Wachters
Binnenland
BI] DE BALANS
EMIGRATIE Canada
(Slot).
Hoewel beter dan in de andere
trein, doch niet z.o comfortabel a/s
we dat graag zouden willen, gaan
we voor de-laatste nacht op wielen
slapen in de hoop, dat morgen voor
ons de kroon op het werk gezet
zal worden.
'tls Zaterdagmorgen en om vier
uur zijn we allemaal al klaar -wakker.
We hebben voor dit ogenblik nog
voor ieder wat schone 'kleren kun
nen bewaren en eer we aan het
station van bestemming zijn zien we
er allemaal werkelijk behoorlijk uit.
Die eerste indruk is die beste, dat is
bekend genoeg, en we moeien er
voor zorgen, niet alleen voor ons
zelf, maar ook voor alle andere Hol
landers, een zo goed mogelijke indruk
te wekken. Als het licht wordt zijn
we in Rose dale hog 35 km van Mats-
qui vandaan. Het is of de kinderen
het merken, dat er -iets 'bijzonders
gaat gebeuren, want het schijnt, dat'
ze veel beter zijn dan gisteren. Of is
het vanwege de spanning, die op bet
punt staat gebroken te worden?
We rijden nu langs de Frazer Ri
ver en het uitzicht is allerschoohst.
Zullen we ons leven verder slijten
in zufk een omgeving? Waar heb
ben we dat aan verdiend. 'Dieze ge
dachte komt onwillekeurig bij me
op. Ik dooü de 'tijd door -nog hier
%*n daar een foto te maken. M'n
vrouw houdt zich bezig miet de twee
kleinste kinderen, terwijl ik de twee
oudste bii me heb. Chilliwack zijn-we
al weer voorbij, nfu nog Arnold en
Cox .en dan.dan zijn we -in Matsqui
en er inaakt zich werkelijk 'een ner
veuze spanning van ons meester. 'Die
eerstkomende minuten zullen mis
schien heel onze verdere levensloop
bepalen. Eten doen we maar niet,
we hopen maar dat er waar -we te
recht komen, ook nog eten zal -zijn.
Ik breng alvast de bagage naar het
balcon waar we moeten uitstappen.
Het bovenste gedeelte van de deur
is open en ik ga er zover als het
maar -enigszins gewaagd is, uithangen
om toch maar zo vlug als bet kan
eien glimp- van onze toekomstige woon
plaats op te vangen.
En ja, daar zie ik, zie ik het goed,
ja daar staat het, Matsqui, op het
bord hij het station, dat we nu na
deren. De trein vermindert al vaart.
Ik loop de coupé binnen en zeg zo
gewoon mogelijk tegen m'11 vrouw
„we zijn er". De een -weet wat de
ander denkt, dus meer wordt er niet
gezegd.
We brengen vlug de rest van onze
bezitting naar hiet balcon, de trein
stopt al en, geholpen door het trein
personeel staan we even later op
het perron.
Wat, zou er nu niemand zijn, die
ons komt afhalen? Ik kijk al rond,
maar, ja toch, daar komt al
iemand op ons af, ja dat moet hij
zijn, m'n toekomstige baas. De man
die me de gelegenheid gaf om1 naar
dit. mooie land te komen. Aan wie i'k
zoveel dank verschuldigd ben. Zondier
hiem zou ik vast nog 'in Holland zijn
geweest. Hij is het, -die er niét te
gen o p- zag oïn ee n gezin mie t kleine
kinderen bij zich te némen. Die méés
te boeren zijn bang dat ze 'last van
die vreemde kinderen zullen hebben.
Ons Feuilleton
door W. Kerremans
I2)
Lydie deed nieuwe voorstellen.
