ALS DE ZOMER KOMT
\Z\U
Japonnen voor
iedere vrouw
TERUG NAAR HET DEGELIJKE!
w t -1
Ï]S89B
Voor slanke figuren.
NAUWKEURIGHEID IN HET
DAGELIJKSCH LEVEN
DE NIEUWE ZOMER-
MODE.
EEN SIERLIJKE
LENTEJAPöN.
Tafel en boekenkast in één.
Er zijn nog altijd dames,
die de serie-prullen der
modewinkels prefereeren.
MWPVffi
LI: EM UKEIM uiusis
bij onze Damesredactrice! Zij heeft het
druk, zéér druk zelfs. En geen wonder!
Onze patronen zijn, wat snit en pasvorm
betreft, niet te overtreffen. Daarom heb
ben de lezeressen, .die patronen bij haar
bestellen, het gelijk aan hun kant. Allen
zijn tevreden! Het is immers gemakkelijk,
goedkoop en.goed, drie eigenschappen,
welke slechts zelden hand aan hand gaan.
Bestel daarom nog heden een patroon bij
de Redactrice Damesrubriek, Laan van
Meerdervoort 45a, Den Haag. Maat en
nummer duidelijk vermelden s.v.p. Doe
uw bestelling per brief met bijgesloten
postzegels (36 ct. 6 ct. voor porti) per
postwissel of per giro (125025) en binnen
enkele dagen ontvangt U het bestelde.
ir A'f i tin
fj A i1
I
-ji'
„Voor de komende zomerdagen", ja, als
die dagen maar niet uitblijven! Zouden wij
er wijselijk achter kunnen zeggen. Maar
neen, laten wij daarover niet piekeren; la
ten wij optimistisch zijn en hopen, dat zij
komende mooie dagen, waarnaar ieder,
na een kwakkelwintertje, als dit, hetwelk
wij achter den rug hebben, verlangt.
Daarom zullen wij eens bijgaand fleurig
prentje bekijken, waarop de lezeressen een
paar mooie zomer japonnen zien afgebeeld,
welke inderdaad heel elegant zijn en voor
eenieder geschikt, zoowel voor het jonge
meisje, als de jonge vrouw. Het eerste mo
del, no. 898 is gemaakt van een soort zomer-
linnen, dat gemakkelijk waschbaar is. en
krimpvrij, want.... zomerjurkjes moeten
tegen de wasch, de zon, ja tegen alles kun
nen. Denkt u vooral daaraan, wanneer u
zomergoed aanschaft.
Het lijfje van dit japonnetje is vrij lang
en valt zoowel van voren als van achteren
in een breede punt. De heupstukken maken
de rokgarneering uit en vallen naar onde
ren toe in een paar naar buiten springende
plooien uit. De mouwen bestaan uit een
paar kapjes, welke niet te breed zijn. Des-
gewenscht maakt men onder deze kapjes
nog een paar korte mouwtjes.
De halsgarneering van deze jurk bestaat
feitelijk slechts uit twee korte sjerpen, wel
ke in een knoop van voren hangen en aan
de uiteinden versierd zijn met een stukje
kant, ofwel met een aardig borduursel, dat
wij met een beetje handigheid er zelf op
kunnen fantaseeren.
Het tweede model, no. 899, is gemaakt
van een bedrukte zijde, gegarneerd met
witten kraag en manchetten. Dit model is
meer geschikt voor slanke figuren, omdat
de mouwen eenigszins gepoft zijn.
De iijn van deze japon is vrij eenvoudig.
Lijfje en rok vallen recht naar beneden,
alleen op kniehoogte begint de rok eenigs
zins wijder uit te vallen, om het loopen niet
te hinderen.
De halflange mouwen zijn zeer modern.
Trouwens iedere mouwlengte is in dit sei
zoen modern, omdat de zomerjaponnen ook
in de mouwen veel variatie hebben. Men
i■'-/ I
W%
ziet zoowel lange, halflange als driekwart
lange mouwen, hetgeen ook de mantels aan
gaat.
De kraag sluit door een kleinen knoop
van achteren. Ook deze japon heeft een
hooge halssluiting, zooals trouwens bijna
alle jurken een hooge halssluiting hebben.
No. 900 toont u een eenvoudige, doch
niet minder smaakvolle zomerjurk, welke
vrij gemakkelijk zelf is te vervaardigen. Al
leen is de lijn tamelijk ingewikkeld, omdat
het lijfje zoowel als de rok in ronde bogen
loopt, welke bogen de eenige garneering
van de geheele ja
pon uitmaakt.
