen, en toen kwa men er vier bedienden, die elk een zwa re zak torsten, en die ze voer den troon van koning' Flippus neerzetten. Deze keek er in, en jawel, ze waren boordevol met blinkende goudstukken. Niet van choco- O BROER EN ZUSTER. Een straat werker werd in de MCiller- stras.se te Berlijn opgeschrikt, door hulp kreten van een jong meisje dat voor het venster op de le verdieping van een huis stond en riep „help, of hij! slapt mijl dood". De arbeiders zagen dat het meisje door een man tot bloedens werd geslagetQi en ijlden te hulp. Intusscihen sprong zij' ech ter reeds uit heti venster. Zij! werd opge vangen, doch liepi niettemin ernstige kwetsuren op. Het bleek dati zijl ©efu twist met. haar eigen broer had. O VERLOOFDE-MESSENSTEKER, Een 19-jarige arbeidster te Berlijn, is door naar verloofde door messteken zóó ernstig gewond, dat zij' tijdens heb trans port naar het ziekenhuis bezweek. De moordenaar nam de vlucht, doch ren de in zijn angst voor de hem achtervol gende menigte een politiebureau binnen, waar hij natuurlijk werd gearresteerd- O VIER KINDEREN LEVEND VER BRAND. In het Oost-Pruisische dorp Flosten, ia een huis in brand geraakt, waarin zich' slechts 4 kinderen van V2 jtofts 4 jaar be- vjonden. Waarschijnlijk hebben zij met lucifers gespeeld. Alle 4 kwamen in de vlammen om. Beste jongens en meisjes. De oplossingen van de vorige raad sels ziin: 1. Schildpad. 2. M ar griet is Margriet. 3. Als het kalf verdronken is dempt men den put. En de nieuwe raadsels zijn: 1. Koffie die koud is, en vier dagen oud is, hoe heet men die? 2. Wie heeft vier pooten en heeft toch nog nooit een poot uit zich zelf verzet 3. Wie heeft een kruin.... en toch geen haar en ook geen hoofd? 4. En wie heeft er een hals e'n een huik.... maar geen hoofd? 5. Wie is er zoo knap, dat hij- (of zij) het getal 1000 met 5 gelijke cijfers kan schrijven? OOM KAKEL'. „ZWIEP" VII. Het duurde gelukkig niet lang, of Zwiep kwam met het keurig uitgestreken zij den pak van koning Borus van Libardië treden; hiji zou dus genoodzaakt wezen den congierge om inlichtingen te vragen. Dat was er nstig genoeg. Hce vermond hij' ook zijn zou, toch zou men zich na den moord herinneren, dat een vreemdeling, een onbekende naar de kamer van Romain gevraagd had men zop zich zij'n gestalte, zijn voorko men, zijn schouderbreedte herinnaren. Dat alles zouden vage bewijzen tegen hem wezen. En Ganme, die verwenschte Gaume zou er de lucht van krijgen. Hij had echter niet veel tijd meer om te kiezen. De tijd snelde verder. 't Huwelijk naderde, dat huwelijk, 't doel van zijn leven, de droom zijner nach ten. Hij moest of van zijn voornemen afzien, o-f 't zoo, spoedig mogelijk ten uitvoer brengen. Op zijn geluk vertrouwende, rekende hij op 't toeval, dati hem totnogtoe zoó gunstig was geweest. Hij wachtte den avond af. Tegen tien uur, nam hij! uit een der talrijke wapenrekken van zijn kamer een korten dolk met driehoekige kling, smal, dus gemakkelijk te verbergen dien hij, gestoken in een geel-lederen schede, in den binnenzak van zijn jas stak. Des middags had hij: een pruik en een vialschen baard gekocht. Wat de kleeren betreft^ die zou hij wel zorgvuldig vernietigen. In den loop van den avond zond hij| de dienstboden weg, die hem zouden kun nen zien uitgaan. Door de achterdeur, die slechts voor de keuken was, sloop hij! op straat. Niemand had hem gezien. Het sneeuwde. De straten waren ledig. De lucht was donker-grauw en de vlok- veel chocolade- en banketletters." Banket", riep' koning Flippus uit, „maakt U me niet aan het- watertanden, ik hen dol op banket, aar ik heb het in een heelen tijd niet gehad." „Welnu dan, koning Flippus", ging de vorst van Libardië voort, „Sinterklaas, cle goede man, had het erg druk, Want hij' vertelde mij, dat het rijden over de daken tegenwoordig zooveel tijd kost,, van wege al die radio's op het dak. Daarom verzocht hiji mij, een klein geschenk voor U mee te nemen. Hier is het. Mijn be dienden zullen het op gindsche tafel uit spreiden." De