Reinders gaf andere plannen in
óverweging en -toen riep Lydie
„Ik weet, geloof ik, -een goede uit
komst. In October wordt hier een
fancy-fair gehouden ten bate van Kin
dervoeding. Ik ben lid van de re
gelingscommissie en daardoor is mij
bekend, dat Jo op de fancy-fair in
een zigeunerpakje zal rondgaan om
sigar-en -en sigaretten te verkopen. Je
gaat er heen, vergezeld van Wim, je
ontmoet Jo, koopt -een pakje siga
retten, 'Wim stelt je voor, jé praat
wat met haar en je krijgt daardoor
misschien -een voorlopige claim op
haar, die voldoende kan zijn om jouw
beeld vast te houden en dat op het
juiste ogenblik te laten schuiven tus
sen haar en een verliefde cadet. Je
gaat dan -eerst terug naar Amster
dam, je hervat je gewone werk..."
„Neen," viel Roelands gedecideerd
in de rede, „dat doe ik niet. Je plan
van de fancy-fair verwerp ik niet,
dat lijkt me wel oen goede oplos-
Maar hiji zag ér -niet tegejn. op- en ik
lneb ©en keer ee,n hartelijke brief van
hem .gehad met foto's er biji van
zichzelf en z'n vrouw en de -drie
kinderen die hii heeft.
Ja, hij is- hiet, nu zie ik het goed.
Hij- ko-nit -naar ons toie, drukt me
de hand en zegt „Go-o-d* morning Mr,,
de Ruiter, bouw are y-o-u?" I'k weet
waarlijk niet wat i'k zo- gauw te
gen hem zegge;n ipioet en mjom'p-el
zomaar iets terug. Ik krijg ook niet
veel' -kans om veel te zeg-gein, want
hij heeft al twee kof/ers gepakt en
brengt ze paar. de andere kiant v|ap
het station, waar z'in autjo- staat te
wachten. Ik volg z'n vo-orbeeld en
eveh later zitten wie miet "heel de zaak'
in z'n car en neemt hij ons m(ee
naar een voor. ons oin'be-kénlde o-e-
stemming. 'We gaan êeïi Tte-er rechts,
dan weer links, nog een paar keer
rechts en li-niks en plotseling schieten
we erg-èns een erf op ein wordien
verwelkomd -do-or z'n vrouw die ons
ontvangt met de woorden „welkom-
hier". Ze herhaald hiet wel tien keer,
opdat we toch v-oo-ral maar goed zul
len begrijpén, wat ze oe-do-elt.
Dat het goed gemeend is, blijkt
wel uit hetgeen er op tafel voor ons
gereed staat. Ze heeft schijnbaar ge
weten, dat we 's morgens niet zoudien
eten door wie bij- haar zouden zijin.
V-oor zover we gezond zij-n, doen we
de maaltijd alle eer a,an.
Zo zijn we dan aan het -einde van
onze reis gekioimén en oïndat -dit een
reisbeschrijving zonder m-eier is, kan
i'k ook niet verder gaan, boe wiel er
nog stof tot schrijven in ptvervlioed is.
KOLENGELD VOOR DE NI WIN?
Zoals bekend is, wordt met be
trekking tot de verhoogde kolenprijs
per hoofd van de bevolking 1 gulden
terugbetaald. Dè Ministerraad heeft
goedgevonden, dat zij, die dit be
drag kunnen -en willen missen voor
sociaal werk, deze bonnen af kunnen
staan aan de'NI WIN.
De bonnen die door het publiek ter
beschikking van de NIWIN worden
gesteld, kunnen in -een ongefrankeer-
de enveloppe worden gezonden aan
de NIWIN, Den Haag, Machtiging
1917.
De uitbetaling zal vandaag 9 Ja
nuari beginnen, aan de postkanto
ren op de daarvoor aangewezen bon.
544. De postkantoren zullen voor de
uitreiking zijn opengesteld gedurende
dezelfde uren als voor d-e postwis-
s-eldienst. 'D-e betaling zal geschie
den volgens de beginletters van -de
familienamen, aangegeven in een- of
ficiële publicatie.
sing, maar ik blijf die maand niet in
Amsterdam. Ik ga er alleen heen om
mijn bank over te dragen aan mijn
compagnon en dan kom ik ook in
Breda wonen."