Maar natuurlijk,
indien men dit
modelletje een
voudiger wenscht,
laat men deze ron
de banen verval
len en neemt men
een lijfje en een
rechte, klokkende
rok. Als materiaal
kieze men een ge
zellige bloem of
ruit, doch niet te
druk, tenminste
wanneer de japon
voor allen dag
^wordt gebruikt.
Een druk patroon
kan men dan al
leen kiezen, wan
neer de japon van
tijd tot tijd uit de
kast wordt ge
haald. Trouwens
een druk patroon
maakt dik en
breed, dus alleen
slanke menschen
kunnen zich er
aan „bezondigen".
De mouwen zijn
kort en gepoft; u
weet wel, eerst
een kort, strak
mouwtje en dan het pofmouwtje, dit is
daarom, omdat men dan geen elastiek of
een te strakken band om de armen be
hoeft te hebben.
Een millioenenstemmige symphonic.
De stiptheid, waarmede wij onzen dag
indeelen en de nauwkeurigheid, waarmede
feitelijk de gansche maatschappij voortrolt,
is voor ons, moderne menschen, zoo van
zelfsprekend, dat wij er nauwelijks aan
denken, dat de geheele beschaafde wereld
eigenlijk een millioenenstemmige sympho
nic is, waarin wij allen, welke maatschap
pelijke positie wij ook innemen, een instru
ment bespelen. Des morgens om negen uur
begint onze dagtaak en klokslag zes uur is
zij beëindigd. Wij gaan naar huis, dinee-
ren om zeven uur, begeven ons, wanneer
de vroolijke radiomuziek in den luidspreker
zwijgt, ter ruste en staan des morgens weer
stipt om acht uur op. Wij vinden het van
zelfsprekend, dat de trein, welke ons naar
ons kantoor voert, op de minuut af het sta
tion binnenrolt; wij vinden het vanzelfspre
kend, dat de courant om half zes in de
brievenbus wordt gestopt; wij vinden het
vanzelfsprekend. ja, zoo zouden wij door
kunnen gaan, vult u het zelf maar aan! En
wat voelen wij ons niet „uit de voegen",
wanneer het nieuwsblad eens een avond te
laat is of geheel uitblijft, wat een ramp ver
oorzaakt het niet, wanneer de trein of de
tram te laat is, wat een ongeregeldheden
brengt het niet mee, wanneer op het kan
toor of in het bedrijf, waar wij werkzaam
zijn. een employé ziek is of wegens omstan
digheden zijn dagelijksch werk niet kan
voortzetten.
Ja, v/ij zijn eigenlijk allen op elkaar aan
gewezen; wij zijn de instrumentbespelers
van een millioenenstemmige symphonic,
welke de maatschappij, de beschaafde, han
deldrijvende, groeiende wereld uitmaakt.
Hebben wij daarover wel eens nagedacht?
Het kan geen kwaad daarover eens enkele
minuten te filosopheeren! De millioenen
stemmige symphonie is de muziek van on
zen tijd. Ieder van ons bespeelt een instru
ment, de één een voornaam, de ander een
bescheiden, maar. meespelen doen wij
allemaal, hetzij men arbeider, koopman,
soldaat, spoorwegwachter, journalist of
bankdirecteur is. De treinen moeten op tijd
de stations binnenloopen en verlaten, de
handel moet blijven voortrollen, de banken
moeten het handelsverkeer met het buiten
land onderhouden, de couranten moeten om
vijf uur verschijnen, enz. enz.
Is het dan nog een wonder te noemen,
dat een onpunctueel mensch als een paria
van onzen tijd wordt beschouwd? Is het dan
niet een beleediging tegenover de maat
schappij te noemen, wanneer men zijn dag
taak niet volgens de vastgestelde uren
aanvangt? Een punctueel mensch is een
nuttig mensch; hij loopt mee in het maat
schappelijk gareel en mag zich noemen
eeri der millioenen bouwers der moderne
maatschappij. Tempo en stiptheid, daarop
is onze maatschappij gebouwd. Zelfs den
componist van de geluidsfilm wordt voorge
schreven hoeveel minuten de zanger mag
gebruiken om zijn lied te zingen.... De
moderne maatschappij.... een millioenen
stemmige symphonie, waaruit degene, die
zijn instrument valsch bespeelt, wordt ge
schrapt.
De nieuwe modellen voor de a.s. zomer
maanden zijn uitgekomen! En wat een
verscheidenheid en wat een kleuren, voor
iedere vrouw en ieder meisje, al beschikt
zij ook over nóg zoo'n plat beursje, een ge
not om naar te kijken. De textielfabrieken
kwamen ditmaal met een schat van nieuwe
stoffen, in allerlei kleuren en combinaties
uit en de handige naaister zal uit ieder
..stofje, al is dit ook maar goedkoop, iets
charmants weten te halen.