vorst klapte in de handen, en daar kwamen vier bedienden met sta pels dcozen aangesneld, die ze vlug open maakten. Toen legden ze op de tafel de volgende letters van het heerlijkste banket: FLIPPUS VAN BOERENDONK. De heele naam van den koning' voluit in banketletters van een kilo, 'per stuk. Kening Flippus sloeg zijn handen in el kaar van verrukking en riep uit: „Gort met-krentjes. Wat een verrassing. Het is bijna te veel, hoe kan ik dien braven Sint nooit genoeg daarvoor bedanken?" „Hm,hm", kuchte de vorst van Libar dië en trok een oolijk gezicht, „En dan heb iK nog een klein presentje, ter gele genheid van Sinterklaas, een presentje van mij zelf. Raad U eens wat het is?" ,„Een bloedworst van drie pond. Want daar houd ik ook zooveel van", zei koning Flippus. „Alweer mis", lachte de vorst van Li bardië, en ging dan plechtig voort. „Het lade met goudpapier erom heen, nee, echte goudstukken. „Ik zal een bruine boon worden, als ik het snap", mompelde koning Flip pus, „maar ik ben er erg blij' mee. Het kon niet beter, want; ik had geen rooi© cent meer in de schatkist." (Wordt vervolgd-V ken vielen zóó dicht, dat 't gaslicht der straatlantaarns en winkels nauwelijks de dichte en bewegelijke massa door boorde. Onder 't loiopen vermomde hij1 zich met zijn pruik en baard. Twee agenten, die vlak langs hem liepen, zagen hem nau welijks aan. De woning waar Romain Goux woon de, zag er armoedig uit. De deur was gesloten. Bertignolles schelde. De concierge was zeker ingeslapen, want hij' moet twee keer schellen. Eindelijk werd de deux geopend en Bertignolles stond in een donkeren gang. Hijt stak een waslucifer aan, cm te zien, waar hij' heen moest. Aap 't einde van den gang, bij de trap bevond zich op een bruinen muur een bord, waarop met groote letters stond, dat 't portiersloketje op de eerst© ver dieping was. Bertignolles begaf er zich jheen ©n vond niemand in 't loketje. Dat was een ge luk voor Bertignolles, dat de concierge sliep. Hij! dook zooveel mogelijk ineen terwijl hiji de deur opende en zeide met ver anderde stem Woont mijnheer Romain Goux hier? Een droomerige stem, die uit bed scheen te komen antwoordde: Aan 't einde van den gang, rechts kamer No. 2. De concierge had zich niet eens omge keerd, maar Bertignolles met 't hopfd onder de dekens geantwoord. Deze loosde een zucht van verlichting. Nn dreigde hem geen gevaar meer. Hij! ging de trap weer af, stak nog eeni lulcifer aan en zocht naar kamer no>. 2. Zooeven was hij1 er voorbijgeloó- TWEE HUIZEN INGESTORT. Te Marseille zijn twee huizen ingestort, waarin zich, naar men vermoedt, cir ca twintig personen bevonden. Onmid dellijk werden pogingen in het werk gesteld om de menschen, die onder de puinhoopen waren bedolven, te bevrijden, hetgeen echter met' groot© moeilijkhedén gepaard ging. Na eenige uren van inge spannen arbeid had men drie dooden en negen gewonden nit de puinhoopen te voorschijn gehaald. Tot de omgekomenen behoorden toen cojk de tWee bejaarde eige naressen der beide huizen. In den avond was men er evenwel nog niet in geslaagd de overige zeven of acht ongelukkigeïn uit hun benarde positie t© bevrijden. Hier toe behoorden ook twee kinderen, wier hartverscheurend geschrei van onder de brokken steen en hout de redders tót uiterste inspanning hunner krachten drong. Bij' het wegruimen der puinhoopen van het ingestorte huis, waren elf lij ken, waaronder dat van een 4-jarig kind, pen. Hij! ontleed zich van pruik en val- SG'hen baard, die hij in zijn zak stolp te. Om de aandacht van den concierge niet te wekken, klopt hij' zacht aan de deur. Romain sliep niet. Binnen, riep hïj. BerUgnolies haalde zijn dolk uit de scheed© en stopte hem blank in zijn zak; daarna opende hiji de deur. De jonge man zat op een stoel, die recht tegenover de deur stond. Toen hij Bertignolles echter herkende', sprong hij' plotseling op. Zijn gelaat druk te duidelijk toorn en haat uit. Wat komt ge hier doen? Met u praten. Ik heb u niets te zeggen. Ik ben wel verplicht 't tegenoverge