„Wonen," herhaalde Reinders lang
zaam en nadrukkelijk, „wonen, en
v-erder? Hier rondboemelen en ni-ets
doen. Denk je dat zo'n levenshouding
-een goede indruk zal maken op een
meisje
„Neen" getuigde Lydie met over
tuiging, „oen leeglopende jongeman
is een zwak postuur tegenover een
dapper soldaat."
Ro-elants g-evoelde d-e klemmende
juistheid van beider betoog en be
loofde zijn plan nog eens nader te
willen overdenken.
Het onderhoud met Wim en Lydie
had intussen zoveel uitwerking op
hem, dat hij weer naar het telegraaf
kantoor ging -en aan Sytsma seinde:
„Beschouw vorig telegram als niet
verzonden."
Lang aarzelde hij of hij nog eens
een poging zou do-en om Yonca t-e
ontmoeten -door weer in tegenover
gestelde richting haar sehoolweg te
gaan, maar hij weerstond d-e verlei
ding ien wilde niet h-et v-ermoeden
bij haar do-en groeien, dat hij opzet
telijk daar liep om haar te zien.
's Avonds zat hij bij R-einders en
vertelde hun dat hij hun dankbaar
was voor de goede raad -en de juis
te adviezen die zij hem gegeven had-
Wie. zijn nu -de narigheid van de
laatste da-gén gauw vergeten -en we
-merken al direct, dat we bij 00-
vie-nslbieste mensen t-ere-chitigékómien
zij-n.
Die eerste indrukken hier opgedaan
zij-n van -dien aard, -dat wie ons ai
direct -op -ons gemak gaan gevoelen
-0111 ,van thuis voélen nog maar niet
te spreken. We zijin dankbaar dót
we allen behouden hier aangekomen
zijin. Dankbaar jegens allen,, die ons,
wiaar dan dok mee, van dienst zijn
geweest. Maar bovenal dankbaar je
gens God, Die dit schone land pms
schenkt om in tie lieven en Die ons
zo in de ruimte gestéld heeft.
Mochten er onder de geachte lezers
zijn, die zich voor dit moo'ie land
interesseren, dan wil ik gaarne do-or
middel van dit blad een en tanider er
over vertellen. Hoewel! het alles nog
vreemd >en nieuw voor ons is, voeten
w-e. ons hier toch' all aardig thuis. E;r
zullen er onder de geachte lezérs
ongetwijfeld rijn» dte na korter of
langer tijd ook -die reis gaan aan
vaarden. Ook hen wil ik1 gaarne ujit
eigen ervaring de zo nodige voor
lichting geven. Brieven per lucht
post mét 40 ct. frankeren, per ge
wone post 20 ct. en adresseren aan
A. de Ruiter, Page R-oad, Matsqui
B.C. Canada. ïk kan niet nalaten,
alten -die in Holland het te benauwd
hebben, op hét hart t>e drukken „blijf
ui-et langer tobben met allerlei be
palingen en voorschriften, v-erkies d-e
vrijheid, want dat zult u hier zijin. Er
is werk en eten genoeg en vo-or ie
dereen, die ni-et bang is dat z'n han
den vuil zuilten worden, .grote mo
gelijkheden. Al de zu ilken roep- ik van
harte toe „Kom over -en hiel® uzelf'.
BIJZONDER STEMPEL STRATO-
CRUISERVLU CHT.