Bedrukte stoffen „doen" het in het ko
mend seizoen, hoewel effen ook niet ver
smaad wordt. In bedrukte stoffen ziet men
wel de grootste variaties, het schijnt alsof
men alle soorten van tuinbloemen op de
zomerkleedjes heeft willen „vereeuwigen".
Mooie pastelkleurtjes worden gegarneerd
met een fleurige bloem, een bloementakje
dikwijls alleen en ziet het resultaat! Een
voud en coupe, maar een geraffineerde een
voud. wordt in de nieuwe zomertoiletjes
aan den dag gelegd.
Crêpe en taffetas mogen ook tot „de"
groote mode worden gerekend. Verder
vindt men organdi, onmisbaar als garnee
ring, zijden crêpe, mousseline in alle kwa
liteiten, reversible, enz. enz.
En wat is de practische zijde van de nieu
we zomermode? Dat zij „elck wat wils"
biedt, voor groot en klein, dik en dun, rijk
en arm.
Ook de sportmodellen hebben een veran
dering ondergaan. De shorts worden, even
als het vorig jaar zomer, ook thans weer
gezien, doch blijven meer op het strand
en op de tennisbanen. Voorts ziet men voor
sportkleeding sweaters, poloblouses, de
korte, wijdgeplooide rokjes met de breede
schouderbanden, gemakkelijk in de boot of
op de fiets, de korte jasjes, sportief en
toch weer gekleed doordat zij getailleerd
zijn en natuurlijk weer de onontbeerlijke
alpino, welke een verandering heeft onder
gaan, doordat men er een jockeypetje van
wist te maken, door het petje een klepje
te geven, hetgeen vooral bij jonge meisjes,
bijzonder aardig staat.
Voor de sportieve mantels hlij.ct tweed
nog steeds te gebruiken.
De driekwart mantels, de swaggers, heb
ben het hart van vele meisjes veroverd!
Zij staan dan ook over het algemeen heel
charmant. Jammer dat deze mode zoo al
gemeen is geworden, dat men het haast
een dracht inplaats va., een mode zou
kunnen noemen. Maar dit neemt niet weg,
dat zij charmant staan en dan daarbij, men
kan deze swaggers in zoovele kwaliteiten
en modetinten krijgen, dat men er heuseh
niet „algemeen" mee behoeft te zijn. De
complets ontbreken als middagtoilet ook
weer niet. Complets worden in een groote
verscheidenheid vervaardigd. Ook deux-
pieces en troix-pieces zijn „en vogue".
Vaak ziet men een combinatie van man
tel en rok, waarop een blouse wordt gedra
gen van tafzijde; dit is een heel gewilde
combinatie. Alleen is tafzijde voor een
bloyse, welke onder een jasje wordt gedra
gen niet aan te bevelen, omdat de glans
en de frischheid als spoedig van tafzijde
afgaat en het een speciale waschbehande-
ling noodig heeft, om het weer „als nieuw"
te doen lijken.
Alles bij elkaar: wij mogen tevreden zijn
met onze nieuwe zomermode!
Een sierlijke len
tejapon geven wij
onder Ao. 897. De
japon is gemaakt
van de moderne
reversible afge
werkt met zijden
kant in de kleur
van de japonstof.
De japon sluit
van voren door
middel- van een
vrij breeden over
slag. De rok valt
ruim en in een
klok. De overslag
/alt hier overheen
en kan een wei-
orden afge
rond, omdat de
rok aan één zijde
anders te breed
zou gelijken. Het
bovenstuk van
deze japon bestaat
gedeeltelijk uit
zijden kant. Ook
de mouwen, wel
ke driekwart lang
zijn en afgewerkt
met een boordje,
zijn van zijden
kant. De halsgar-
aeering bestaat uit
een klein, onge
veer twee centi
meter hoog, op
gaand boordje. Een kleine coquette strik
aan de linkerzijde van het lijfje, komt tus-
schen het kanten lijfje en de linkerpunt
van den overslag te zitten. Van achteren
is deze japon hetzelfde; ook hier vindt
men weer twee punten op den rug.
Roestvlekken verwijderen.