stelde te gelooven, daar gij: immers gis teren in mijn huis geweest zijt. Heeft. Jenny u gesproken Zijl heeft mij alles medegedeeld, wat gij haar gezegd hebt. J Ik had n gewaarschuwd. Dat is waar. Ik houd mijn belofte. Dat moet ik wel erkennen. Zij! heeft u zeker ook gezegd, dat ik haar bedreigd heb, Maandag, op den dag van 't huwelijjk, mijn bedreigingen ten uitvoer te brengen. En om die onbeschaamdheid tegen te gaan, ben ik hier gekomen. Onbeschaamdheid is een kras w'oord Rechtvaardigheid moet ge zeggen. Vergeet niet, dat, 't leven van Jenny in 't spel is. Ik heb liever, dat zij1 sterfti. Ellendeling. Ja, ik ben een ellendeling, maar dat is uw schuld. AUTO-ONGELUK IN WALES. Drie menschen, n.l. 2 vrouwen 1 man,- zijn Zaterdag in een auto-ongeluk bij; Llangadoick in Wales om het leven geko men. De auto' reed tegen teen telegraaf paal, die doormidden brak, viel daarop van den weg af in een dieper liggende rivier. Een vierde inzittende kwam ©11 met een hoofdwonde af. De menschen waren o|p weg naar een begrafenis, —o— DE VLIEGENDE PATER. De Paus heeft den Duitschen 'pater Tpln- jes tot missionnaris op de Salomons', Nieuw Cabedonische en de Fidsji-eilandeb benoemd. Tonjes is de eerste missionaris-piloot en oni zijn gemeente beter te kunnen berei ken heeft hij: de beschikking over 'een vliegtuig gekregen, dat hij zelf bestuurd, GEVAARLIJK SPEELGOED. Te Erfurt speelden twee knapen Zondag op een veld, waar indertijd een munitieidé pot was gevestigd en vonden daar een slaghoedje van een granaat, waarmede zij op een steen sloegen. Er volgide een ont ploffing, waardoor de eene knaap, ö1/? jaar oud, werd gedood, en zijn makkertje1, 3V2 jaar oud, zwaar werd gewond. ONTGASSERS GESTIKT. Uit Queenstoiwn meldt men, dat terwijl 21 arbeiders bezig waren met het ontgas sen van het s.s'. ,!,Celtici" dat! op het oogen- blik een wrak is, 3 man gestikt- zijn. —o— m LEVEND VERBRAND. 'j Tijdens een brand in een familie-peil sion te Boston^ werden 5 personen, ;o|nider wie de commandant van de brandweer, door de vlammen van de buitenwereld af gesneden. Toen de brand was gebluscht,; vond men hun geheel verkoolde lijken. o— DE ONTRUIMING- VAN DE 2e ZONE. De cfficieele Fransehe kennisgeving. Zaterdagavond werd uit Koblenz ge meld Volgens een zoo even ingekomen me- dedeeling' van den rijkscommissaris, heeft de Fransehe minister van buitenlandsche zaken, Briand, den rijkscommissaris er van verwittigd, dat de tweede zone van, het bezette gebied bevrijd is. De mededeeling is ook door generaal Guilla-umat te Madnz bevestigd. Een mededeeling van den opper-presi- Kan niets n van uw besluit afbren gen? Niets, noch nw tranen, noch uw bel- dreigingen. Al smeekte Jenny zelf mij! cf om, zou ik niet naar haar luisteren..^ Als gij' wilt, dat ik zwijg, en uw doch ter niet bekend maak met! de misdaden, die wij' beiden begaan hebben, verbreek dan 't huwelijk. Da.t is onmogelijk. Waarom? Qm'dat 't nu te laat is. Ge zijt reeds lang gewaarschuwd. -' Bo vendien is er tijd genoeg, tot 't laatste oogent lik, want ik zal de laats te minuut afwachten, om te handelen. De Kamer, waarin dit voorviel,- wals! zeer klein en geleek veel op anderé gé- meubileerde kamers. Een bed, twee stoe len, een leunstoel, een laag kastje, bene vens een tafel, die midden in 't vertrek stond. Hoewel 't tamelijk kond was, brandje de kachel niet. Bertignolles bleef tusschen de deur en de kachel staan. Aan de andere zïj|de van de tafel stond Romain. De tafel scheidde hen beiden, ©en hin derpaal dien Bertignolles verwijderen moest, om Romain te naderen en hem te treffen. Romain scheen wantrouwend t© wei- zen. Hiji kende Bertignolles. Beide mannen zagen elkaar recht in die ciogen en Bertignolles begreep, dat hij doorzien was. Hij! nam eene stoel en ging aan de andere zijde van de tafel, zitten, zoio dicht mogelijk naast Romain. J (Wordt yöryolgd.) j

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Nieuwsblad het land van Heusden en Altena de Langstraat en de Bommelerwaard | 1929 | | pagina 5