Op 13 Januari a.s. zal de lucht-
di-enst Amsterdam-New York van de
luchtvaartmij. American Overseas Air
lines voor de -eerste maal per Stra-
tocruiser worden uitgevoerd. In ver
band hiermed-e zal de niet-aangete-
k-ende correspondentie, bestemd voor
de Verenigde Staten van Amerika,
waarvan blijkens de daarop voorko
mende aanwijzing „Per eerste AOA-
S tratocruiservlucht Amsterdam-New
York 13 Januari 1950" verzending
miet deze vlucht wordt verzocht, wor
den voorzien van een afdruk van
een bijzonder stempel: „Eerste Stra-
tocruiservlucht Amsterdam-N-ew York
per A.O.A. 13 Januari 1950".
De stukken zullen in New York
voor aankomst worden afgestempeld.
Zij, die g-een relaties ih de V-er. St.
van Amerika hebben, kunnen hun
correspondentie adresseren aan:
Public Relations Departm-ent, Ame
rican Overseas Airlines, 100 East
42nd Street, New York 17 (NY)
U.S.A.
den -en die hij ook ging opvolgen.
Hij zou de volgende dag naar Am
sterdam terugkeren en zijn werk her
vatten om -dan m-et d-e Fancy-fair
kennis t-e komen maken met Yonca.
„Dat is mannentaal", zei Lydie
goedkeurend. „Je werk weer opoe-
men; niet als een weke poëet rond
dolen -en met smachtende blikken
opzien naar het huis van de ge
liefde of margrieten uit te trekken
en te tellen: Mint mij, mint mij niet.
Pak je werk weer aan en probeer j-e
gedachten niet te vullen met Jo, dan
kan je na een paar wek-en mis
schien weer wat minder belast dan
je nu bent, denken."
„Ja Karei", vo-egde Reinders er bij,
„Je kunt onderweg je bezig houd-en
met je zelf voor te houden dat je
echt 26 -en geen 16 jaar bent an dan
ga j-e trachten je verder g-edachtien-
en gevoelsleven mitsgaders j-e han
deling-en daarmede in overeenstem
ming te brengen."
Roelants bestelde in een bloemen
winkel in de Brugstraat voor Lydie
een weelderige bos bloemen. Hij deed
er zijn kaartje bij waarop hij had ge
schreven: „Van een dankbare ento
moloog."
De volgende dag stapte hij zijn
kantoor binnen in Amsterdam. Syts
ma kwam grinn-ek-end naar hem toe
-en fluisterde
„O Roelants, wat moet ik toch aan
je beleven. Jij zo'n ernstig -en matig
De terugzending geschiedt gratis,
in verband waarmede g-een antwoord
coupon behoeft te wiord-en ingesloten.
D-e voor bovengenoemde vlucht be
stemde correspondentie moet uiterlijk
op 11 Jan. a.s. tier post worden be
zorgd.
Last Tan zenuwen?
RIJVERGUNNINGEN.
Miet ingang van 1 Januari 1950
is de wet van 11 December 1947 hou
dende tijdelijke regeling voor perso
nenvervoer met Motorrijtuigen niet
meer verlengd, zodat rijvergunningen
voor personenauto's niét in gebruik
vo-or beroep spersonenvervoer thans
niet meer worden verstrekt en de in
omloop- zijnde rijvergunningen voor
hier bedoelde personenauto's zijn ko
men te vervallen.
Publicatie van deze regeling schijnt
verwarring te hebben gesticht, althans
komt liet de laatste dagen regelmatig
voor, dat houders van andere motor
rijtuigen dan genoemde personen
auto's in -d-e mening verkeren, dat alle
rij vergunningen zijn afgeschaft, waar
door bij contr-olë door politieambte
naren e.d. ernstige moeilijkheden ont
staan.
Met nadruk wordt er daarom op
gewezen, dat 0.111. d-e rijvergunningen
voor alle bestel- en vrachtauto's nog
steeds -geldig zijn, ongeacht of deze
bestel- en vrachtauto's in gebruik zijn
voor eiigen vervoer of voior beroeps
vervoer.
Er wordt niet verwacht, dat laatst
genoemde rijver gunningen biiriinen af
zienbare tijd worden afgeschaft.