Om roestvlekken te verwijderen gaat
men als volgt te werk: Men maakt ze
schoon met citroensap, waarin vrij veel
zout is opgelost. Wij moeten er echter op
bedacht zijn, dat men bij het verwijde
ren van roestvlekken wel een teleurstel
ling oploopt. Soms blijven alleen nog de
kringen van de vlekken zitten en daarte
gen is niets te doen. Een enkele keer ver
dwijnen deze wel eens door het wrijven
.met een propje vette watten over de plek,
maar afdoende is dit laatste middeltje
ni«*t f' ■XM
1. .UUvk«u., V A Jl. J". d
Voor haar, die kleinbehuisd zijn, zijn de
moderne meubelen al zeer praktisch. En
niet alleen de meubelen voor de kleine
huis- en eetkamers, maar ook de slaapka
mers hebben hun deel gekregen. De moder
ne meubelen worden heel vaak van staal
gemaakt; er zijn sedert enkele maanden
zelfs geheel stalen divans in den handel
gebracht.
Maar wij willen het nu eens hebben over
die praktische huismeubelen, welke zelfs
voor zeer kleine kamers geschikt zijn. Hier
bij geven wij een dergelijk meubeltje. Het
is een hooge kast, welke desgewenscht na
tuurlijk lager kan worden genomen. Hebt
ge wellicht te weinig plaats om Uw muziek
boeken of de prentenboeken van de dreu-
messen op te bergen? Of hebt gij boeken,
welke van een te groot formaat zijn om te
worden gerangschikt op planken, welke
juist op romanformaat van elkaar afstaan?
Dit bijgaand kastje zal u groote diensten
bewijzen; van iets minder hoog model zou
het voor uw huishoudelijke bibliotheek be
stemd kunnen worden en voor bergplaats
kunnen dienen van uw kookboeken en huis
houdboekjes.
Het kleine kastje kan dienst doen om
het handwerkje, waaraan gij bezig zijt, op
te bergen, of den voorraad snoepgoed. Is
het geen gemakkelijk kastje? En is het ook
geen gemakkelijk zelf te maken model voor
haar, die handig met planken en hamer
kunnen omgaan?
Petroleumvlekken.
Petroleumvlekken verdampen op den
duur vanzelf. Maar een goed middel er te
gen is een stuk vloeipapier onder de vlek
te leggen, haar daarna met benzine te be
vochtigen en er magnesia op te strooien.
Hierop legt men weer een stuk vloeipapier.
Men kan ook ander poreus papier gebrui
ken; als het maar absorbeer end genoeg is.
DE BEWONERS VAN HALBOEN.
Niet ver van Damascus ligt het toover-
achtig sohoone dal van Halboen. De be
woners van dit dal leven van vijgen, drui
ven en granaten, maar hiervan hebben zij
zooveel, dat zij het fruit voor een groot
deel nog moeten verkoopen. Voor het geld,
dat zij hiervoor ontvangen, koopen zij klee
ren en voedsel, dat niet in het dal te krij
gen is. De Halboenders stonden vroeger
bekend als heel bekwame fabrikanten van
spinnewielen. De Halboenders zijn heel
knappe menschen, maar doordat zij zoo
weinig in aanraking komen met de buiten
wereld, weten de buitenstaanders zoo wei
nig van hen af. Op zekeren dag, zoo ver
halen de HaJboenders, wilde een van ons
een berg op zi; schuiven, omdat hij ons dorp
de middagzon ontnam. Maar het touw,
waarmee men dit wilde doen, brak en velen,
van ons vieien in het diepe dal, om nooit
meer terug te keeren.
HOE MAAK IK ZELF
NACHTCRêME.
Cold cream, het bekende huidsmeersel,
kan men heel gemakkelijk zelf maken.
Hiertoe is noodig: 100 gram schapenvet,
dat men in een schoongemaakte braadpan
heet laat worden. Dan voegt men er ge
lijke hoeveelheden vaseline en amandel
olie bij. Wanneer deze ingrediënten goed
heet geworden zijn, laat men in het meng
sel nog zes druppels benzoëntinctuur val
len. Bij het afkoelen moet men goed roe
ren, zoodra de massa een poos in bewe
ging blijft. Daarna wordt het mengsel in
een potje gedaan. Men heeft nu een pracht
middel tegen roode of ruwe huid.
KLEUREN VOOR BEJAARDE DAMES.
De dame met zilverwit haar is, wat de
keuze der kleuren voor haar kleeren betreft,
heel wat gelukkiger dan haar dochters met
blond, bruin of rood haar. Wil zij het zil
verwit van heur haar goed tot zijn recht
doen komen, dan zal een japon van blauw
grijze stof haar goede diensten kunnen be
wijzen. Donkerblauw en groen zijn ook
kleuren, welke bij witharige vrouwen goed
zullen staan. Zwart is voor iedere bejaar
de dame geschikt. De bleeke dame dient
geen zwart satijn te dragen; dit zal haar
nog bleeker maken. Fluweel is op dat punt
genadiger! De dame met een frissche 'blos
op het gelaat kan gerust eenigszins lichte
tinten kiezen. Zij kan zich ook veroorlo
ven twee tegengestelde kleuren te dragen
Een vrouw met een lichtbruine gelaatshuid
kieze donkerbruin met beige voor japon ol
mantel. Kiest zij donkerbruin fluweel, dar
zal ecrukant hierbij tot haar volle rechl
komen.
Heeft men een vale gelaatstint, kies dar
nimmer te fletse kleuren, maar eerder
scherpe, eenigszins harde kleuren. Geel er
geelgroen zijn kleuren, welke zij moet ver
mijden. Rose en granaatkleur zijn geschik
ter. De bejaarde vrouw is gewoonlijk ge
zet, maar de moderne snit der japonner
kan ons vaak te hulp komen. Is men breec
gebouwd, dan drage men geen hoed met eer
grooten rand, liever geen rand. Men vermij-
de elk groot of opvallend patroon in de
japonstof en kieze, wanneer men een
streepstof heeft, de lijnen in de lengte. Al
leen aan smalle menschen is het geoorloofd,
japonlijnen in de breedte te dragen.
De gezette vrouw dient geen ronde hals-
af wering te dragen. Ook een klokrok kar
haar geen diensten bewijzen. Heeft mer
schouders, welke iets tè rond zijn, kies dar
een raglanmodel. Een schouderstuk zal haat
beter staan dan schoudernaadjes.
Elke blousevorm dient men, wanneer
men gezet is, te vermijden. Ook de bejaar
de dame moet zich liever geen blouse aan
schaffen, of het moet er een zijn, welke in
een klein schootje op den rok valt.
Wij moeten eerlijk bekennen, dat het
eigengemaakte linnenwerk, waarover onze
grootmoeders zoo trotsch waren in haar
jeugdjaren, veruit het sterkste en duur
zaamste is.
En toch zijn er vele dames en jonge meis
jes, die de fijne serieprullen der modewin
kels verkiezen boven de practische deug
delijkheid van zelfgemaakt ondergoed, om
dat de eerste zoo sierlijk en fijn bewerkt
zijn en vooral omdat ze geen tijd meer kun
nen vinden om nog eenig handwerk te
doen.
Wij kunnen, met een beetje goeden wil
en wat geduld, ons linnenwerk zoo fijn be
werken, dat het in fraaiheid niet behoeft
onder te doen voor de gekochte dingen. En
wij vinden al licht wat tijd, des avonds in
den huiselijken kring om de naald te han-
teeren.
Een moderne vrouw, die aan handwerk
doet, getuigt dat zij zich kan beheerschen,
dat zij haar tijd weet te schikken om de
echt vrouwelijke eigenschappen in eere te
houden, daarbij zal zij een sfeer van ge
zelligheid in den huiskring scheppen door
haar stille bedrijvige werkzaamheid; daar
zullen de huisgenooten haar dankbaar om
zijn, en dat zal haar aanzetten om zooveel
mogelijk naaldwerk te ver
richten.
Nu komen wij terug op
de versiering van het lin
nenwerk. De stof, welke
wij kiezen, mag zeer fijn
wezen, het grofste is im
mers niet altijd het meest
duurzame.
Wit of gekleurd, worden
beide veel gedragen, want
de groote furie van niets
dan kleuren is zoowat ge
luwd en hier en daar ver
schijnen weer de frissche,
witte tooisels. De modellen
zijn heel eenvoudig en
worden sober afgewerkt
met een open naad of een
sterke okerkleurige kant.
Als eenige versiering kiezen wij een van
de hieronder geteekende motieven, welke
wij in het midden voorstuk van het hemd
je, of op den boord van de pantalon aan
brengen.
De patronen: ovaal, bloemenkorf je, takje
mimosa en bloemenguirlandes worden heel
fijn gewerkt in Engelsch borduurwerk, met
daarbij hier en daar een platte steek als
afwisseling. Enkel het rechthoekig model
wordt verhoogd met een opengewerkten
naad als omlijsting. Met fijne waschechte
borduurkatoen worden de verschillende pa
tronen uitgewerkt, waarvan wij de kleur
naar willekeur uitkiezen, geassorteerd bij
de tint van het linnen of wel in twee of drie
gemengde pasteltinten, welke niet minder
fijn en vroolijk aanzien.