BOOT GEZONKEN.
Donderdagavond is een volgboot
van het Duitse jacht „Grey Fox" ter
hoog,te van bet eiland Rottum ge
zonken. De reddingsboot van Bor-
kum voer uit en meldde dat twee op
varenden worden vermist.
"NED. VISSERSBOTEN IN BELGIE
OPGEBRACHT.
D-e Nederlandse vissersvaartuigen
UK 22 en 162 zijn door de Belgische
zeevaartpolitie naar d-e haven van
Ostend-e opgebracht, daar zij in de
Belgische territoriale wateren visten.
De lading, 1500 kg haring, en de
métten werden in beslag genomen..
NED. SCHIP OP DE ROTSEN.
Het Ned. schip „Berkel", kapitein
Vink-e, is Woensdag aan de grond
gelopen op de Hallgrundet-rotsen bij
Soed-erham in Zw-eden.
Alle 29 opvarenden, waaronder de
vrouw van d-e kapitein sprongen in
een Zweedse loodsboot, die te hulp
was gekomen en zijn gered. Ook de 2
scheepshonden zijn in veiligheid ge
bracht.
Men acht te Stockholm de kansen
hiet groot dat de „Berkel" nog ge
borgen kan worden. Sn-eeuw en mist
maakte de red-ding van de beman
ning moeilijk. D-e Zweden hebben
met gevaar voor eigen leven deze
redding v-erricht.
zakenman, wat moet jij afgeladen be
zopen zijn geweest, toen je dat tele
gram verzond. Ik heb 't g-een ogen
blik ernstig opgenomen, maar ik
snapte er de bedoeling niet van. Ik
heb ev-en gedacht aan een streek van
de -een of ander, die op jouw naam
-en zonder jou voorkennis dat tele
gram had gezonden, maar ik kon met
geen mogelijkheid begrijpen, hoe ie
mand daarmee oplichterij zou kunnen
plegen. Er bleven maar twee moge
lijkheden, plotseling krankzinnig of
©en drievoudige portie dronkenschap.
Ik zie nu dat je niet krankzinnig bent
-en dus blijft alleen de dronkenschap.
Tertium non datur. (Een derde mo
gelijkheid is -er niet). Wat zeg je
van mijn latijn, hoewel ik geen gym
nasium heb gehad? En vertel me nu
-eens hoe zij jou in Breda zo hebben
kunn-en benevelen
Roelants had zich voorbereid op
die vraag en hij vertelde zijn com
pagnon zoveel van zijn plotselinge
liefde als onvermijdelijk was. Hij
ging gauw over op het zakelijke doel
door te zeggen dat -een nieuwe over
eenkomst tussen Sytsma -en hem nu
wel nodig zou zijn, omdat hij voort
aan v-eel afw-ezig zou zijn.
Sytsma knikte nadenkend:
„De macht der vrouw", steunde
hij. „Hoor eens hier R-oelants, we
zullen die nieuwe overeenkomst maar
wat laten rusten en jou tot rust la
ten komen. Ga nu eerst proberen
STATENVERKIEZINGEN IN
N.-BRABANT OP 26 APRIL.
De verkiezing der leden voor die
Prov. Staten voor Nioord-Brabant is
door Ged. Staten vasg-esteld op 26
April a.s.
PAN K-DIRECTEUR IN ARREST.
Hiet onderzoek dat de Officier van
Justitie tie Rotterdam die 'laatste dagen
heeft ingesteld naar dé onregelmatig
heden, ontdekt in de eïfecténadmihi-
stratie bij -de Oiudevvatersche Bank
11. v. te Ou die water, heeft aan hiet ïicht
gebracht, dat hiie,f -niet alléén sprake is
van handel! in zwarte effecten, -maar
ook van -geknoei in de balians-ov-er 1948
De Rechtbank te Rotterdam hééft, op
verzoek van de Officier van Justitie,
liet fallllisement vain -d-e bank' uitge
sproken. Tot curatoren zijn genoemd
mr. A. Blom- ein mir B. Morel. De di
recteur, mr. C. H. V., is door die Of
ficier verhoord -en daarna opgesloten
in bet Huis van Bewaring te Rotter
dam. Twee procuratiehouders en een
vrouwelijk lid van liet personeel, die
waren gearresteerd, zijin weer in vrij
heid gesteld, omdat hun aandeel iii
de affaire van ondergeschikt belang
wordt geacht.
WOUDENBERG TWINTIG JAAR.
De voormalige leider van het Ne
derlands Arbeidsfront, LI. J. Wouden
berg, is veroordeeld tot twintig jaar
gevangenisstraf met aftrek.
Hij was door het Bijzondere -ge
rechtshof te Amsterdam veroordeeld
tot levenslang en evenals het Bijzon
dere gerechtshof was -dé: Raad van
cassatie van mening, dat Woudenberg
zich ernstig had misdragen tegenover
land en volk en heeft getracht de
geestelijke weerstand van hiet Neder
landse volk door redevoeringen, en
artikelen te breken. De raad heeft
echter het door dé requirant uitge
sproken berouw in aanmerking willen
nemen.
BIJ AUTO-ONGELUK GEWOND.
De Nederlandse consul te Johannes
burg is tengevolge van verblinding
door een tegenligger, -op 30 December
met zijn auto tussen Pretoria en Jo
hannesburg tegen een boom gereden.
Hij werd aan -de knie gewond en zal
enige tijd in e-en ziekenhuis moeten
doorbrengen. Zijnechtgenote, -di-e
naast hem zat, kreeg een lichte her
senschudding en snijwonden in het
gezicht.
FRAUDE GEPLEEGD.
De rijkspolitie en de recherche der
posterijen h-ebb-en een zaak in onder:
zo-ek tegen de 29-jarige J. v. d. L.
te Roosende-el, wegens frauds tijdens
de jaren 19431949-
Verdachte, welke is ingesloten in
het Huis van Bewaring te Breda,
heeft bekend knoeierijen te hebben
gepleegd.
VOETREIS 'NAAR ROME.
2 Groningers, de heren Stemphner
en Zijlstra, zijn vanuit die plaats een
voetreis begonnen naar Ro-me.
Zij hopen tegen April via België,
Frankrijk, Zwitserland, Italië te Ro
me te zijn.
ergens weer wat gezond verstand op
te schommel-en -en ga dan je werk
.hervatten. Ik moet je nodig spre
ken over een belangrijke kwestie,
waarbij je je volle aandacht moet
bepalen -en dus zonder afdwalingen
naar het w onder-meisje, het enige
dat ooit geboren werd met die kwa
liteiten en dat niet te vergelijken is
met eenig ander schepsel. Heeft ze
een broer? Dan moet je hem eens
vragen of hij zijn zuster ook zo'n
bovenaards wezen vindt. Dan zal je
horen dat ze -een meisje is met de
zelfde deugden -en gebrek-en als an
dere vrouwelijke landgenoten en dat
ze ook eet en drinkt en dat ze kat
tig kan zijn -en...
„Sytsma bepaal jij je nu tot de
zaken -en laat de beoordeling van
het meisje aan mij. Ik heb je ge-
.zegd dat ik in Breda een meisje ont
moet heb tot wie ik mij bijzonder
voel aangetrokken, vergenoeg je met
-dat korte bericht en werk er ge-en
fantasiën omheen, di-e nutteloos ver
bruik zijn vail -energie en stemban
den."
D-e compagnons zetten zich neer
-en begonnen de bespreking, maar,
Sytsma merkte w-el, dat Roelants niet,
als vroeger, met zijn vo-lle aandacht
en verstand -er bij was.
(Wordt vervolgd).
Mijnhardt's Zenuwtabletten
m> helpen U er overheen.